«Муснад» имама Ахмада. Хадис № 4709

4709 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِى نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم:
« إِذَا وُضِعَ عَشَاءُ أَحَدِكُمْ وَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ يَقُومُ حَتَّى يَفْرُغَ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
4709 – Сообщается, что Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал:
–Посланник Аллаха, а благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кому-то из вас подадут ужин и в это время объявят о начале молитвы, пусть не встаёт, пока не закончит (есть)». Этот хадис передал имам Ахмад (4709). 2/20
Также его приводят имам Ахмад (4780, 5806 и 6359), аль-Бухари (673), Муслим (559), Абу Дауд (3757), ат-Тирмизи (354), Ибн Маджах (934), Ибн Хузайма (936), аль-Байхакъи в «ас-Сунан» (3/73-74), Ибн Аби Шейба (2/420), Абу ‘Авана (2/15), ат-Табарани в «аль-Му’джам ас-Сагъир» (995, 1039), ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (1986).  
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (831), «Сахих Аби Дауд» (3757).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (4709).
_________________________________
Слова: «Если кому-то из вас подадут ужин» – здесь ужин выделен по причине того, что это может привести к задержке закатной/магъриб/ молитвы, которая, как известно, должна совершаться незамедлительно. И если разрешено откладывать закатную молитву по этой причине, то откладывание другой молитвы допустимо тем более; «пусть не встаёт» – ради совершения молитвы; «пока не закончит» – т.е. пусть удовлетворит свою потребность в еде, чтобы голод не отвлекал его во время молитвы, а его сердце было связано с едой. Одним словом, если он поест и его сердце будет связано с молитвой, это лучше, чем он совершает молитву, когда его сердце занято едой. Об этом говорил ас-Синди. См. «Тахридж аль-Муснад» (8/332).

شرح حديث مشابه

الصَّلاةُ صِلةٌ بيْن العبْدِ وربِّه، يَقِفُ فيها بيْن يَدَي اللهِ عزَّ وجلَّ خاشعًا مُتضرِّعًا، يَرْجو رَحمةَ اللهِ ويَخْشى عِقابَه، ومِن ثَمَّ يَنْبغي أنْ يُفرِّغَ العبدُ قَلْبَه مِن الشَّواغلِ قبْلَ الدُّخولِ في الصَّلاةِ؛ لكَيْلَا يَضيعَ أجْرُه، وحتَّى يَنالَ الأجْرَ مِن اللهِ عزَّ وجلَّ كاملًا غيرَ مَنقوصٍ.وفي هذا الحَديثِ يُبيِّنُ النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّه إذا صادَفَ وَضْعُ الطَّعامِ وَقتَ العَشاءِ وأُقِيمَتِ الصَّلاةُ، فالبَدءُ يكونُ بتَقديمِ طَعامِ العَشاءِ، ولا يَتَّعجَّلُ الرَّجلُ في الذَّهابِ إلى الصَّلاةِ حتَّى يَفرُغَ مِن طَعامِه. وكان ابنُ عمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما يُوضَعُ له الطَّعامُ -سواءٌ أكان طَعامَ عَشاءٍ أو غيرِه- وتُقامُ الصَّلاةُ مَغرِبًا أو غيرَها، فلا يَأتي الصَّلاةَ حتَّى يَفرُغَ مِن أكْلِه، حتَّى وإنْ بَدَأَ الإمامُ في الصَّلاةِ؛ فقدْ كان رَضيَ اللهُ عنه يستمرُّ في طعامِه وإنَّه لَيَسمَعُ قِراءةَ الإمامِ في الصَّلاةِ، وذلك مِن فِقهِ ابنِ عمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما؛ فإنَّ مِن فِقهِ المَرءِ إقبالَه على حاجتِه حتَّى يُقبِلَ على صَلاتِه وقَلْبُه فارغٌ مِن الشَّواغلِ الدُّنياويَّةِ؛ لِيَقِفَ بيْن يَدَي الرَّبِّ عزَّ وجلَّ على أكمَلِ حالٍ.وفي الحديثِ: التَّرغيبُ في تَجريدِ النَّفسِ عن الشَّواغلِ الدُّنيويَّةِ أثناءَ الصَّلاةِ.وفيه: تَقديمُ فَضيلةِ الخُشوعِ في الصَّلاةِ على فَضيلةِ أوَّلِ الوقتِ، ولو فاتتْه الجماعةُ، مع عدَمِ اتِّخاذِ ذلك عادةً.


https://dorar.net/hadith/sharh/12069 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.