684 — عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ فَلَمَّا قَضَى النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- صَلاَتَهُ قَالَ: « أَيُّكُمُ الَّذِى رَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ »؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ: أَنَا . فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم: « زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلاَ تَعُدْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
684 – Передают со слов аль-Хасана (аль-Басри) о том, что однажды Абу Бакра пришёл в (мечеть в тот момент), когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (совершая молитву) склонился в поясном поклоне, и он тоже совершил поясной поклон, не становясь в ряд, после чего подошел к ряду. Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, закончил свою молитву, он спросил:
«Кто из вас совершил поясной поклон, не становясь в ряд, и затем прошагал к ряду?» Абу Бакра сказал: «Я». И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да увеличит Аллах твоё стремление (к благу), но впредь так не делай!»[1]
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2]
Его иснад является достоверным в соответствии с условиями Муслима. См. «Сахих Аби Дауд» 3/267.
[1] Также этот хадис передали Ахмад 5/45, аль-Байхакъи 3/105-106, ат-Тахави 1/230, Ибн Хазм 4/58.
[2] См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 230.