Главная > Сборники хадисов > «Муснад» имама Ахмада. 1020. Хадисы Хузайфы ибн аль-Ямана. Хадисы №№ 23288-23511

«Муснад» имама Ахмада. 1020. Хадисы Хузайфы ибн аль-Ямана. Хадисы №№ 23288-23511

27 октября 2013



«Муснад» имама Ахмада

 

 

 

 

1020 — حديث حذيفة بن اليمان عن النبي صلى الله عليه و سلم

1020 — Хадисы Хузайфы ибн аль-Ямана от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

 

 

 

 

Хадисы №№ 23288-23511

 

 

 

 

 

23288 — عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ:

صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَكَانَ يَقُولُ فِى رُكُوعِهِ: « سُبْحَانَ رَبِّىَ الْعَظِيمِ ». وَفِى سُجُودِهِ:

« سُبْحَانَ رَبِّىَ الأَعْلَى ». قَالَ: وَمَا مَرَّ بِآيَةِ رَحْمَةٍ إِلاَّ وَقَفَ عِنْدَهَا فَسَأَلَ وَلاَ آيَةِ عَذَابٍ إِلاَّ تَعَوَّذَ مِنْهَا.
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم رجاله ثقات رجال الشيخين غير المستورد — وهو ابن الأحنف الكوفي — فمن رجال مسلم

23288 — Сообщается, что Хузайфа (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Я совершал молитву вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и во время своего поясного поклона он говорил: “Слава моему Великому Господу”/Субхана раббийаль-Азым/, а во время земного поклона (он говорил): “Свят мой Господь Высочайший”/Субхана раббийаль-А’ля/».

(Хузайфа) сказал: «И не проходил он ни аяты о милости, чтобы не сделать паузу при них и не попросить (Аллаха о милости), ни аяты о наказании, чтобы не прибегать к защите Аллаха от неё (наказания)». Этот хадис передал Ахмад (5/382). Также этот хадис передали Абу Дауд (871), ат-Тирмизи (262), ан-Насаи (3/225 и 226), Ибн Маджах (1351). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (842).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». 5/382

 

 

23433 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ حَدَّثَنِى بَكْرُ بْنُ عَمْرٍو أَنَّ أَبَا عَبْدِ الْمَلِكِ عَلِىَّ بْنَ يَزِيدَ الدِّمَشْقِىَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ حُذَيْفَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ:

« إِنَّ فَضْلَ الدَّارِ الْقَرِيبَةِ — يَعْنِى مِنَ الْمَسْجِدِ — عَلَى الدَّارِ الَبِعيدةِ كَفَضْلِ الْغَازِى عَلَى الْقَاعِدِ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده ضعيف جدا من أجل علي بن يزيد

قال الشيخ الألباني في « صحيح أبي داود » 3/82 : حديث منكر جدّاً؛ وعلي بن يزيد هذا: هو الألهاني، وهو متروك؛ وقد رواه بلاغاً عن حذيفة، فبينهما مجهول. وقد أسقطه ابن لهيعة في روايته عن بكر بن عمرو. أحرجه أحمد أيضا (5/387) ، وهو من سوء حفظ ابن لهيعة.

23433 — Передают со слов Хузайфы (да будет доволен им Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, превосходство дома, который находится близко — имеется в виду от мечети — над домом, который находится далеко, подобно превосходству воина (на пути Аллаха) над сидящим (дома)».

Этот хадис передал Ахмад 5/399. 

Шейх аль-Албани сказал: «Этот хадис совершенно отвергаемый.(Передатчик этого хадиса) ‘Али ибн Язид аль-Альхани является неприемлемым передатчиком/матрук/, хадисы которого неприемлемы, так как он передал его от Хузайфы, как дошедшего до него (а не со слов самого Хузайфы), и между ними есть неизвестный передатчик. Также его пропустил Ибн Лахи’а в свое версии от Барка ибн ‘Амра. Его также приводит Ахмад (5/387) и это по причине плохой памяти Ибн Лахи’а. См. «Сахих Аби Дауд» (3/80-82).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад очень слабый из-за ‘Али ибн Язида». 5/399