«Сады праведных» имама ан-Навави. ГЛАВА 148. О ТОМ, ЧТО (ЧЛЕНАМ) СЕМЬИ БОЛЬНОГО И ТЕМ, КТО ЕМУ СЛУЖИТ, ЖЕЛАТЕЛЬНО НАКАЗЫВАТЬ, ЧТОБЫ ОНИ ХОРОШО К НЕМУ ОТНОСИЛИСЬ И ТЕРПЕЛИВО ПЕРЕНОСИЛИ ДОСТАВЛЯЕМЫЕ ИМ ТРУДНОСТИ, ЧТО ОТНОСИТСЯ И К ТЕМ ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ УЖЕ БЛИЗКИ К СМЕРТИ ЛИБО ВВИДУ СМЕРТНОГО ПРИГОВОРА (ЗА СОВЕРШЕНИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ) ИЛИ В КАЧЕСТВЕ ВОЗДАЯНИЯ РАВНЫМ, ЛИБО ПО КАКОЙ-НИБУДЬ ИНОЙ ПРИЧИНЕ. Хадис № 913

148 — باب استحباب وصية أهل المريض ومن يخدمه بالإحسان إليه واحتماله والصبر عَلَى مَا يشق من أمره وكذا الوصية بمن قرب سبب موته بحد أَوْ قصاص ونحوهما

ГЛАВА 148

О ТОМ, ЧТО (ЧЛЕНАМ) СЕМЬИ БОЛЬНОГО И ТЕМ, КТО ЕМУ СЛУЖИТ, ЖЕЛАТЕЛЬНО НАКАЗЫВАТЬ, ЧТОБЫ ОНИ ХОРОШО К НЕМУ ОТНОСИЛИСЬ И ТЕРПЕЛИВО ПЕРЕНОСИЛИ ДОСТАВЛЯЕМЫЕ ИМ ТРУДНОСТИ, ЧТО ОТНОСИТСЯ И К ТЕМ ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ УЖЕ БЛИЗКИ К СМЕРТИ ЛИБО ВВИДУ СМЕРТНОГО ПРИГОВОРА (ЗА СОВЕРШЕНИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ) ИЛИ В КАЧЕСТВЕ ВОЗДАЯНИЯ РАВНЫМ, ЛИБО ПО КАКОЙ-НИБУДЬ ИНОЙ ПРИЧИНЕ.

913 – عن عِمْران بن الحُصَيْنِ رضي الله عنهما :

أَنَّ أَمْرَأَةً مِنْ جُهَيْنَةَ أَتَتْ النَّبِيَّ — صلى الله عليه وسلم — وَهِيَ حُبْلَى مِنَ الزِّنَا ، فَقَالَتْ : يَا رسول الله ، أصَبْتُ حَدّاً فَأقِمْهُ عَلَيَّ ، فَدَعَا رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — وَلِيَّهَا ، فَقَالَ : (( أحْسِنْ إِلَيْهَا ، فَإذَا وَضَعَتْ فَأتِنِي بِهَا )) فَفَعَلَ ، فَأمَرَ بِهَا النَّبِيُّ — صلى الله عليه وسلم — ، فَشُدَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا ، ثُمَّ أمَرَ بِهَا فَرُجِمَت ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا . رواه مسلم .

913 – Передают со слов ‘Имрана бин аль-Хусайна, да будет доволен Аллах ими обоими, что как-то раз к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, явилась одна женщина из племени джухайна, забеременевшая в результате прелюбодеяния, которая сказала ему: «О посланник Аллаха, я совершила то, что требует наказания[1], так подвергни же меня (этому наказанию)!»[2] Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал к себе её опекуна и сказал (ему): «Обращайся с ней хорошо[3], а когда она родит, приведи её ко мне». (Этот человек так) и сделал, (а когда после родов он привёл её,)  пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отдал соответствующее распоряжение[4] и одежду на ней крепко затянули[5], потом по его приказу её подвергли побиванию камнями, а потом он совершил по ней заупокойную молитву.[6] Этот хадис передал Муслим 1696. 


[1] Эта женщина имела в виду, что она совершила такое преступление, на  которое имеется указание в Коране, в силу чего оно подлежит обязательному наказанию (хадд).

[2] Подобная просьба объяснялась тем, что она решила искупить свой грех и понести наказание за него в этом мире, а не в мире вечном.

[3] Отдав такое веление, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, по достоинству оценивший раскаяние этой женщины, оградил её от проявлений гнева её родственников.

[4] Имеется в виду распоряжение подготовить её к смертной казни через побивание камнями (раджм).

[5] То есть: крепко завязали её концы, чтобы во время казни она не могла раскрыться.

[6] Данный хадис является частью хадиса № 22.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.