109 — باب استحباب الأكل بثلاث أصابعواستحباب لعق الأصابع ، وكراهة مسحها قبل لعقها واستحباب لعق القصعة وأخذ اللقمة الَّتي تسقط منه وأكلها ومسحها بعد اللعق بالساعد والقدم وغيرها
ГЛАВА 109
О ТОМ, ЧТО ЖЕЛАТЕЛЬНО ЕСТЬ ТРЕМЯ ПАЛЬЦАМИ И ОБЛИЗЫВАТЬ ИХ, ТОГДА КАК ВЫТИРАТЬ ИХ ДО ОБЛИЗЫВАНИЯ НЕЖЕЛАТЕЛЬНО, О ТОМ, ЧТО ЖЕЛАТЕЛЬНО ОБЛИЗЫВАТЬ ТАРЕЛКУ, ПОДНИМАТЬ УПАВШИЙ КУСОК И СЪЕДАТЬ ЕГО, А ТАКЖЕ О ТОМ, ЧТО ПОСЛЕ ОБЛИЗЫВАНИЯ ДОПУСТИМО ВЫТИРАТЬ (ПАЛЬЦЫ) О ПРЕДПЛЕЧЬЕ, СТУПНЮ И ПРОЧИЕ (ЧАСТИ ТЕЛА).
—
748 – عن ابن عباس رضي الله عنهما ، قَالَ : قَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — :
(( إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ طَعَاماً ، فَلاَ يَمْسَحْ أَصَابِعَهُ حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا )) متفقٌ عَلَيْهِ .
«После того, как кто-нибудь из вас поест, пусть не вытирает свои пальцы, пока не оближет их или не даст облизать другому».[1] Этот хадис передали Ахмад 1/221, 293, 346, 370, аль-Бухари 5456, Муслим 2031, Абу Дауд 3847, Ибн Маджах 3269, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 3/363. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 379, «Сахих Ибн Маджах» 2664.
[1] Имеются в виду жена, дети или рабы.
—
749 – وعن كعب بن مالك — رضي الله عنه — ، قَالَ :
رأيتُ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — يَأكُلُ بثَلاَثِ أصابعَ ، فإذا فَرَغَ لَعِقَهَا . رواه مسلم .
«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел тремя пальцами, а закончив (есть), облизывал их». Этот хадис передали Ахмад 6/386, Муслим 2032, Абу Дауд 3848, Ибн Хиббан 5251. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 4882.
—
750 – وعن جابر — رضي الله عنه — :
أَنَّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — أَمَرَ بِلَعْقِ الأَصَابِعِ وَالصَّحْفَةِ ، وقال : (( إنَّكُمْ لاَ تَدْرُونَ في أيِّ طَعَامِكُمُ البَرَكَةُ )) رواه مسلم .
«Поистине, не знаете вы, в каком (куске) вашей пищи (скрыта) благодать». Этот хадис передали Ахмад 3/301, Муслим 2033, а-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 6767, Ибн Маджах 3270. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 379, «Ирвауль-гъалиль» 1970, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 390.
—
751 — وعن جابر — رضي الله عنه — : أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :
(( إِذَا وَقَعَتْ لُقْمَةُ أحَدِكُمْ ، فَلْيأخُذْهَا فَلْيُمِطْ مَا كَانَ بِهَا مِنْ أذىً ، وَلْيَأْكُلْهَا ، وَلاَ يَدَعْهَا لِلشَّيْطَان ، وَلاَ يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ حَتَّى يَلْعَقَ أَصَابِعَهُ ، فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ )) رواه مسلم .
«Если у кого-нибудь из вас упадёт кусок (еды), пусть он возьмёт его, очистит от (всего лишнего) и съест, не оставляя его шайтану, и пусть не вытирает руку свою платком, пока не оближет пальцы, ибо, поистине, не знает он, в каком (куске) его пищи (скрыта) благодать». Этот хадис передали Ахмад 3/301, 365, Муслим 2033, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 6777, Ибн Маджах 3279, Ибн Хиббан 5253. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 602, 1659, «Ирвауль-гъалиль» 1970.
—
752 – وعنه : أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :
(( إِنَّ الشَّيْطَانَ يَحْضُرُ أَحَدَكُمْ عِنْدَ كُلِّ شَيْءٍ مِنْ شَأْنِهِ ، حَتَّى يَحْضُرَهُ عِنْدَ طَعَامِهِ ، فَإِذَا سَقَطَتْ لُقْمَةُ أَحَدِكُمْ فَلْيَأخُذْهَا فَلْيُمِطْ مَا كَانَ بِهَا مِنْ أَذَىً ، ثُمَّ لِيَأْكُلْهَا وَلاَ يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ ، فَإِذَا فَرَغَ فَلْيَلْعَقْ أَصَابِعَهُ ، فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ )) رواه مسلم .
«Поистине, шайтан находится рядом с каждым из вас, что бы он ни делал, не покидая (человека) и во время еды, и если кто-нибудь из вас уронит кусок (пищи), пусть возьмёт его и уберёт то, что к нему пристанет, а потом съест, не оставляя его шайтану, когда же он закончит есть, пусть оближет свои пальцы, ибо, поистине, не знает он, в каком (куске) его пищи (скрыта) благодать». Этот хадис передал Муслим 2033.[1]См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1659, «Мухтасар Муслим» 1304.
[1] См. хадис № 164.
—
753 – وعن أنسٍ — رضي الله عنه — ، قَالَ :
كَانَ رَسُولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — إِذَا أَكَلَ طَعَاماً ، لَعِقَ أَصَابِعَهُ الثَّلاَثَ ، وَقَالَ : (( إِذَا سَقَطَتْ لُقْمَةُ أَحَدِكُمْ فَلْيَأْخُذْهَا ، وَلْيُمِطْ عَنْهَا الْأَذى ، وَلَيَأْكُلْهَا ، وَلاَ يَدَعْهَا لِلْشَّيْطَان )) وَأَمَرَنَا أَنْ نَسْلُتَ الْقَصْعَةَ ، وَقَالَ : (( إِنَّكُمْ لاَ تَدْرُونَ فِي أَيِّ طَعَامِكُمُ الْبَرَكَةُ )) رواه مسلم .
«Закончив есть, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, облизывал три своих пальца и говорил: “Если у кого-нибудь из вас упадёт кусок (еды), пусть он возьмёт его, очистит от (всего лишнего) и съест, не оставляя его шайтану”. И он велел нам вытирать тарелку и говорил: “Поистине, не знаете вы, в каком (куске) вашей пищи (скрыта) благодать”».[1] Этот хадис передали Ахмад 3/100, 177, Муслим 2034, Абу Дауд 3845, ат-Тирмизи 1802 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 6765. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 601, «Ирвауль-гъалиль» 1970.
[1] См. хадис № 608.
—
754 – وعن سعيد بنِ الحارث :
أَنَّهُ سَأَلَ جَابِراً — رَضِيَ اللهُ عَنْهُ — عَنِ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ ، فَقَالَ : لاَ ، قَدْ كُنَّا زَمَنَ النَّبِيِّ — صلى الله عليه وسلم — لاَ نَجِدُ مِثْلَ ذَلِكَ الطَّعَامِ إِلاَّ قَلِيلاً ، فَإِذَا نَحْنُ وَجَدْنَاهُ ، لَمْ يَكُنْ لَنَا مَنَادِيلُ إِلاَّ أَكُفَّنَا ، وَسَوَاعِدَنَا ، وَأَقْدَامَنَا ، ثُمَّ نُصَلِّي وَلاَ نَتَوَضَّأُ . رواه البخاري .
[1] Например, хлеба или мяса, поджаренного на костре.
[2] Подразумевается, что омовение совершалось до еды.
—