—
مصنف ابن أبي شيبة
—
«Мусаннаф» Ибн Аби Шейбы
—
بِسم الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
С именем Аллаха Милостивого Милосердного!
—
1 – Книга очищения
—
Хадисы № 1101-1200
—
123 – في الرجل يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ.
123 – О том, кто читает Коран не будучи очищенным
—
1102 – حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ عُمَرَ قَالَ:
« كَانَا يَقْرَآنِ أَجْزَاءَهُمَا مِنَ الْقُرْآنِ بَعْدَ مَا يَخْرُجَانِ مِنَ الْخَلاَءِ ، قَبْلَ أَنْ يَتَوَضَّأَ ».
قال سعد الشثري: صحيح ، أخرجه عبد الرزاق (1316) والبيهقي (1/90).
1102 – Сообщается, что Са’ид ибн Джубайр сказал: «Ибн ‘Аббас и Ибн ‘Умар (да будет доволен ими Аллах) читали свои доли из Корана после того, как выходили из отхожего места, прежде чем совершить омовение». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1102).
1/98
Также его приводят ‘Абду-р-Раззакъ (1316) и аль-Байхакъи (1/90).
Са’д аш-Шасри назвал асар достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/222).
—
1104 – حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ؛ أَنَّ عُمَرَ قَضَى حَاجَتَهُ ، ثُمَّ أَخَذَ يَقْرَأُ ، فَقَالَ لَهُ أَبُو مَرْيَمَ : لَوْ تَوَضَّأْت يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : أَمُسَيْلِمَةُ أَفْتَاك ذَاكَ ؟!.
قال سعد الشثري: منقطع، أخرجه عبد الرزاق (1318) والبيهقي (1/ 90) والبخاري في التاريخ (1/ 436).
1104 – Сообщается, что Мухаммад сказал: «(Однажды) ‘Умар (ибн аль-Хаттаб, да будет доволен ими Аллах,) справил нужду и затем стал читать (Коран). Тогда Абу Марьям сказал ему: “Ты бы омовение совершил, о правитель верующих!” (На что) ‘Умар сказал: “Тебе эту фетву дал Мусайлима?!”». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1104).
1/98
Также его приводят ‘Абду-р-Раззакъ (1318), аль-Байхакъи (1/90) и аль-Бухари в «ат-Тарих» (1/436).
Са’д аш-Шасри назвал иснад асара прерванным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/222).
—
1108 – حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ؛
أَنَّهُ لَمْ يَرَ بَأْسًا بِالْقُرْآنِ عَلَى غَيْرِ طَهَارَةٍ.
1108 – Передают со слов Абу Бишра о том, что «Нафи’ ибн Джубайр не видел ничего плохого в чтении Корана без очищения». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1108).
1/99
—
1109 – حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ : « كَانَ عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ بَعْدَ الْحَدَثِ ».
1109 – Сообщается, что Абу Джа’фар сказал: «‘Али ибн Хусайн читал Коран после (малого) осквернения». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1109).
1/99
—
1127 – حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ قَالَ وَهُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ: « يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ، اسْتَحْيُوا مِنَ اللَّهِ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأَظَلُّ حِينَ أَذْهَبُ إِلَى الْغَائِطِ فِي الْفَضَاءِ مُغَطِّيًّا رَأْسِي اسْتِحْيَاءً مِنْ رَبِّي ».
قال سعد الشثري (2/226) : صحيح
1127 – Передают со слов ‘Урвы о том, что его отец (аз-Зубайр ибн аль-‘Аввам, да будет доволен им Аллах,) рассказывал, что (однажды) обращаясь к людям с проповедью Абу Бакр ас-Сыддикъ (да будет доволен им Аллах) сказал: «О община мусульман, стыдитесь Аллаха! Клянусь Тем, в Чьей Руке моя душа, когда я иду в просторную местность для справления естественных нужд, я прикрываю свою голову от стыда перед своим Господом». Это сообщение передал Ибн Аби Шейба (1127).
1/100
Шейх ад-Дубаян назвал передатчиков сообщения надёжными, а Са’д аш-Шасри признал его достоверным. См. «Ахкаму-т-тахара» (2/109), «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/226).
—
1130 – حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ مَوْلىٍ لِعَائِشَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: « مَا نَظَرْت، أَوْ مَا رَأَيْت فَرْجَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَطُّ ».
قال سعد الشثري: مجهول، وأخرجه أحمد (24344)، وابن ماجه (662)، واسحاق (1038).
1130 – Передают со слов вольноотпущенника ‘Аиши о том, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Я никогда не смотрела на (или она сказала: я не видела) половые органы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Этот хадис
передал Ибн Аби Шейба (1130).
1/100
Са’д аш-Шасри признал хадис слабым из-за неизвестности (передатчика от ‘Аиши). См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/227).
Также назвали этот хадис слабым хафиз аль-Бусыри, шейх аль-Албани и Шу’айб аль-Арнаут. См. «Заваид» (1/45) , «Ирвауль-гъалиль» (1812), «Тахридж аль-Муснад» (24344).
—
1133 – حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ سَلْمَانَ قَالَ: « لأَنْ أَمُوتَ ثُمَّ أُنْشَرُ ثُمَّ أَمُوتَ ثُمَّ أُنْشَرَ ثُمَّ أَمُوتَ ثُمَّ أُنْشَرَ، أَحَبُّ إلَيَّ مِنْ أَنْ أَرَى عَوْرَةَ الرَّجُلِ أَوْ يَرَاهَا مِنِّي ».
قال سعد الشثري: صحيح
1133 – Сообщается, что Салман (да будет доволен им Аллах) сказал: «Умереть и затем быть воскреснутым, затем (снова) умереть и быть воскреснутым, затем (снова) умереть и быть воскреснутым, любимее для меня, чем я увижу ‘аурат[1] (любого) мужчины, или кто-то увидит мой». Ибн Аби Шейба (1134).
Са’д аш-Шасри назвал иснад асара достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/228).
[1] «‘Аурат» – общее название тех частей тела, которые следует скрывать от взглядов других людей. Для мужчин это всё, что ниже пупка и выше колен, а что касается женщин, то это всё тело женщины не считая лица и кистей рук.
—
1134 – حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: « لأَنْ أَمُوتَ ثُمَّ أُنْشَرَ أَحَبُّ إلَيَّ مِنْ أَنْ تُرَى عَوْرَتِي ».
قال سعد الشثري: حسن؛ مغيرة صدوق، قال أبو حاتم: «عبادة عن أبي موسى مرسل ».
1134 – Сообщается, что Абу Муса (да будет доволен им Аллах) сказал: «Умереть и быть воскреснутым, любимее для меня, чем кто-то увидит мой ‘аурат». Ибн Аби Шейба (1134).
—
1135 – حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُوس قَالَ : « أَمَرَنِي أَبِي إذَا دَخَلْتُ الْخَلاَءَ أَنْ أُقَنِّعَ رَأْسِي، قُلْتُ : لِمَ أَمَرَك بِذَلِكَ ؟ قَالَ : لاَ أَدْرِي ».
1135 – Сообщается, что Ибн Тавус сказал: «Мой отец велел мне, чтобы я покрывал голову, заходя в отхожее место». (Ибн “Уйейна) сказал: «Я спросил: “А почему он тебе велел это?” Он ответил: “Не знаю”». Ибн Аби Шейба (1130).
—
1136 – حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عْن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: « لاَ يَنْظُرَ الرَّجُلُ إلَى عَوْرَةِ الرَّجُلِ ، وَلاَ الْمَرْأَةُ إلَى عَوْرَةِ الْمَرْأَةِ ».
قال سعد الشثري: صحيح، أخرجه مسلم (338) وأحمد (11601).
1136 – Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть мужчина не смотрит на ‘аурат мужчины, а женщина – на ‘аурат женщины». Этот хадис передал Ибн Аби Шейба (1136). Также его приводят имам Ахмад (3/63), Муслим (338), Абу Дауд (4018), ат-Тирмизи (2793), Ибн Маджах (661), Ибн Хузайма (72).
Са’д аш-Шасри назвал хадис достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/228).
—
1137 – حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ:
كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَقَالَ: « يَا مُغِيرَةُ خُذْ الْإِدَاوَةَ »، قَالَ: فَأَخَذْتُهَا ثُمَّ خَرَجْتُ مَعَهُ، فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى تَوَارَى عَنِّي، فَقَضَى حَاجَتَهُ.
قال سعد الشثري: صحيح، أخرجه البخاري (363) ومسلم (274).
1137 – Сообщается, что аль-Мугъира ибн Шу’ба (да будет доволен им Аллах) сказал:
– (Однажды) я находился в пути вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал (мне): «О Мугъира, возьми сосуд (с водой)», и я взял его и затем вышел вместе с ним. (Потом я остановился, а) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пошёл дальше, пока не скрылся у меня из виду, и справил (там) нужду. Этот хадис передал Ибн Аби Шейба (1137).
Са’д аш-Шасри назвал хадис достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/228).
—
1140 – حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو مُوسَى : « مَا أَقَمْتُ صُلْبِي فِي غُسْلِي مُنْذُ أَسْلَمْت ».
قال سعد الشثري: منقطع؛ ابن سيرين لا يروي عن أبي موسى.
1140 – Сообщается, что Абу Муса (да будет доволен им Аллах) сказал:
«Я не выпрямлял спину при совершении полного омовения/гъусль/ с тех пор, как принял Ислам». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1140). Са’д аш-Шасри назвал иснад асара прерванным, так как Ибн Сирин не передавал хадисы от Абу Мусы. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/229).
—
127 – فِي الْغُسْلِ مِنْ مَاءِ الْحَمَّامِ
127 – Глава: О совершении полного омовения водой из бани
—
1143 – حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ :
قُلْتُ لَهُ : الْحَمَّامُ يَدْخُلُهُ الْمَجُوسُ وَالْجُنُبُ ؟ فَقَالَ : الْمَاءُ طَهُورٌ ، لاَ يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ.
1143 – Сообщается, что Хусайн передал от ‘Икримы: «Я спросил у него: “В эти бани заходят огнепоклонники и (люди) в осквернении/джунуб/”. Он ответил: “Вода – чистая и ничто не оскверняет её”». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1144).
—
1150 – حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ: حدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ الْبَهْرَانِيِّ قَالَ: « سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ مَاءِ الْحَمَّامِ ؟ فَقَالَ : الْمَاءُ لاَ يَجْنُبُ ».
قال سعد الشثري: صحيح، أخرجه عبد الرزاق (1144).
1150 – Сообщается, что Яхйа ибн ‘Убайд аль-Бахрани сказал: «Я спросил Ибн ‘Аббаса (да будет доволен им Аллах) о воде из бани, и он сказал: “Вода не оскверняется”». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1150).
Также его приводит ‘Абду-р-Раззакъ (1144).
Са’д аш-Шасри назвал иснад асара достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/231).
—
134 – مَنْ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَبُولَ فِي مُغْتَسَلٍ
134 – О том, кто считал нежелательным мочиться в месте купания
—
1193 – حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: « مَنْ بَالَ فِي مُغْتَسَلِهِ فَلَمْ يَتَطَهَّرْ ».
قال سعد الشثري: رجاله ثقات، وأخرجه عبد الرزاق (980).
قال زكريا الباكستاني في « ما صح من آثار الصحابة في الفقه » (1/42): صحيح: أخرجه عبد الرزاق (1/255) وأبن أبي شيبة (1/111) وابن المنذر (1/331).
1193 – Передают со слов Сулеймана ибн Бурейда, что ‘Имран ибн Хусайн (да будет доволен им Аллах) сказал: «Тот, кто помочился в месте, где он купается, не очищается». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1193).
Также его приводят ‘Абду-р-Раззакъ (980) и Ибн аль-Мунзир в «аль-Аусат» (270).
Са’д аш-Шасри назвал передатчиков асара надёжными, а Мухаммад ибн Мубарак аль-Хакими и Закарья аль-Бакистани признали сообщение достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/239), «аль-‘Атикъ мусаннаф» (2/5), «Ма сахх мин асар ас-сахаба филь-фикъх» (1/42).
—
1196 – حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ قَالَ:
« كَانَ الْحَسَنُ يَكْرَهُ أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ فِي مُغْتَسَلِهِ ».
1196 – Сообщается, что Хишам сказал: «Аль-Хасан (аль-Басри) порицал справление нужды человеком в месте, где он купается». Ибн Аби Шейба (1197).
—
1197 – حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ: « كَانَ الْحَسَنُ يَكْرَهُ أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ فِي مُغْتَسَلِهِ ». قَالُوا: وَكَانَ بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: « هُوَ يُهَيِّجُ الْوَسْوَسَةَ ».
1197 – Сообщается, что Атаъ ибн ас-Саиб сказал: «Аль-Хасан (аль-Басри) порицал справление нужды человеком в месте, где он купается». Они сказали: «И Бакр ибн Абдуллах говорил: “Это (т.е. справление малой нужды в месте купания. – Прим. пер.) становится причиной наущений (шайтана/вас-вас/)”». Ибн Аби Шейба (1197).
—
1199 – حَدَّثَنَا عُمَرُ، عَنْ عِيسَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
« أَنَّهُ كَرِهَ الْبَوْلَ فِي الْمُغْتَسَلِ ».
قال سعد الشثري: صحيح.
1199 – Передают со слов аш-Ша’би о том, что «‘Абдуллах порицал справление малой нужды в месте купания». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1199). 1/106.
Са’д аш-Шасри признал сообщение достоверным. См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (2/240).
_________________________________
‘Абдуллах, о котором говорит аш-Ша’би, это, по всей видимости, Ибн ‘Умар, который был из числа его учителей, а Аллах знает об этом лучше.
—
1200 – حَدَّثَنَا عُمَرُ، عَنْ أَفْلَحَ قَالَ:
« رَأَيْتُ الْقَاسِمَ يَبُولُ فِي مُغْتَسَلِهِ ».
1200 – Сообщается, что Афлях сказал: «Я видел, как аль-Къасим справлял малую нужду в месте своего купания». Этот асар передал Ибн Аби Шейба (1200). 1/106.