«Муснад» имама Ахмада. 923. Хадисы Абу Зарра аль-Гъифари. Хадисы №№ 21289-21300

 

«Муснад»

имама Ахмада

 

 

923 – حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ  رضي الله عنه

923 — Хадисы Абу Зарра аль-Гъифари, да будет доволен им Аллах

Хадисы №№ 21289-21300

21294 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ:

أَنَّ أَبَا سَالِمٍ الْجَيْشَانِيَّ، أَتَى إِلَى أَبِي أُمَيَّةَ فِي مَنْزِلِهِ، فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ، يَقُولُ: إِنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِذَا أَحَبَّ أَحَدُكُمْ صَاحِبَهُ، فَلْيَأْتِهِ فِي مَنْزِلِهِ، فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ لِلَّهِ »، وَقَدْ جِئْتُكَ فِي مَنْزِلِكَ.
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده ضعيف

21294 – Передают со слов Язида ибн Хабиба о том, что (однажды) Абу Салим аль-Джайшани пришёл домой к Абу Умаййе и сказал:

– Я слышал, как Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) говорил, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Если ктото из вас любит своего товарища, пусть придёт к нему домой и сообщит ему, что он любит его ради Аллаха», – и я уже пришёл к тебе домой! Этот хадис передал имам Ахмад (5/145).  

Также этот хадис передали ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (712), Ибн Вахб в «Джами’» (232), Ибн ‘Абдуль-Хакам в «Футух аль-Миср» (стр. 284), Дыяъ аль-Макъдиси (Канз, 24749).

Хафиз аль-Хайсами сказал: «Его иснад хороший». См. «Маджма’у-з-заваид» (10/284).

Хафиз ас-Суюты назвал хадис достоверным. См. «аль-Джами’ ас-сагъир» (357).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (281), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (418, 797).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад слабый». См. «Тахридж аль-Муснад» (21294).

21295 – حَدَّثَنَا يُونُسُ، وَعَفَّانُ، الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ بُرْدٍ أَبِي الْعَلَاءِ، قَالَ عَفَّانُ: قَالَ: أَخْبَرَنَا بُرْدٌ أَبُو الْعَلَاءِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّهُ مَرَّ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَقَالَ: نِعْمَ الْفَتَى غُضَيْفٌ، فَلَقِيَهُ أَبُو ذَرٍّ، فَقَالَ: أَيْ أُخَيَّ اسْتَغْفِرْ لِي. قَالَ: أَنْتَ صَاحِبُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنْتَ أَحَقُّ أَنْ تَسْتَغْفِرَ لِي، فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ: نِعْمَ الْفَتَى غُضَيْفٌ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ اللهَ ضَرَبَ بِالْحَقِّ عَلَى لِسَانِ عُمَرَ وَقَلْبِهِ ».

قَالَ عَفَّانُ: « عَلَى لِسَانِ عُمَرَ يَقُولُ بِهِ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح

21295 – Передают со слов Гъудайфа ибн аль-Хариса о том, что (однажды) он проходил мимо ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах), и он (‘Умар) сказал: «Прекрасный юноша Гъудайф!» И (потом, когда) его встретил Абу Зарр (да будет доволен им Аллах), он сказал (ему): «О братишка, попроси (у Аллаха) для меня прощения!» Тот сказал: «Ты – сподвижник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и более достоин того, чтобы ты просил прощения для меня!» Тогда (Абу Зарр) сказал: «Я слышал, как ‘Умар ибн аль-Хаттаб говорил, (когда ты проходил мимо него): “Прекрасный юноша Гъудайф!», – а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, Аллах поместил истину на языке и сердце ‘Умара!”»

(В своей версии один из передатчиков этого хадиса) ‘Аффан сказал: «… на языке ‘Умара, которым он произносит её». Этот хадис передал имам Ахмад (5/145, 165, 177).  5/145

Также этот хадис передали имам Ахмад в «Фадаилю-с-сахаба» (317), Абу Дауд (2962), Ибн Маджах (108), аль-Хаким (3/87).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1736), «Мишкатуль-масабих» (6033, 6034).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный». См. «Тахридж аль-Муснад» (21295), «Тахридж ас-Сияр» (3/454).

________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Хаким со слов Абу Зарра, да будет доволен им Аллах, сказано: «(Однажды,) когда мимо ‘Умара (да будет доволен им Аллах) проходил какой-то юноша, ‘Умар сказал: “Прекрасный юноша!» И Абу Зарр последовал за ним, и сказал (ему): «О юноша, попроси (у Аллаха) для меня прощения!» Тот сказал: «О Абу Зарр, мне следует просить для тебя прощения хотя ты сподвижник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?!» (Абу Зарр снова) сказал: «Попроси (у Аллаха) для меня прощения!» (Но юноша) сказал: «Нет, либо ты расскажешь мне (почему мне следует это сделать)!» Тогда (Абу Зарр) сказал: «Ты проходил мимо ‘Умара, да будет доволен им Аллах, и он сказал: “Прекрасный юноша!», – я же, поистине, слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, Аллах поместил истину на языке и сердце ‘Умара!”»

21297 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةُ، عَنِ ابْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ، يَقُولُ:

كُنْتُ مُخَاصِرَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا إِلَى مَنْزِلِهِ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « غَيْرُ الدَّجَّالِ أَخْوَفُ عَلَى أُمَّتِي مِنَ الدَّجَّالِ ». فَلَمَّا خَشِيتُ أَنْ يَدْخُلَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ شَيْءٍ أَخْوَفُ عَلَى أُمَّتِكَ مِنَ الدَّجَّالِ؟ قَالَ: « الْأَئِمَّةَ الْمُضِلِّينَ ».

تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف كسابقه. وانظر ما قبله.

21297 – Сообщается, что Абу Тамим аль-Джайшани сказал:

– Я слышал, как Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) говорил:

«(Однажды) я, держась за его руку, шёл вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, к его дому, и слышал как он сказал: “Помимо Даджаля, (есть те), которые опаснее для моей общины, чем Даджаль”. Когда я стал опасаться, что он зайдёт (к себе домой,) я спросил: “О Посланник Аллаха! А что (может быть) опаснее для твоей общины чем Даджаль?”, – на что он сказал: “Имамы, вводящие в заблуждение (других)!”» Этот хадис передал Ахмад (5/145). 5/145  

Хафиз аль-‘Иракъи сказал: «Его иснад хороший». См. «Тахридж аль-Ихйаъ» (1/86).

Хафиз ас-Суюты назвал хадис достоверным. См. «аль-Джами’ ас-сагъир» (5764).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в сумме всех его путей. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1989).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис в силу существования других подкрепляющих его хадисов». См. «Тахридж аль-Муснад» (21297).

21298 – حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« يَا أَبَا ذَرٍّ، أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ؟ قُلْ: لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ ».

تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح وهذا إسناد قوي على شرط مسلم

21298 – Сообщается, что Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) сказал:

– (Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «О Абу Зарр! Не указать ли тебе на сокровище из сокровищ Рая? Говори: “Нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха/Ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях/”». Этот хадис передал Ахмад (5/145). 5/145  

Также этот хадис передали ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (11303), Ибн Маджах (3825), Ибн Хиббан (825), аль-Баззар (4020), ат-Табарани в «ад-Ду’аъ» (1646, 1647).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7820), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1585).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис». См. «Тахридж аль-Муснад» (21298).

21299 – حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ، عَنْ مُجَاهِدِ بْنِ جَبْرٍ أَبِي الْحَجَّاجِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« أُوتِيتُ خَمْسًا لَمْ يُؤْتَهُنَّ نَبِيٌّ كَانَ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، فَيُرْعَبُ مِنِّي الْعَدُوُّ عَنْ مَسِيرَةِ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَأُحِلَّتْ لِي الْغَنَائِمُ وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ كَانَ قَبْلِي، وَبُعِثْتُ إِلَى الْأَحْمَرِ وَالْأَسْوَدِ، وَقِيلَ لِي: سَلْ تُعْطَهْ، فَاخْتَبَأْتُهَا شَفَاعَةً لِأُمَّتِي، وَهِيَ نَائِلَةٌ مِنْكُمْ إِنْ شَاءَ اللهُ مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا ».

قَالَ الْأَعْمَشُ: فَكَانَ مُجَاهِدٌ يَرَى: أَنَّ الْأَحْمَرَ: الْإِنْسُ، وَالْأَسْوَدَ: الْجِنُّ.

تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح وهذا إسناد حسن من أجل محمد بن إسحاق وقد توبع وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين

21299 – Сообщается, что Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) сказал:

– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было даровано пять вещей, которых не был удостоен ни один Пророк, который был прежде меня. Мне была оказана помощь страхом, и мои враги страшатся меня (благодаря этому страху) на расстоянии месяца пути. Земля была сделана для меня местом совершения молитв и средством очищения. Мне была дозволена военная добыча, которая не была дозволено никому (из Пророков) до меня. И я был отправлен (в качестве Пророка как) к красному, (так) и чёрному. Мне было сказано: “Проси (то, что пожелаешь), и тебе будет это даровано”. Но я отложил это для заступничества за членов своей общины, и это коснётся каждого из вас, если на то будет воля Аллаха, кто (после смерти) встретит Всемогущего и Великого Аллаха, не придавая Ему в сотоварищи никого и ничего».

(Сулейман) аль-А’маш, (который был передатчиком этого хадиса,) сказал: «Муджахид считал, что “красные”, (которые упомянутые в этом хадисе) – это люди, а “чёрные” – джинны». Этот хадис передал имам Ахмад (5/145).

Также этот хадис передали имам Ахмад (5/147, 161), Абу Дауд (489), ад-Дарими (2510), Ибн Аби Шейба (31650), Ибн Са’ид в дополнении к «аз-Зухд» Ибн аль-Мубарака (1069), аль-Хаким (2/424), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (5/473), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (3/277) со слов Абу Зарра, да будет доволен ими Аллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3099), «Ирвауль-гъалиль» (285).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис». См. «Тахридж аль-Муснад» (21299).