493 – « أَمَا كَانَ يَجِدُ هَذَا مَا يُسَكِّنُ بِهِ شَعْرَهُ ؟! وَ رَأَى رَجُلًا آخَرَ وَعَلَيْهِ ثِيَابٌ وَسِخَةٌ فَقَالَ: أَمَا كَانَ هَذَا يَجِدُ مَاءً يَغْسِلُ بِهِ ثَوْبَهُ ؟! » .
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (1 / 811) :
رواه أبو داود ( رقم 4062 ) و النسائي ( 2 / 292 ) الشطر الأول منه و أحمد ( 3 / 357 ) و دحيم في
« الأمالي » ( 25 / 2 ) و أبو يعلى في « مسنده » ( ق 114 / 1 ) و ابن حبان ( 1438 ) و الحاكم ( 4 / 186 ) و أبو نعيم في « الحلية » ( 6 / 78 ) عن الأوزاعي عن حسان بن عطية عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله قال : « أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم ( زائرا في منزلنا ) فرأى رجلا شعثا قد تفرق شعره فقال … » فذكره . و السياق لأبي داود و الزيادة لأحمد .
قلت : و هذا سند صحيح على شرط الشيخين كما قال الحاكم , و وافقه الذهبي .
و الحديث أورده الغزالي في « الإحياء » ( 1 / 122 ) بلفظ : « دخل عليه صلى الله عليه وسلم رجل ثائر الرأس , أشعث اللحية , فقال : أما كان لهذا دهن يسكن به شعره ؟ ! ثم قال : يدخل أحدكم كأنه شيطان ؟ ! » . فقال الحافظ العراقي في « تخريجه » : « رواه أبو داود و الترمذي و ابن حبان من حديث جابر بإسناد جيد » .
قلت : عزوه للترمذي خطأ , و لعله جاء من قبل الناسخ أو الطابع فهو قد عزاه إلى المخرجين بطريقة الرمز , فرمز إلى الترمذي منهم بحرف ( ت ) فتصحف على الناسخ أو غيره من ( ن ) و هو النسائي , و قد علمت أنه أخرجه مختصرا . ثم إنه ليس في حديث جابر عند أحد من مخرجيه ذكر للحية أصلا , و لا قوله : « يدخل أحدكم كأنه شيطان » . و إنما ورد ذلك في حديث عطاء بن يسار قال : « كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد , فدخل رجل ثائر الرأس و اللحية فأشار إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده : أن اخرج , كأنه يعني إصلاح شعر رأسه و لحيته , ففعل الرجل , ثم رجع , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هذا خير من أن يأتي أحدكم ثائر الرأس كأنه شيطان » . أخرجه مالك في « الموطأ » ( 2 / 949 / 7 ) بسند صحيح , و لكنه مرسل .
493 – «Неужели этот (человек) не нашёл ничего, чем расчесать свои волосы?!» И увидев другого человека, на котором была грязная одежда, он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Неужели этот (человек) не нашёл воды, чтобы постирать ею свою одежду?!»
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1/811) сказал:
– Его передали Абу Дауд (4062), ан-Насаи (2/292 – первую часть из него), Ахмад (3/357), Духайм в «аль-Амали» (2/25), Абу Я’ля в своём «Муснаде» (1/114), Ибн Хиббан (1438), аль-Хаким (4/186), Абу Ну’айм в «аль-Хилья» (6/78) от аль-Ауза’и, передавшего от Хассана ибн ‘Атыййи, передавшего от Мухаммада ибн аль-Мункадира, передавшего, что Джабир ибн ‘Абдуллах сказал: «(Однажды) к нам [домой в гости] пришёл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и увидев там одного мужчину со взъерошенными волосами, он сказал: “…”», и он привёл этот хадис. Изложенный текст принадлежит Абу Дауду, а добавка – (имаму) Ахмаду.
Я (аль-Албани) говорю:
– Этот иснад достоверный в соответствии с условиями обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), как об этом сказал аль-Хаким, а с ним (в этом) согласился аз-Захаби.
Данный хадис привёл аль-Гъазали в «аль-Ихйаъ» (1/122) с текстом: «К нему, да благословит его Аллах и приветствует, зашёл один мужчина с неопрятной головой и растрёпанной бородой, и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Неужели у этого (человека) не нашлось масла, с которым он привёл бы в порядок свои волосы?!” Затем он сказал: “Некоторые из вас заходят так, будто он шайтан!”»
Хафиз аль-‘Иракъи в своём «Тахридже» сказал: «Его передали Абу Дауд, ат-Тирмизи, Ибн Хиббан из хадиса Джабира с отличным иснадом».
Я (аль-Албани) говорю:
– Относить его к ат-Тирмизи является ошибкой. Возможно, что это произошло по вине переписчика или издателя. Он (аль-‘Иракъи – Прим. пер.) отнёс его к тем, кто его передал при помощи указателей, и он указал из них на ат-Тирмизи с буквой «Т», а переписчик или кто-то другой неправильно написал (букву) «Н», а это – ан-Насаи, но ты уже узнал, что он передал его в кратком виде.
Затем, в хадисе Джабира, из тех, кто его передал, ни у одного нет вообще упоминания о бороде, и нет слов: «Некоторые из вас заходят так, будто он шайтан». Это приводится в хадисе ‘Аты ибн Ясара, который сказал: «(Однажды,) когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился в мечети, (туда) вошёл один мужчина с неопрятной головой и бородой, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал ему знак рукой, чтобы он вышел, как бы имея в виду, чтобы он привёл в порядок свои волосы и бороду. Этот человек так и сделал, после чего вернулся, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Это лучше, чем то, что кто-то из вас приходит с неопрятной головой, будто он шайтан”». Его передал Малик в «аль-Муваттаъ» (2/949/7) с достоверным иснадом, однако он с прерванным иснадом/мурсаль/.