«Муснад»
имама Ахмада
781 – حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رضي الله عنه
781 – Хадисы Зайда ибн Аркъама, да будет доволен им Аллах
Хадисы № 19263-19300
19263 – حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يُوسُفَ بْنِ صُهَيْبٍ، وَوَكِيعٌ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ لَمْ يَأْخُذْ مِنْ شَارِبِهِ، فَلَيْسَ مِنَّا » .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح
19263 – Передают со слов Зайда ибн Аркъама, да будет доволен им Всевышний Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто не подстригает усы – тот не из нас». Этот хадис передал имам Ахмад (19263). 4/366

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный». См. «Тахридж аль-Муснад» (19263).
19264 – حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَوْفٍ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ:
خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَهْلِ قُبَاءَ وَهُمْ يُصَلُّونَ الضُّحَى فَقَالَ: « صَلَاةُ الْأَوَّابِينَ إِذَا رَمِضَتْ الْفِصَالُ مِنَ الضُّحَى » .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده على شرط مسلم
19264 – Сообщается, что Зайд ибн Аркъам (да будет доволен им Аллах) сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поехал к жителям Къубаъ (и застал их) совершающими молитву духа, и он сказал: “(Время) молитвы кающихся/аввабийн/[1] (наступает тогда,) когда верблюжата[2] (начинают) ощущать жар[3] ближе к полудню/духа/”». Этот хадис передал имам Ахмад (19264). 4/366

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад соответствует условиям Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (19264).
[1] Слово «аввабийн» — это множественное число от слова “авваб” – “кающийся”, а это тот, кто часто возвращается ко Всевышнему Аллаху с покаянием, или подчинением Ему, или восхваляя Его.
[2] Здесь имеются в виду верблюжата, которые питаются самостоятельно и оторваны от кормления верблюдицами, в которых они уже не нуждаются.
[3] То есть, когда земля раскаляется до такой степени, что верблюжатам становится больно стоять на ней, и тогда они опускаются на колени, так как земля обжигает их лапы См. «Тахридж аль-Муснад» (10/32).
[4] Все другие хадисы, в которых говорится, что молитва «аввабийн» совершается между закатной и вечерней молитвами, являются недостоверными.
19265 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ التَّيْمِيِّ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ حَيَّانَ التَّيْمِيُّ قَالَ:
انْطَلَقْتُ أَنَا وَحُصَيْنُ بْنُ سَبْرَةَ، وَعُمَرُ بْنُ مُسْلِمٍ، إِلَى زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، فَلَمَّا جَلَسْنَا إِلَيْهِ قَالَ لَهُ حُصَيْنٌ: لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا رَأَيْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَمِعْتَ حَدِيثَهُ، وَغَزَوْتَ مَعَهُ، وَصَلَّيْتَ مَعَهُ، لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا حَدِّثْنَا يَا زَيْدُ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا ابْنَ أَخِي، وَاللهِ لَقَدْ كَبُرَتْ سِنِّي، وَقَدُمَ عَهْدِي، وَنَسِيتُ بَعْضَ الَّذِي كُنْتُ أَعِي مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَا حَدَّثْتُكُمْ فَاقْبَلُوهُ، وَمَا لَا فَلَا تُكَلِّفُونِيهِ، ثُمَّ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا خَطِيبًا فِينَا بِمَاءٍ يُدْعَى خُمًّا، بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، فَحَمِدَ اللهَ تَعَالَى، وَأَثْنَى عَلَيْهِ، وَوَعَظَ، وَذَكَّرَ، ثُمَّ قَالَ: « أَمَّا بَعْدُ، أَلَا يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَنِي رَسُولُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ، فَأُجِيبُ، وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ، أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ، فَخُذُوا بِكِتَابِ اللهِ تَعَالَى، وَاسْتَمْسِكُوا بِهِ » فَحَثَّ عَلَى كِتَابِ اللهِ، وَرَغَّبَ فِيهِ. قَالَ: « وَأَهْلُ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمُ اللهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمُ اللهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمُ اللهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي » ، فَقَالَ لَهُ حُصَيْنٌ: وَمَنْ أَهْلُ بَيْتِهِ يَا زَيْدُ؟ أَلَيْسَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ؟ قَالَ: إِنَّ نِسَاءَهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ، وَلَكِنَّ أَهْلَ بَيْتِهِ مَنْ حُرِمَ الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ. قَالَ: وَمَنْ هُمْ؟ قَالَ: هُمْ آلُ عَلِيٍّ، وَآلُ عَقِيلٍ، وَآلُ جَعْفَرٍ، وَآلُ عَبَّاسٍ. قَالَ: أَكُلُّ هَؤُلَاءِ حُرِمَ الصَّدَقَةَ؟ قَالَ: نَعَمْ .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم
19265 – Сообщается, что Язид ибн Хаййан ат-Тамими сказал:
– (Однажды) я вместе с Хусайном ибн Саброй и ‘Умаром ибн Муслимом отправился к Зайду ибн Аркъаму (да будет доволен им Аллах), и когда мы сели рядом с ним, Хусайн сказал ему: «О Зайд, ты обрёл много благого: ты видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ты слышал его слова, ты принимал участие в военных походах вместе с ним и совершал молитвы вместе с ним! Поистине, о Зайд, ты обрёл много благого, так передай же нам, о Зайд, то, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует!» (В ответ ему Зайд) сказал: «О сын моего брата, клянусь Аллахом, я уже стар и давно живу на свете, и поэтому я забыл часть того, что помнил из (слов) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Примите же то, что я расскажу вам, и не заставляйте меня (рассказывать) того, о чём (я умолчу)».[1]
А потом он сказал:
– Однажды, когда мы вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находились у источника воды, который называют Хумм, что находится между Меккой и Мединой, он встал (со своего места) и обратился к нам с проповедью. Он воздал хвалу Всевышнему Аллаху, восславил Его, (потом) стал увещевать людей и напоминать им,[2] а потом сказал: «А затем: поистине, о люди, я – только человек, и скоро уже явится посланник моего Всемогущего и Великого Господа,[3] которому я отвечу,[4] и, поистине, я оставляю вам две драгоценности/сакъалейн/. Первой из них является Книга Всемогущего и Великого Аллаха. В ней заключается руководство и свет, так следуйте же Книге Всевышнего Аллаха и держитесь за неё (крепко)!” И он стал побуждать людей к тому, чтобы они следовали (установлениям) Книги Аллаха, и склонять их к этому, (а потом) он сказал: “(Второй же драгоценностью) являются члены моей семьи, и я напоминаю вам (о том, что вы должны повиноваться велению) Аллаха относительно членов моей семьи, я напоминаю вам (о том, что вы должны повиноваться велению) Аллаха относительно членов моей семьи, я напоминаю вам (о том, что вы должны повиноваться велению) Аллаха относительно членов моей семьи!»
Хусайн спросил (Зайда): «А кто же относится к членам его семьи, о Зайд? Разве его жёны не являются членами его семьи?» Он сказал: «Поистине, его жёны являются членами его семьи, но в целом к ним относятся все те, кто после его смерти не имеет права прикасаться к садакъе». (Хусайн) спросил: «Кто же это?» (Зайд) ответил: «Это члены семьи ‘Али, члены семьи ‘Акъиля, члены семьи Джа’фара[5] и члены семьи ‘Аббаса».[6] Он спросил: «И никто из них не имеет права прикасаться к садакъе?» Зайд ответил: “Никто”». Этот хадис передал имам Ахмад (19265). 4/366

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (19265).
[1] Дожив до старости, многие сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали проявлять большую осторожность, опасаясь ошибок в своих сообщениях о нём.
[2] То есть напоминать им о том, что они забывали или чем пренебрегали.
[3] Имеется в виду ангел смерти.
[4] То есть отвечу на Его призыв и покину этот мир.
[5] ‘Акиль и Джа’фар – родные братья ‘Али, зятя и двоюродного брата Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[6] ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, был дядей Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
19266 – قَالَ يَزِيدُ بْنُ حَيَّانَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ فِي مَجْلِسِهِ ذَلِكَ، قَالَ:
بَعَثَ إِلَيَّ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ زِيَادٍ، فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ: مَا أَحَادِيثُ تُحَدِّثُهَا وَتَرْوِيهَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لا نَجِدُهَا فِي كِتَابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ؟ تُحَدِّثُ أَنَّ لَهُ حَوْضًا فِي الْجَنَّةِ؟ قَالَ: قَدْ حَدَّثَنَاهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَوَعَدَنَاهُ. قَالَ: كَذَبْتَ وَلَكِنَّكَ شَيْخٌ قَدْ خَرِفْتَ. قَالَ: إِنِّي قَدْ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ، وَوَعَاهُ قَلْبِي مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ جَهَنَّمَ »، وَمَا كَذَبْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
وَحَدَّثَنَا زَيْدٌ، فِي مَجْلِسِهِ قَالَ: « إِنَّ الرَّجُلَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ لَيَعْظُمُ لِلنَّارِ حَتَّى يَكُونَ الضِّرْسُ مِنْ أَضْرَاسِهِ كَأُحُدٍ ».
19266 – Язид ибн Хаййан сказал:
– Во время этого своего собрания Зайд ибн Аркъам (да будет доволен им Аллах) рассказывал нам. Он сказал:
– ‘Убайдуллах ибн Зияд[1] отправил за мной человека, и (когда) я пришёл к нему, он сказал: «Что это за хадисы, которые ты рассказываешь и передаёшь от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которых мы не находим в Книге Всемогущего и Великого Аллаха? Ты рассказываешь, что у него есть водоём в Раю?» (Зайд) сказал: «Об этом нам рассказывал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и обещал нам его». (Убайдуллах ибн Зияд) сказал: «Ты солгал! Но ты уже старик, выживший из ума!» (На это Зайд) сказал: «Поистине, я слышал своими ушами, и моё сердце запомнило, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Пусть тот, кто возвёл на меня ложь намеренно, займёт своё место в Геенне”. И я не возводил ложь на Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует!»
И (также) во время своего собрания, Зайд рассказывал нам:
«Поистине, человек из числа обитателей (адского) Огня будет увеличен в размерах для Огня до такой степени, что один из его коренных зубов будет с размером (горы) Ухуд». Этот хадис передал имам Ахмад (19266). 4/366

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Данный хадис связан с иснадом предыдущего». См. «Тахридж аль-Муснад» (19266).
[1] ‘Убайдуллах ибн Зияд был наместником Язида ибн Му’авии в Ираке. Он был назначен на должность губернатора Басры и Хорасана в 55 г.х. Ибрахим ибн Малик аль-Аштар ан-Наха’и казнил его в 67-м г.х.
19272 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى،
أَنَّ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ، كَانَ يُكَبِّرُ عَلَى جَنَائِزِنَا أَرْبَعًا، وَأَنَّهُ كَبَّرَ عَلَى جِنَازَةٍ خَمْسًا، فَسَأَلُوهُ؟ فَقَالَ: « كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكَبِّرُهَا، أَوْ كَبَّرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ » .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
19272 – Передают со слов Ибн Аби Лейля о том, что обычно, (совершая похоронную молитву) над нашими покойными, Зайд ибн Аркъам (да будет доволен им Аллах) произносил четыре такбира, и (однажды, когда он совершая молитву) над покойным произнёс пять такбиров, его спросили об этом, и он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произносил эти (пять) такбиров – или (он сказал): Их произнёс Пророк, да благословит его Аллах и приветствует)». Этот хадис передал Ахмад (4/367).
Также этот хадис передали Ахмад (19300, 19301, 19312, 19320), Абу Дауд (3197), ан-Насаи в «аль-Муджтаба» (4/72) и «Сунан аль-Кубра» (2109), Ибн Маджах (1505), Ибн Хиббан (3069), аль-Байхакъи (4/4/36), ат-Таялиси (674), Ибн аль-Джаруд в «аль-Мунтакъа» (533), аль-Багъави в «аль-Джа’дият» (70), ат-Тахави в «Шарх аль-ма’ани» (1/493), Ибн Къани’ в своём «Му’джаме» (1/228), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (4976).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (19272). 4/367
19273 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
« مَنْ لَمْ يَأْخُذْ مِنْ شَارِبِهِ، فَلَيْسَ مِنَّا » .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح
19273 – Передают со слов Зайда ибн Аркъама (да будет доволен им Всевышний Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто не подстригает свои усы – тот не из нас». Этот хадис передал Ахмад (4/368).
С этим же иснадом и текстом, данный хадис был приведён ранее под № 19263.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный». См. «Тахридж аль-Муснад» (19273). 4/368
19300 – حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ:
صَلَّيْتُ خَلْفَ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ عَلَى جِنَازَةٍ، فَكَبَّرَ خَمْسًا، فَقَامَ إِلَيْهِ أَبُو عِيسَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَقَالَ: نَسِيتَ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنْ صَلَّيْتُ خَلْفَ أَبِي الْقَاسِمِ خَلِيلِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَبَّرَ خَمْسًا، فَلَا أَتْرُكُهَا أَبَدًا .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده ضعيف
19300 – Сообщается, что ‘Абдуль-А’ля сказал:
«(Однажды) я совершал похоронную молитву (стоя) за Зайдом ибн Аркъамом (да будет доволен Аллах), и (во время этой молитвы) он произнёс пять такбиров. Тогда к нему подошёл Абу ‘Иса ‘Абду-р-Рахман ибн Аби Лейля, взял его за руку и спросил: “Забыл?” (Зайд) ответил? “Нет, однако, я совершал (эту) молитву за своим любимым другом Абуль-Къасимом, да благословит его Аллах и приветствует, и он произнёс пять такбиров, и я, ни за что, никогда не оставлю их!”» Этот хадис передал Ахмад (4/370).
Также этот хадис передали ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (1/494) и ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (1844).
Иснад этого хадиса слабый. Передатчик ‘Абдуль-А’ля ибн ‘Амир ас-Са’ляби считается слабым по единогласному мнению знатоков хадисов. От него не известно, чтобы он передавал хадисы от кого-либо из сподвижников, и поэтому, слова о том, что он молился стоя за Зайдом ибн Аркъамом несостоятельны. Хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» отнёс его к шестому слою передатчиков, а это те, которые не встречались со сподвижниками. См. «Тахридж аль-Муснад» (32/54).
Этот хадис был приведён ранее по пути ‘Абду-р-Рахмана ибн Аби Лейля, передавшего его от Зайда ибн Аркъама под № 19272, и его иснад достоверный.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад слабый». См. «Тахридж аль-Муснад» (19300). 4/370