Муснад имама Ахмада. Хадис № 16983

 

 

16983 – عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِىِّ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« إِنَّمَا الدِّينُ النَّصِيحَةُ إِنَّمَا الدِّينُ النَّصِيحَةُ ». قِيلَ: لِمَنْ ؟ قَالَ: « لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِكِتَابِهِ وَلأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم

رواه أحمد (4/102) ، ومسلم ‏(55‏‏)‏ ، وأبو داود ‏(4944‏‏)‏ ، والنسائي‏ (‏‏7/156)‏ عن تميم الداري ؛ أحمد (2/297) ، والترمذي ‏(1926‏‏)‏ ، والنسائي‏ (‏‏7/157)‏ عن أبي هريرة ؛ أحمد (1/351) عن ابن عباس .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1610: صحيح   

قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل » 26 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « غاية المرام في تخريج أحاديث الحلال والحرام للقرضاوي» 332 : صحيح

16983 – Передают со слов Тамима ад-Дари, да будет доволен им Аллах, что

пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, религия есть проявление искренности!» (Люди) спросили: «По отношению к кому?» Он сказал: «По отношению к Аллаху[1], и к Его посланнику[2], и к Его Книге[3], и к руководителям мусульман[4] и ко всем мусульманам[5] вообще”». Этот хадис передали Ахмад 4/102, Муслим 55, Абу Дауд 4944, ан-Насаи 7/156, Ибн Хиббан 4574. sahih

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1610, «Мухтасар Муслим» 1209, «Ирвауль-гъалиль» 26, «Гъаятуль-марам» 332, «Сахих ан-Насаи 4208, 4209, «Тахридж Китабу-с-Сунна» 1089, 1090, 1091.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». 4/102

__________________________________________________________

См. хадис № 16982 и комментарии к нему.


[1] Что должно выражаться в вере в Него, подчинении Его велениям и отказу от всего запрещённого Им, отказу от любых форм многобожия и так далее.

[2] Искреннее отношение к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, должно выражаться в вере в подлинность того послания, которое он принёс с собой, повиновении всем его велениям и почитании его.

[3] Что подразумевает собой искреннюю веру в то, что Коран является словом Аллаха.

[4] Что должно выражаться в оказании им содействия во всём благом, подчинении им в том,  что не противоречит шариату, и попытках удерживать их от всего дурного в случае необходимости.

[5] Что должно выражаться в стремлении поддерживать с ними братские отношения, оказывать им помощь, давать им добрые советы и так далее.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.