«ас-Сильсиля ас-сахиха». Хадис № 1858

1858 – « دُفِنَ فِي الطِّينَةِ الَّتِي خُلِقَ مِنْهَا ».


1858 – «Он был похоронен в глине, из которой был создан!»  
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (4/473) сказал:  
– Его передали Абу Ну’айм в «Ахбару Асбахан» (2/304) и аль-Хатыб аль-Багъдади в «аль-Мадых» (2/104) от ‘Абдуллаха ибн ‘Иса, (который сказал):  
– Рассказал нам Яхйа аль-Баккау от Ибн ‘Умара о том, что (однажды, когда) одного эфиопа похоронили в Медине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…», и он привёл этот хадис.  
Я (аль-Албани) говорю: 
– Иснад этого хадиса слабый. Яхйа аль-Баккаи, которого звали Ибн Муслим аль-Басри – слабый (передатчик). Ему же подобен (другой передатчик этого хадиса) ‘Абдуллах ибн ‘Иса аль-Харраз аль-Басри, и по причине его одного признал этот хадис слабым аль-Хайсами (3/42), после того, как отнёс его к ат-Табарани в «аль-Кабир».  
У этого хадиса есть свидетельствующий в его пользу хадис/шахид/ от ‘Абдуллаха ибн Джа’фара ибн Наджиха, (который сказал): 
– Рассказал нам мой отец, (который сказал): 
– Рассказал нам Унайс ибн Абу Яхйа, (передавший) от своего отца, (передавшего) от Абу Са’ида о том, что (однажды, когда) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проходил по Медине, он увидел группу людей, которые копали могилу, и он спросил (у них) про (умершего), и они сказали: «(Это был) эфиоп, который приехал и умер». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ля иляха илля-Ллах! Со своей земли и неба он был доставлен на землю (почву), из которой он был создан». Его передал аль-Баззар (Кашф аль-астар, 842, Заваид Ибн Хаджар, стр. 91), который сказал: «Этот хадис от Абу Са’ида мы знаем только с этим иснадом, а Унайс и его отец – праведные (люди)».
Я (аль-Албани) говорю:
– (Передатчик по имени) ‘Абдуллах ибн Джа’фар – слабый, а его отца я (вообще не знаю).
У этого хадиса есть ещё, другой свидетельствующий в его пользу хадис от Абу ад-Дарды, в похожем виде. Аль-Хайсами сказал: «Его передал ат-Табарани в “аль-Аусат”, и в нём (т.е. иснаде, присутствует передатчик по имени) аль-Ахвас ибн Хаким, которого считал надёжным аль-‘Иджли, а большинство считали его слабым».
Я (аль-Албани) говорю:
– Данный хадис, по моему мнению, хороший в сумме его путей, а Аллах знает лучше.
___________________________________
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим также в «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3389).

 

 

1858 – « دُفِنَ فِي الطِّينَةِ الَّتِي خُلِقَ مِنْهَا ».
_____________________________
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (4/473) : رواه أبو نعيم في « أخبار أصبهان » (2 / 304) والخطيب في « الموضح » (2/104) عن عبد الله بن عيسى حدثنا يحيى البكاء عن ابن عمر أن حبشيا دفن بالمدينة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، يحيى البكاء وهو ابن مسلم البصري ضعيف. ومثله عبد الله بن عيسى وهو الخراز البصري، وبه وحده أعله الهيثمي (3/42) بعد أن عزاه للطبراني في « الكبير ».
وله شاهد من حديث عبد الله بن جعفر بن نجيح حدثنا أبي حدثنا أنيس بن أبي يحيى عن أبيه عن أبي سعيد: أن النبي صلى الله عليه وسلم مر بالمدينة فرأى جماعة يحفرون قبرا، فسأل عنه، فقالوا: حبشيا قدم فمات، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: « لا إله إلا الله سيق من أرضه وسمائه إلى التربة التي خلق منها ». أخرجه البزار (رقم — 842 — كشف الأستار) و (ص- 91 — زوائد ابن حجر) وقال: « لا نعلمه عن أبي سعيد إلا بهذا الإسناد وأنيس وأبوه صالحان ».
قلت: وعبد الله بن جعفر ضعيف، وأبوه لم أعرفه. وله شاهد آخر من حديث أبي الدرداء نحوه. قال الهيثمي: « رواه الطبراني في « الأوسط » وفيه الأحوص بن حكيم وثقه العجلي وضعفه الجمهور ».
قلت: فالحديث عندي حسن بمجموع طرقه. والله أعلم.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.