Сахих аль-Бухари. Хадис № 602

41 — باب السَّمَرِ مَعَ الضَّيْفِ وَالأَهْلِ . ( 151 )

41 — Ведение беседы вечером с гостями и членами семьи.

602 عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ أَنَّ أَصْحَابَ الصُّفَّةِ كَانُوا أُنَاسًا فُقَرَاءَ ، وَأَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ :« مَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ اثْنَيْنِ فَلْيَذْهَبْ بِثَالِثٍ ، وَإِنْ أَرْبَعٌ فَخَامِسٌ أَوْ سَادِسٌ » . وَأَنَّ أَبَا بَكْرٍ جَاءَ بِثَلاَثَةٍ فَانْطَلَقَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — بِعَشَرَةٍ ، قَالَ فَهْوَ أَنَا وَأَبِى وَأُمِّى ، فَلاَ أَدْرِى قَالَ وَامْرَأَتِى وَخَادِمٌ بَيْنَنَا وَبَيْنَ بَيْتِ أَبِى بَكْرٍ . وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ تَعَشَّى عِنْدَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ لَبِثَ حَيْثُ صُلِّيَتِ الْعِشَاءُ ، ثُمَّ رَجَعَ فَلَبِثَ حَتَّى تَعَشَّى النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَجَاءَ بَعْدَ مَا مَضَى مِنَ اللَّيْلِ مَا شَاءَ اللَّهُ ، قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ: وَمَا حَبَسَكَ عَنْ أَضْيَافِكَ — أَوْ قَالَتْ: ضَيْفِكَ ؟ قَالَ: أَوَمَا عَشَّيْتِيهِمْ قَالَتْ: أَبَوْا حَتَّى تَجِىءَ ، قَدْ عُرِضُوا فَأَبَوْا . قَالَ: فَذَهَبْتُ أَنَا فَاخْتَبَأْتُ فَقَالَ: يَا غُنْثَرُ ، فَجَدَّعَ وَسَبَّ ، وَقَالَ: كُلُوا لاَ هَنِيئًا . فَقَالَ: وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهُ أَبَدًا ، وَايْمُ اللَّهِ مَا كُنَّا نَأْخُذُ مِنْ لُقْمَةٍ إِلاَّ رَبَا مِنْ أَسْفَلِهَا أَكْثَرُ مِنْهَا . قَالَ يَعْنِى حَتَّى شَبِعُوا وَصَارَتْ أَكْثَرَ مِمَّا كَانَتْ قَبْلَ ذَلِكَ ، فَنَظَرَ إِلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ فَإِذَا هِىَ كَمَا هِىَ أَوْ أَكْثَرُ مِنْهَا . فَقَالَ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخْتَ بَنِى فِرَاسٍ مَا هَذَا قَالَتْ لاَ وَقُرَّةِ عَيْنِى لَهِىَ الآنَ أَكْثَرُ مِنْهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِثَلاَثِ مَرَّاتٍ . فَأَكَلَ مِنْهَا أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ — يَعْنِى يَمِينَهُ — ثُمَّ أَكَلَ مِنْهَا لُقْمَةً ، ثُمَّ حَمَلَهَا إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَأَصْبَحَتْ عِنْدَهُ ، وَكَانَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمٍ عَقْدٌ ، فَمَضَى الأَجَلُ ، فَفَرَّقَنَا اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً ، مَعَ كُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمْ أُنَاسٌ ، اللَّهُ أَعْلَمُ كَمْ مَعَ كُلِّ رَجُلٍ فَأَكَلُوا مِنْهَا أَجْمَعُونَ ، أَوْ كَمَا قَالَ .

أطرافه 3581 ، 6140 ، 6141 — تحفة 9688 —  157/1

602 — Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Бакр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Жившие под навесом[1] были бедными людьми, и (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “У кого есть еда для двоих, пусть возьмёт с собой третьего, а у кого (есть еда) для четверых(, пусть возьмёт с собой) пятого или шестого”, и Абу Бакр привёл (домой) троих, а сам пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увёл с собой десять человек».

(‘Абду-р-Рахман) сказал: «(Дома вместе со) мной находились мой отец и моя мать.[2] Что касается Абу Бакра, то он (ушёл,) поужинал у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и остался там[3] на вечернюю молитву, потом задержался ещё на некоторое время, пока не поужинал и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и вернулся домой лишь после того, как прошла уже часть ночи. Его жена спросила его: “Что помешало тебе прийти к твоим гостям?” Он спросил: “А разве ты не накормила их ужином?” Она сказала: “Они отказались (есть), пока ты не придёшь, им подали еду, но они отказались!”»

(‘Абду-р-Рахман) сказал: «Тогда я убежал и спрятался,[4] а Абу Бакр закричал: “О невежда!” − и принялся ругать (меня), а (после того, как ужин был накрыт снова,) сказал (членам своей семьи): “Ешьте, да не принесёт это вам блага, а я, клянусь Аллахом, ни за что не стану есть этого!”»

(‘Абду-р-Рахман сказал): «И, клянусь Аллахом, стоило нам взять кусок, как снизу появлялось ещё больше (еды, и это продолжалось), пока все не насытились, а еды оказалось больше, чем было раньше. Посмотрев на (блюдо), Абу Бакр увидел, что всё осталось нетронутым или еды даже прибавилось, и спросил свою жену: “О сестра бану фирас[5], что же это?!” Она воскликнула: “Какая радость! Сейчас еды втрое больше, чем было!” Тогда Абу Бакр отведал (немного) этой еды и сказал: “Поистине, это − дело шайтана!” − имея в виду свою клятву (не прикасаться к ней), потом съел кусок, а потом отнёс (оставшееся) к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и (эта еда) осталась у него. А до этого мы заключили договор с людьми (из одного племени), когда же срок его истёк, (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) назначил двенадцать человек, под началом каждого из которых находилось известное Аллаху количество людей, и все они поели этой еды», или же он сказал нечто подобное. См. также хадисы №№ 3581, 6140 и 6141.Этот хадис передали аль-Бухари 602  и Муслим 2057.

___________________________________________

В другой версии этого хадиса, также приводимой аль-Бухари, сообщается, следующее:

— Абу Бакр сказал ‘Абду-р-Рахману: “(Возьми) своих гостей. Я ухожу к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а ты (накорми их и оказывай им должное уважение), пока я не приду!” (После этого) ‘Абду-р-Рахман пошёл и принёс им то, что у него было, сказав: “Угощайтесь.” Они спросили: “А где же хозяин этого дома?” ‘Абду-р-Рахман (ещё раз предложил им): “Угощайтесь”, — (но они) сказали: “Мы не станем есть, пока не придёт хозяин (этого) дома!” (‘Абду-р-Рахман) сказал: “Примите от нас угощение, ибо, поистине, если он придёт (и окажется, что) вы не поели, мы (услышим) от него (много неприятного)”, — (однако) они отказались.

(‘Абду-р-Рахман) сказал:

— Я знал, что (Абу Бакр) рассердится на меня, и когда он вернулся, я ушёл (от него подальше и спрятался. Абу Бакр) спросил: “Что вы сделали?”[6], — и (домочадцы обо всём ему) рассказали. Тогда он позвал: “О Абд ар-Рахман!”, — но я промолчал. Он (ещё раз) позвал: “О ‘Абду-р-Рахман!”, — но я (опять) промолчал, и тогда он воскликнул: “О невежда, заклинаю тебя (Аллахом, ты должен) явиться, если слышишь мой голос!”, — (после чего) я вышел и сказал: “Спроси своих гостей сам!”, — и они сказали: “Он сказал правду: он (действительно) приносил нам (еду).”[7] (Абу Бакр) сказал: “Вы дожидались меня, но, клянусь Аллахом, сегодня ночью я есть не буду!” (Гости) сказали: “Клянёмся Аллахом, мы не станем есть, пока не поешь ты!” (Абу Бакр) воскликнул: “Горе вам, почему вы не принимаете от нас угощения?!”

(А потом он велел ‘Абду-р-Рахману): “Неси твою еду!”, — (когда же) он принёс её (, Абу Бакр) возложил (на неё) руку и сказал: “С именем Аллаха! Первая — от шайтана”[8], — (после чего) поел сам и поели они.


[1] Так называли бедных сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые не имели ни средств, ни родственников в Медине и жили под навесом мечети. Всего известны имена 93 человек, живших под навесом в разное время, но одновременно там находилось до 30 сподвижников.

[2] Передатчик этого хадиса сказал: «И я не знаю, сказал ли ‘Абд ар-Рахман также: “…моя жена и слуга, прислуживавший и нам, и Абу Бакру”».

[3] Имеется в виду, что Абу Бакр, да будет доволен им Аллах,    совершил вечернюю молитву в мечети.

[4] Из страха перед гневом отца.

[5] То есть женщина из племени бану фирас.

[6] — То есть: Как вы встречали гостей?

[7] — Имеется в виду,  что  Абд ар-Рахман  уже  рассказал  Абу Бакру, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, как он предлагал гостям еду.

[8] — То есть: первая моя клятва была от шайтана.

Конец Книги о времени молитвы.

3 Replies to “Сахих аль-Бухари. Хадис № 602”

  1. Ассаламу алайкум, брат
    Не знал, куда именно написать… Поэтому пишу в первое попавшееся сообщение…
    Здесь

    О велении обращаться к ученым


    приведён хадис:
    Однажды пророк (мир ему и благословение Аллаха) услышал, как группа людей спорила по поводу Корана, и он сказал: «Поистине, это погубило тех, кто был до вас. Они били аяты Книги Аллаха друг об друга.[1] Поистине, Аллах ниспослал Писание, чтобы подтвердить одним другое, а не опровергать одно другим. То, что вам ясно из нее берите, а то, что вы не знаете, оставляйте тем, кто это знает!» Ахмад 2/181, ‘Абдур-Раззакъ 20367. Достоверность хадиса подтвердили Ибн Касир, аль-Бусайри и аль-Альбани.

    На салаффоруме он переведён чуть иным образом:
    Также однажды некоторые сподвижники посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спорили относительно аятов Корана, что даже повысились их голоса. После чего вышел к ним посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), разгневанный, что даже его лицо покраснело, бросив на их песок, сказал: «Успокойтесь, о народ! Именно это погубило народ, которые были до вас. Поскольку они разногласили со своими пророками и били аяты Писания друг от друга. Поистине, аяты Корана не были ниспосланы, чтобы опровергать друг друга, а воистину, они были ниспосланы, чтобы подтверждать друг друга. То, чего узнали от Корана, то поступайте в соответствии с Ним. А то, чего не знаете, то обратитесь с этим к тому, кто знает это». (Имам Ахмад,6702. Достоверность подтвердил шейх Альбани в » Акида ат-Тахауийа»1218 ).

    Этот хадис я нашёл только в «Сияре» аз-Захаби
    http://library.islamweb.net/hadith/display_hbook.php?bk_no=1701&pid=623589&hid=1235
    http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?idfrom=3564&idto=3564&bk_no=60&ID=3421

    На сайте ислампорт
    http://islamport.com/d/1/trj/1/161/3805.html?zoom_highlightsub=%C8%C3%E4%C7
    в примечаниях даны ссылки, которые даны на сайте антиирхаб — «Ахмад 2/181, ‘Абдур-Раззакъ 20367»

    Но! Я НИГДЕ, кроме как у Захаби этой версии хадиса не нашёл!

    Что касается другой его версии, приведённой на салаффоруме
    однажды посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) вышел к людям, которые спорили относительно предопределения Аллаха. И у посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) от сильного гнева покраснело лицо подобно зерну гранаты. Затем сказал: «Что с вами, почему вы бьете аяты Аллаха друг от друга? Ведь по этой причине погибли те, которые были до вас «. (Ибн Маджа,85 и имам Ахмад,6668. Шейх Альбани назвал хадис хорошим в «сунан»).

    то я нашёл её у Ахмада
    http://library.islamweb.net/hadith/display_hbook.php?bk_no=121&pid=60285&hid=6491
    и на дораре сказано, что Албани назвал его достоверным в «Шархе на тахавию» — 259
    Но это не принципиально.

    главное, что я не нашёл первой из упомянутых версии хадиса….
    Хотел бы увидеть твою реакцию.
    ДжазакяЛЛаху хайран

    1. Что касается первого перевода, то это версия Абдураззакъа № 20367:
      20367 — أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال سمع رسول الله صلى الله عليه و سلم قوما يتدارءون في القرآن فقال إنما هلك من كان قبلكم بهذا ضربوا كتاب الله بعضه ببعض وإنما نزل كتاب الله يصدق بعضه بعضا فلا تكذبوا بعضه ببعض فما علمتم منه فقولوه وما جهلتم منه فكلوه إلى عالمه
      Что касается второго, то это версия Ахмада 2/181 № 6702 с тахкъикъом аль-Арнаута:
      6702 — حدثنا عبد الله حدثني أبي ثنا أنس بن عياض ثنا أبو حازم عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال : لقد جلست أنا وأخي مجلسا ما أحب ان لي به حمر النعم أقبلت أنا وأخي وإذا مشيخة من صحابة رسول الله صلى الله عليه و سلم جلوس عند باب من أبوابه فكرهنا ان نفرق بينهم فجلسنا حجرة إذ ذكروا آية من القرآن فتماروا فيها حتى ارتفعت أصواتهم فخرج رسول الله صلى الله عليه و سلم مغضبا قد احمر وجهه يرميهم بالتراب ويقول مهلا يا قوم بهذا أهلكت الأمم من قبلكم باختلافهم على أنبيائهم وضربهم الكتب بعضها ببعض ان القرآن لم ينزل يكذب بعضه بعضا بل يصدق بعضه بعضا فما عرفتم منه فاعملوا به وما جهلتم منه فردوه إلى عالمه
      تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح وهذا إسناد حسن
      قال الشيخ الألباني في « شرح الطحاوية » 200 : صحيح
      Аллаху а1лям!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.