«Сунан ат-Тирмизи». 50. Книга о похвальных качествах. Хадисы № 3701-3800

«Сунан ат-Тирмизи»

50 — كتاب المناقب

عن رسول الله صلى الله عليه و سلم

50 — Книга о похвальных качествах

Хадисы № 3701-3800

باب 20 مَنَاقِبِ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ رضى الله عنه

20 — Глава: Достоинства ‘Али ибн Абу Талиба, да будет доволен им Аллах.

3712 — عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- جَيْشًا وَاسْتَعْمَلَ عَلَيْهِمْ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ فَمَضَى فِى السَّرِيَّةِ فَأَصَابَ جَارِيَةً فَأَنْكَرُوا عَلَيْهِ وَتَعَاقَدَ أَرْبَعَةٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ — صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم — فَقَالُوا: إِذَا لَقِينَا رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَخْبَرْنَاهُ بِمَا صَنَعَ عَلِىٌّ وَكَانَ الْمُسْلِمُونَ إِذَا رَجَعُوا مِنَ السَّفَرِ بَدَءُوا بِرَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَسَلَّمُوا عَلَيْهِ ثُمَّ انْصَرَفُوا إِلَى رِحَالِهِمْ . فَلَمَّا قَدِمَتِ السَّرِيَّةُ سَلَّمُوا عَلَى النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَقَامَ أَحَدُ الأَرْبَعَةِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَمْ تَرَ إِلَى عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ صَنَعَ كَذَا وَكَذَا . فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- ثُمَّ قَامَ الثَّانِى فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَيْهِ الثَّالِثُ فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ قَامَ الرَّابِعُ فَقَالَ مِثْلَ مَا قَالُوا فَأَقْبَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- وَالْغَضَبُ يُعْرَفُ فِى وَجْهِهِ فَقَالَ: « مَا تُرِيدُونَ مِنْ عَلِىٍّ ؟ مَا تُرِيدُونَ مِنْ عَلِىٍّ ؟ مَا تُرِيدُونَ مِنْ عَلِىٍّ ؟ إِنَّ عَلِيًّا مِنِّى وَأَنَا مِنْهُ وَهُوَ وَلِىُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ بَعْدِى » .

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ .
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه الترمذي ( 3713 ) و النسائي في « الخصائص » ( ص 13 و 16 — 17 ) و ابن حبان ( 2203 ) و الحاكم ( 3 / 110 ) و الطيالسي في « مسنده » ( 829 ) و أحمد ( 4 / 437 — 438 ) و ابن عدي في « الكامل » ( 2 / 568 — 569 ) .

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 2223 : صحيح على شرط مسلم

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 5598 : صحيح  

3712 — Сообщается, что ‘Имран ибн Хусайн (да будет доволен им Аллах) сказал: «(Однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил  войско и назначил их командующим ‘Али ибн Абу Талиба (да будет доволен им Аллах). Он выступил с этим отрядом и (в этом походе ‘Али) вступил половую близость с рабыней (доставшейся им в качестве трофея среди прочего), и (некоторые) выразили ему за это порицание. Четыре человека из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, договорились (между собой) и сказали: “Когда мы встретим Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы известим его о том, что сделал ‘Али”. Когда мусульмане возвращались с поездки, они обычно начинали с (того, что навещали) Посланника Аллаха, приветствовали его и потом только расходились по домам. Когда же этот отряд вернулся (в Медину), они поприветствовали Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и один из этих четверых встал и сказал: “О, Посланник Аллаха! Посмотри, что сделал ‘Али ибн Абу Талиб! Он сделал то-то и то-то!”, однако Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отвернулся от него. Потом встал второй и сказал тоже самое, но он отвернулся от него. Потом к нему подошёл третий и сказал тоже самое, но он отвернулся и от него. Потом встал четвертый и сказал то же, что сказали они, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, по лицу которого было видно, что он гневается, сказал: “Чего вы хотите от ‘Али?[1] Чего вы хотите от ‘Али? Чего вы хотите от ‘Али? Поистине, ‘Али от меня, а я — от него, и он покровитель/валúй/ каждого верующего после меня!”»

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий, и мы знаем его только из хадиса Джа’фара ибн Сулеймана». Этот хадис передал ат-Тирмизи (3712).

Также этот хадис передали Ахмад (4/437-438), ан-Насаи в «аль-Хасаис» (стр. 13, 16-17), Ибн Хиббан (6929), аль-Хаким (3/110), ат-Таялиси в своём «Муснаде» (829) и Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (2/568-569).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (3712),«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5598), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2223).

_______________________________________

Его слова:

«‘Али от меня, а я — от него» — то есть по части родословной, (является его) зятем, из числа тех, кто первым принял Ислам, в любви к нему и других особенностях, помимо этих, и он не имеет в виду просто родство, в противном случае Джа’фар (ибн Абу Талиб) был бы соучастником в этом. Об этом говорил хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари».

Имам ан-Навави комментируя слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказанные им относительно сподвижника по имени Джулейбиб, да будет доволен им Аллах: «Этот от меня, а я — от него», сказал: «Смысл этого в том, что их пути едины и в том, что они сошлись в покорности Всевышнему Аллаху».

Опираясь на слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «‘Али от меня, а я — от него», шииты считают, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, лучше остальных сподвижников, да будет доволен ими Аллах. Они утверждают, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал ‘Али частью себя самого, когда сказал: «Поистине, ‘Али от меня», и не говорят этого ни о ком другом, помимо ‘Али. Однако это их утверждение является ложным, ибо, смысл слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, ‘Али от меня» не означает, что он сделал его частью самого себя в истинном смысле, напротив, смысл его в том, что ты только что узнал. Что касается их слов, что он не говорил этого ни про кого, помимо ‘Али, то это тоже является ложным (заявлением), ибо, он говорил это относительно Джулейбиба, да будет доволен им Аллах. В хадисе Абу Барзы аль-Аслями сообщается о том, что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был в военном походе, и когда Аллах даровал ему победу, он сказал своим сподвижникам: «Потеряли ли вы кого-нибудь?» Они ответили: «Мы потеряли такого-то, такого-то и такого-то!» … И в нём (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Однако, я вижу, что не хватает Джулейбиба, так поищите его». И они стали искать его среди убитых и нашли его рядом с семью (врагами), которых он убил, после чего убили его самого. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, подошёл к нему, встал над ним и сказал: «Он убил семерых, а потом убили его самого! Этот (человек) от меня, а я — от него!» Муслим (2472).

Эти же слова произнёс Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, относительно аш’аритов. В хадисе Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, сообщается, что он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, когда у аш’аритов подходили к концу припасы во время военного похода или когда им не хватало еды для детей в городе, они собирали всё, что у них было, (и складывали) на одну одежду, а потом поровну делили (еду) между собой, (отмеряя каждому его долю) одним сосудом. Они от меня, а я — от них”»[2]. аль-Бухари (2486) и Муслим (2500).

Также Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал эти слова относительно племени бану наджия. В хадисе Са’да сообщается о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал людям из племени бану наджия: «Я от них, а они — от меня!» Этот хадис передал Ахмад в своём «Муснаде»[3].

Его слова:

«и он покровитель каждого верующего после меня». Шииты ссылаются на это в качестве довода на то, что ‘Али был халифом после Посланника Аллаха без разрыва (во времени), и их довод в этом является ложным, так как добавку «после меня» не приводил никто, кроме Джа’фара ибн Сулеймана, который был крайним шиитом. В «Тахзиб ат-тахзиб» сказано:

— Ад-Даури сказал: «Когда перед Джа’фаром упоминали Му’авию, он поносил его, а когда упоминали ‘Али, он садился и плакал». Ибн Хиббан в своей книге «ас-Сикъат» сказал:

— … Рассказал нам Джарир ибн Язид ибн Харун, который перед своим отцом сказал: «Мой отец отправил меня к Джа’фару, и я сказал ему: “До нас дошло, что ты ругаешь Абу Бакра и ‘Умара?!” Он сказал: “Что касается ругательства, то нет, однако, ненависти, то как пожелаешь!” И оказалось, что он был рафидитским ослом». Конец цитаты.  См. «Тухфатуль-ахвази», ком. к хадису № 3865.

В этом хадисе не имеется в виду, что у верующих нет покровителей, помимо ‘Али, да будет доволен им Аллах, так как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Племена) аслям, гъифар, музайна, джухайна, курайш и ансары являются моими помощниками, и нет у них других покровителей помимо Аллаха и Его посланника». И в этом хадисе вообще нет довода на то, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, имеет больше прав на то, чтобы быть халифом, чем оба шейха (Абу Бакр и ‘Умар), как это утверждают шииты. Это по причине того, что «покровительство»/валúй/ (про которое идёт речь в хадисе) не означает «правление» смысл которого «власть», поскольку в таком случае говорят: «Правитель (вàлий — а не валúй) всякого верующего». См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (5/264).


[1] В версии Ахмада сказано: «Оставьте ‘Али!».

[2] Имеется в виду, что аш’ариты придерживались того же пути, что и пророк, да благословит его Аллах и приветствует.

Аш’ариты — это одно из арабских племён, к которым относился передатчик этого хадиса Абу Муса аль-Аш’ари. Некоторые сектанты подумали, что здесь имеется ввиду заблудшее течение аш’аритов, в связи с чем можно вспомнить слова одного старика, который сказал: «Самый лучший мазхаб, скорее всего, маликитский». У него спросили: «А почему?» Он ответил: «Потому что Аллах сказал в Коране: «Малики йауми-д-дин»».

[3] Хафиз аль-‘Иракъи назвал иснад хадиса прерванным, а шейх Ахмад Шакир и Шу’айб аль-Арнаут — слабым. См. «Махаджатуль-къурб» (422), «Муснад Ахмад» (3/29), «Тахкъикъ аль-Муснад» (1/169).

3717 — حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِى هَارُونَ الْعَبْدِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ:

إِنَّا كُنَّا لَنَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ نَحْنُ مَعْشَرَ الأَنْصَارِ بِبُغْضِهِمْ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ.

قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِى هَارُونَ. وَقَدْ تَكَلَّمَ شُعْبَةُ فِى أَبِى هَارُونَ. وَقَدْ رُوِىَ هَذَا عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف الإسناد جدا

3717 — (Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал:

— Рассказал нам Къутайба, (который сказал):

— Рассказал нам Джа’фар ибн Сулейман от Абу Харуна аль-‘Абдий, (передавшего) от Абу Са’ида Худри, (да будет доволен им Аллах, который) сказал:

«Поистине, мы, сообщество ансаров, распознавали лицемеров по ненависти к ‘Али ибн Аби Талибу». 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий, и он известен нам только из хадиса Абу Харуна, относительно которого высказывался Шу’ба». Он был также передан от аль-А’маша, передавшего от Абу Салиха, передавшего от Абу Са’ида. Этот хадис передал ат-Тирмизи (3717).

Аль-Мубаракфури сказал: «(В его иснаде присутствует) Абу Харун. Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: “(Абу Харуна) звали ‘Умара ибн Джувайн. Неприемлемый передатчик/матрук/. Из них были те, кто обвинял его во лжи. Шиит”». См. «Тухфатуль-ахвази» (9/230).

Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого хадиса очень слабый». См. «Да’иф ат-Тирмизи» (769).

3751 – حَدَّثَنَا رَجَاءُ بْنُ مُحَمَّدٍ العُذْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

اللَّهُمَّ اسْتَجِبْ لِسَعْدٍ إِذَا دَعَاكَ.

قال أبو عيسى: وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: اللَّهُمَّ اسْتَجِبْ لِسَعْدٍ إِذَا دَعَاكَ وَهَذَا أَصَحُّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح

3751 – Передают со слов Са’да (ибн Абу Ваккъаса, да будет доволен им Аллах,) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Аллах! Ответь (на мольбу) Са’да, если он будет взывать к Тебе!»

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис также передаётся от Исма’иля, (передавшего) от Къайса о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Аллах! Ответь (на мольбу) Са’да, если он будет взывать к Тебе!” И это (хадис) достовернее».  Этот хадис передал ат-Тирмизи (3751).

Также этот хадис передали Ибн Хиббан (6990), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (6/189).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (3751), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (6070).

Хафиз аль-Хайсами сказал: «Этот хадис передал аль-Баззар (1213), а его передатчики заслуживающие доверия». См. «Маджма’у-з-заваид» (14852).

То же самое сказал имам аш-Шаукани. См. «Дарру-с-сахаба» (185).

Достоверность хадиса подтвердили также шейх Мукъбиль и шейх Шу’айб аль-Арнаут. См. «ас-Сахих аль-Муснад» (1091), «Тахкъикъ Сахих Ибн Хиббан» (6990).

3763 — عن أبي هريرة قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم:

رأيتُ جعفرًا يطيرُ في الجنةِ مع الملائكةِ

قال هذا حديث غريب من حديث أبي هريرة لا نعرفه إلا من حديث عبد الله بن جعفر وقد ضعفه يحيى بن معين و غيره و عبد الله بن جعفر هو والد علي بن المديني وفي الباب عن ابن عباس

قال الشيخ الألباني : صحيح 

3763 — Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Я видел, как Джа’фар летал в Раю с ангелами”». Этот хадис передал ат-Тирмизи (3763).

Также этот хадис передали Абу Я’ля (4/1528-1529), аль-Хаким (3/209), который назвал его иснад достоверным.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (3763), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (6110), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1226).

_______________________________________

Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вчера вечером я вошел в Рай и увидел, что Джа’фар летает вместе с ангелами, а Хамза лежит, облокотившись на ложе». Этот хадис передали ат-Табарани (2/107), Ибн ‘Ади и аль-Хаким (3/217). Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3363).

Речь идет о Джа’фаре ибн Абу Талибе, да будет доволен им Аллах, родном брате повелителя правоверных ‘Али, да будет доволен им Аллах. Джа’фар пал смертью мученика на поле боя при Мут’е на земле Сирии, будучи во главе войска Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

Аль-Мубаракфури, да помилует его Аллах, в своей книге писал:

«Ранее мы уже упоминали о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил свои послания целому ряду царей и правителей и что Шурахбил ибн ‘Амр аль-Гъассани убил аль-Хариса ибн ‘Умайра, да будет доволен им Аллах, которому было поручено доставить послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, правителю Бусры. Это было равносильно объявлению войны, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который был очень огорчён и разгневан известием об убийстве аль-Хариса, велел готовить к выступлению войско в составе трёх тысяч бойцов, поручив командование им Зайду ибн Харрисе, и, сказав: «Если Зайда убьют, командование примет Джа’фар ибн Абу Талиб, а если погибнет и Джа’фар, пусть командует ‘Абдуллах ибн Раваха», после чего Зайду ибн Харисе было вручено белое знамя. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел участникам похода добраться до того места, где погиб аль-Харис ибн ‘Умайр, да будет доволен им Аллах, призвать его убийц к Исламу и сразиться с ними, если они откажутся, и сказал воинам: «Выступайте с именем Аллаха и на пути Аллаха и сражайтесь с теми, кто не верует в Аллаха, но не поступайте вероломно и не преступайте границ, не убивайте детей, женщин, стариков и уединяющихся в своих кельях, не вырубайте ни пальм, ни иных деревьев и не разрушайте никаких строений!» После этого армия двинулась в путь. Пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, проводил воинов до Санийат аль-Вад’а, попрощался с ними и вернулся в Медину. Когда мусульмане подошли к Ма’ану, что находится в Южной Иордании, до них дошли сведения о том, что Ираклий во главе стотысячного войска находится в Ма’ане, а, кроме того, к нему на помощь подоспело стотысячное войско сирийских арабов. Узнав об этом, мусульмане в течение двух дней держали совет, решая вопрос о том, следует ли им отправить гонца к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с просьбой о подмоге или же вступить в бой своими силами. ‘Абдуллах ибн Раваха, да будет доволен им Аллах, стал побуждать своих товарищей к сражению, говоря, что смерть на поле брани, которой они боятся сейчас, с самого начала была их целью, поскольку все они были готовы отдать жизнь за веру. Он сказал: «Сражаемся мы не благодаря силе или численности, а только благодаря той религии, которой Всевышний Аллах почтил нас, и есть у нас в подобных обстоятельствах лишь две прекрасные возможности: либо победить, либо пасть за эту религию!» Выслушав его, люди сказали: «Клянёмся Аллахом, Ибн Раваха говорит правду!», после чего они двинулись вперед, дошли до Мут’ы и стали готовиться к бою. Через некоторое время началась жестокая и страшная битва, подобных которой в истории человечества было крайне мало, ибо в этот день трехтысячный отряд не только не побоялся вступить в бой с огромной армией, насчитывавшей в своих рядах двести тысяч человек, но и сумел выстоять под её ударами. Полчища вооруженных до зубов людей нападали на мусульман в течение целого дня, потеряв многих своих лучших бойцов, но так и не смогли нанести им поражение. Зайд ибн Хариса, да будет доволен им Аллах, взял в руки знамя мусульман и долго сражался, пока не погиб на пути своего Господа. Из его рук знамя принял Джа’фар ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, бросившийся верхом на своем коне в самую гущу боя. В ходе сражения ему отрубили обе руки, но он продолжал прижимать знамя к своей груди обрубками рук, пока не погиб, получив более девяноста ранений. После его гибели знамя подхватил ‘Абдуллах ибн Раваха, да будет доволен им Аллах, который через некоторое время также пал на поле брани. После этого знамя мусульман взял в свои руки Сабит ибн Аркъам, да будет доволен им Аллах, обратившийся к мусульманам с такими словами: «Выберите себе командира!», и они выбрали командиром Халида ибн аль-Валида, да будет доволен им Аллах. Благодаря этому знамя мусульман попало в руки одного из лучших воинов Аллаха, и Халид ибн аль-Валид, да будет доволен им Аллах, ринулся в бой, который был столь жарким, что в руках его сломалось целых девять мечей. Что же касается Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то в тот же день, когда произошло это сражение, он сообщил своим сподвижникам о гибели троих командующих и о том, что командование принял Халид ибн аль-Валид, которого он назвал «мечом Аллаха». К исходу дня противники вернулись на исходные позиции, а на следующий день Халид, да будет доволен им Аллах, перегруппировал свои силы, поменяв местами авангард с арьегардом, а правый фланг – с левым. В результате этой перегруппировки противники решили, что к мусульманам подоспело подкрепление, что внушило им страх. После ряда непродолжительных столкновений Халид начал отводить своих воинов, противник же не решился на преследование, опасаясь ловушки. Мусульмане отошли к Мут’е и в течение семи дней сдерживали натиск врага, после чего войска были разведены окончательно, и сражение на этом закончилось, поскольку византийцы были уверены в том, что к мусульманам постоянно прибывают свежие силы, и что те стараются заманить их в пустыню, откуда они уже не вернутся. Благодаря этому мусульманам и удалось, в конце концов, склонить чашу весов на свою сторону.»[1]. (Конец цитаты от аль-Мубаракфури).

Таким был Джа’фар, да будет доволен им Аллах! Такими были сподвижники! Клянусь Аллахом! Сердца мусульман должны переполняться чувствами гордости, воодушевления после прочтения истории битвы у Му’ты.

Другой историк, Ибн Хишам писал: «Рассказал мне ‘Абдаллах ибн Абу Бакр со слов Умм ‘Иссы из племени Хуза’а, со слов Умм Джа’фара, дочери Мухаммада ибн Джа’фара, со слов своей бабушки Асмы бинт ‘Умайса. Асмаъ рассказывала: «Когда погибли Джа’фар и его спутники, я пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Перед этим я выделала сорок кож, замесила тесто, тщательно вымыла детей, смазала их маслом, почистила. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приведи мне детей Джа’фара». Я их привела к нему. Он их понюхал и прослезился. Я спросила: «О Посланник Аллаха! Ты мне дорог, как отец и мать! Почему ты плачешь? Может, что-то случилось с Джа’фаром и его спутниками?» Ответил: «Они погибли сегодня». Я начала громко плакать. Ко мне прибежали люди. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не забудьте приготовить пищу для семьи Джа’фара — они переживают потерю своего хозяина!» (Конец цитаты  Ибн Хишама).

В этом отрывке есть одно важное указание современным мусульманам. Мусульманам, которые привыкли открывать стол, готовить еду, и собирать людей по четвергам, когда скончается кто-то из близких. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел: «Не забудьте приготовить пищу для семьи Джа’фар — они переживают потерю своего хозяина!». Пищу следует приготавливать не семье, которая понесла утрату, а для семьи, которая понесла утрату. Ведь их так и так постигло горе, и оно лишь увеличится и ляжет еще более тяжким бременем, если они вынуждены будут кормить сборище людей, третьего, седьмого числа, каждый четверг, потом еще на сороковой день.


[1] См. «Жизнеописание Посланника Аллаха», глава «Битва при Мут’е».

3786 حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الكُوفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الحَسَنِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ يَوْمَ عَرَفَةَ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ القَصْوَاءِ يَخْطُبُ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي تَرَكْتُ فِيكُمْ مَا إِنْ أَخَذْتُمْ بِهِ لَنْ تَضِلُّوا: كِتَابَ اللهِ، وَعِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي.

قال: وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، وَحُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ.

قال: وهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ.

قال: وَزَيْدُ بْنُ الحَسَنِ، قَدْ رَوَى عَنْهُ سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

3786 – Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день ‘Арафата, (когда) он совершал хаджж, и он (в это время) сидел на своей верблюдице, (которую называли) Къасва, обращаясь к людям с проповедью. И я слышал, как он говорил: “О люди! Поистине, я оставляю среди вас то, благодаря чему вы не собьётесь с правильного пути, если будете придерживаться их: (это) – Книга Аллаха и члены моего семейства”».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе (приводятся также хадисы) от Абу Зарра, Абу Са’ида, Зайда ибн Аркъама и Хузайфы ибн Асида».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по данному пути, хороший, редкий». Этот хадис передал ат-Тирмизи (3786).

Также этот хадис передали ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (2680) и «аль-Му’джам аль-Аусат» (5/89), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (7/206).

Иснад этого хадиса слабый. В нём присутствует передатчик по имени Зайд ибн аль-Хасан аль-Анматы, относительно которого хафиз Ибн Хаджар сказал: «Слабый (передатчик)». Но у него есть свидетельствующий в его пользу хадис/шàхид/ из похожего хадиса Абу Са’ида аль-Худри, который передал Ахмад (3/41, 17, 26, 59), а аткже ат-Тирмизи (3788) и Ибн Са’д (2/194). Также в его пользу свидетельствует хадис Зайда ибн Аркъама (из «Сахиха» Муслима № 2408), и вместе с ними данный хадис достоверный. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5/450-451).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (3786), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7877), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (6100), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1761).

__________________________

«Книга Аллаха» – то есть благородный Коран, речь Аллаха. Запомните его и поступайте в соответствии с его велениями, так как он поведёт вас по прямому пути и приведёт к истине, и тогда вы не впадёте в заблуждение.

«члены моего семейства» – то есть, любите их и придерживайтесь того, на чём они, следуйте их руководству и образу жизни. К членам семейства Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, относятся его жёны, женщины и его родственники, которые стали на его путь и следовали его Сунне. Их следует любить, уважать, почитать и делать им добро, как ‘Али и его сыновья, аль-‘Аббас и его сыновья.

Сообщается, что Язид ибн Хаййан сказал:

– (Однажды) я вместе с Хусайном ибн Саброй и ‘Амром ибн Муслимом пошёл к Зайду бин Аркаму, да будет доволен им Аллах, и когда мы сели рядом с ним, Хусайн сказал ему: «О Зайд, ты обрёл много благого: ты видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ты слышал его слова, ты принимал участие в военных походах вместе с ним и совершал молитвы, находясь позади него! (Поистине,) о Зайд, ты обрёл много благого, так передай же нам, о Зайд, то, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует!» (В ответ ему Зайд) сказал: «О сын моего брата, я уже стар и давно живу на свете, и поэтому я забыл часть того, что помнил из (слов) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, примите же то, что я расскажу вам, и не заставляйте меня (рассказывать) того, о чём (я умолчу)».[1]

А потом он сказал:

«Однажды, когда мы вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановились у источника воды в Хуме, что находится между Меккой и Мединой, он встал (со своего места) и обратился к нам с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху, возблагодарил Его, потом стал увещевать людей и напоминать им,[2] а потом сказал: “А затем: поистине, о люди, я – только человек, и скоро уже явится посланник Господа моего[3], которому я отвечу,[4] оставив вам две драгоценности. Первой из них является Книга Аллаха, которая заключает в себе руководство и свет, так следуйте же ей и держитесь за неё крепко!” И он стал побуждать людей к тому, чтобы они следовали (установлениям) Книги Аллаха, и склонять их к этому, а потом сказал: “(Второй же драгоценностью) являются члены моей семьи, и я напоминаю вам о том, что вы должны повиноваться велению Аллаха относительно членов моей семьи, я напоминаю вам о том, что вы должны повиноваться велению Аллаха относительно членов моей семьи!”»

Хусайн спросил (Зайда): «А кто же относится к членам его семьи, о Зайд? Разве его жёны не являются членами его семьи?» Он сказал: «Да, его жёны являются членами его семьи, но в целом к ним относятся все те, кто после его смерти не имеет права прикасаться к садакъе». Хусайн спросил: «Кто же это?» Зайд ответил: «Это члены семьи ‘Али, члены семьи ‘Акъиля, члены семьи Джа’фара[5] и члены семьи ‘Аббаса».[6] Он спросил: «И никто из них не имеет права прикасаться к садакъе?» Зайд ответил: “Никто”». (Муслим, 2408).

В другой версии этого хадиса, также приводимой Муслимом, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«И, поистине, я оставляю вам две драгоценности, одной из которых является Книга Аллаха. Это – вервь[7] Аллаха, и тот, кто будет следовать ей, не сойдёт с верного пути, отказавшийся же от неё заблудится!»


[1] Дожив до старости, многие сподвижники Пророка,  да благословит его  Аллах  и  да  приветствует, стали проявлять большую осторожность, опасаясь ошибок в своих сообщениях о нём.

[2] То есть: напоминать им о том, что они забывали или чем пренебрегали.

[3] Имеется в виду ангел смерти.

[4] То есть: отвечу на Его призыв и покину этот мир.

[5] ‘Акиль и Джа’фар – родные братья ‘Али, зятя и двоюродного брата Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[6] ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, был дядей Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[7] Имеется в виду Ислам. В Коране сказано: «И держитесь все за вервь Аллаха …» (Али Имран, 3:103).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.