«Сады праведных» имама ан-Навави. ГЛАВА 191. О ДОСТОИНСТВЕ ОБЩЕЙ МОЛИТВЫ. Хадисы №№ 1064-1070

 

191 – باب فضل صلاة الجماعة

ГЛАВА 191

О ДОСТОИНСТВЕ ОБЩЕЙ МОЛИТВЫ.

 

 

Хадисы №№ 1064-1070

 

 

1064 عن ابن عمر رضي الله عنهما : أنَّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( صَلاَةُ الْجَمَاعَة أفْضَلُ مِنْ صَلاَةِ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً )) متفقٌ عَلَيْهِ .

1064 – Передают со слов ‘Абдуллаха бин ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Общая молитва превосходит индивидуальную на двадцать семь ступеней». Этот хадис передали Малик (288), Ахмад (2/65, 102, 112), аль-Бухари (645), Муслим (650), ат-Тирмизи (215), ан-Насаи (2/103), Ибн Маджах (789), Ибн Хиббан (2052, 2054). 

См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3820), «Сахих ан-Насаи» (836), «Сахих Ибн Маджах» (648).

1065 وعن أبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ : قال رَسُولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — :

(( صَلاةُ الرَّجُلِ في جَمَاعةٍ تُضَعَّفُ عَلَى صَلاتِهِ فِي بَيْتهِ وفي سُوقِهِ خَمْساً وَعِشْرِينَ ضِعْفَاً ، وَذلِكَ أَنَّهُ إذَا تَوَضَّأ فَأحْسَنَ الوُضُوءَ ، ثُمَّ خَرَجَ إلى المَسْجِدِ ، لا يُخرِجُهُ إلاَّ الصَّلاةُ ، لَمْ يَخْطُ خَطْوَةً إلاَّ رُفِعَتْ لَهُ بِهَا دَرَجَةٌ ، وَحُطَّتْ عَنهُ بِهَا خَطِيئَةٌ ، فَإذَا صَلَّى لَمْ تَزَلِ المَلائِكَةُ تُصَلِّي عَلَيْهِ مَا دَامَ في مُصَلاَّهُ ، مَا لَمْ يُحْدِث ، تقولُ : اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيهِ ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ ، وَلاَ يَزَالُ في صَلاةٍ مَا انْتَظَرَ الصَّلاَةَ )) متفقٌ عَلَيهِ ، وهذا لفظ البخاري .

1065 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Общая молитва, в которой принимает участие человек, лучше молитвы, совершаемой им у себя дома или на рынке,[1] в двадцать пять раз (в том случае), когда он совершает омовение должным образом, а потом отправляется в мечеть только для того, чтобы совершить молитву. (И тогда) за каждый свой шаг он обязательно возвышается на (одну) ступень, а (одно) прегрешение с него снимается, когда же он станет молиться, ангелы будут обращаться к Аллаху с мольбами за него (всё то время), пока он остаётся на месте совершения своей молитвы, не осквернившись, и они говорят: “О Аллах, прости его, о Аллах, помилуй его!”, — и он будет пребывать в (состоянии) молитвы (всё то время, пока) дожидается её (начала)». Этот хадис передали Ахмад (2/252), аль-Бухари (477), Муслим (649), Абу ‘Авана (1/288), Абу Дауд (559), ат-Тирмизи (216), Ибн Маджах (786), аль-Байхакъи (3/61) и ат-Таялиси (2400, 2412, 2414 и 2415). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3823), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (297). 

Здесь приводится версия аль-Бухари.


[1] Имеется в виду, что в обоих случаях человек молится в одиночестве.

1066 وعن أبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ :

أَتَى النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — رَجُلٌ أعْمَى ، فقَالَ : يا رَسُولَ اللهِ ، لَيسَ لِي قَائِدٌ يَقُودُنِي إلى الْمَسْجِدِ ، فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — أنْ يُرَخِّصَ لَهُ فَيُصَلِّي فِي بَيْتِهِ ، فَرَخَّصَ لَهُ ، فَلَّمَا وَلَّى دَعَاهُ ، فَقَالَ لَهُ :

(( هَلْ تَسْمَعُ النِّدَاءَ بِالصَّلاَةِ ؟ )) قَالَ : نَعَمْ . قَالَ : (( فَأجِبْ )) رواه مُسلِم .

1066 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Как-то раз) к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл слепой человек и сказал: “О посланник Аллаха, у меня нет поводыря, который водил бы меня в мечеть!”, — после чего попросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешить ему молиться дома, а когда тот пошёл обратно, (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) окликнул его и спросил: “Слышишь ли ты призыв на молитву?” Он ответил: “Да”, – (и тогда) он сказал: “Так отвечай (на него)!”» Этот хадис передали Муслим (653), ан-Насаи (2/109). 

См. «Сахих ан-Насаи» (849).

 

1067 وعن عبدِ الله – وقيل : عَمْرو بن قَيسٍ — المعروف بابن أُمّ مكتوم المؤذن — رضي الله عنه — أنَّه قَالَ:

يا رَسُول اللهِ ، إنَّ المَدينَةَ كَثيرةُ الهَوَامِّ وَالسِّبَاعِ . فَقَالَ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — : (( تَسْمَعُ حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ حَيَّ عَلَى الفَلاحِ ، فَحَيَّهلاً )) رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ بإسناد حسن .

1067 – Передают со слов Абдуллаха (говорят также, что его звали Амр бин Кайс), известного как муаззин Ибн Умм Мактум, да будет доволен им Аллах, что (однажды) он сказал:

«О посланник Аллаха, поистине, в Медине много (ядовитых) насекомых и диких зверей».[1] Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «(Если) ты слышишь (слова) “Спешите на молитву! Спешите к спасению!”[2], то являйся (на молитву)!» Этот хадис с хорошим иснадом приводит Абу Дауд (553). 

Также этот хадис передали ан-Насаи (2/109), аль-Хаким (1/246-247) и аль-Байхакъи (3/58).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (562), «Сахих ан-Насаи» (850), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1036).


[1] Ибн Умм Мактум, да будет доволен им Аллах, также был слепым. Напоминая пророку, да благословит его Аллах и приветствует, о диких зверях, а именно – о волках и лисицах, которые в тёмное время суток забегали в Медину, он просил разрешения молиться дома.

[2] Иначе говоря, слова призыва на молитву.

1068 وعن أبي هريرة — رضي الله عنه — : أنَّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لَقَدْ هَمَمْتُ أنْ آمُرَ بحَطَبٍ فَيُحْتَطَبَ ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤذَّنَ لهَا ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ ، ثُمَّ أُخَالِفَ إلى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهمْ )) متفقٌ عَلَيهِ .

1068 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Клянусь Тем, в чьей длани душа моя, (бывало так, что) хотел я велеть насобирать дров, потом велеть призвать (людей) на молитву, потом велеть кому-нибудь быть имамом, а потом явиться к тем людям (, которые не пришли на молитву,) и сжечь их дома дотла!» Этот хадис передали Ахмад (2/244, 292, 314, 376), аль-Бухари (644, 657, 2420, 7224), Муслим (651), Абу ‘Авана (2/5), Абу Дауд (548), ат-Тирмизи (217), ан-Насаи (2/107), Ибн Маджах (791), Ибн Хиббан (2096). 

См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7072), «Сахих ан-Насаи» (847).

1069 وعن ابن مسعود — رضي الله عنه — ، قَالَ :

مَنْ سَرَّهُ أنْ يَلْقَى اللهَ تَعَالَى غداً مُسْلِماً ، فَلْيُحَافِظْ عَلَى هؤُلاَءِ الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإنَّ اللهَ شَرَعَ لِنَبِيِّكم — صلى الله عليه وسلم — سُنَنَ الهُدَى ، وَإنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الهُدَى ، وَلَوْ أنَّكُمْ صَلَّيْتُمْ في بُيُوتِكم كَمَا يُصَلِّي هذا المُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّة نَبِيِّكُم لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إلاَّ مُنَافِقٌ مَعْلُومُ النِّفَاقِ ، وَلَقَدْ كَانَ الرَّجُلُ يُؤتَى بهِ ، يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ في الصَّفِّ . رَوَاهُ مُسلِم .

1069 – Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Пусть тот из вас, кто будет рад завтра встретить Аллаха мусульманином, неуклонно совершает эти молитвы там, где о них будут возглашать.[1] Поистине, Аллах установил для вашего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, обычаи /сунан/ правильного пути и, поистине, эти молитвы относятся к числу обычаев правильного пути, если же вы станете молиться в своих домах, как поступает этот (человек,) остающийся у себя дома, (это будет означать,) что вы отказались от сунны вашего пророка, а если вы откажетесь от сунны вашего пророка, то непременно собьётесь с пути. Что же касается нас, то не пропускал (общей молитвы) никто, кроме лицемеров, известных своим лицемерием, и бывало так, что человека приводили (в мечеть)  двое других,[2] чтобы (помочь ему занять место) в ряду (других молящихся)». Этот хадис передали Ахмад (1/382, 414-415, 455), Муслим (654), Абу ‘Авана (2/7), Абу Дауд (550), ан-Насаи (2/108), Ибн Маджах (777), ат-Таялиси (313), аль-Байхакъи (3/58-59). См. «Сахих Аби Дауд» (559).

 

 

وفي رواية لَهُ قَالَ :

إنّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — عَلَّمَنَا سُنَنَ الهُدَى ؛ وإنَّ مِنْ سُنَنِ الهُدَى الصَّلاَةَ في المَسْجِدِ الَّذِي يُؤَذَّنُ فِيهِ .

 

В другой версии этого хадиса сообщается, что он сказал:

«Поистине, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, учил нас обычаям правильного пути (, а к числу их) относится и совершение молитвы в мечети, в которой возглашается азан». 


[1] Иначе говоря, там, где проводятся общие молитвы.

[2] Имеется в виду, что сам человек был не в состоянии передвигаться от слабости или из-за ранения, и его поддерживали с двух сторон двое других.

1070 وعن أبي الدرداء — رضي الله عنه — ، قال : سمعت رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، يقول :

(( مَا مِنْ ثَلاثَةٍ فِي قَرْيةٍ ، وَلاَ بَدْوٍ ، لا تُقَامُ فِيهِمُ الصَّلاَةُ إلاَّ قَد اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِم الشَّيْطَانُ . فَعَلَيْكُمْ بِالجَمَاعَةِ ، فَإنَّمَا يَأْكُلُ الذِّئْبُ مِنَ الغَنَمِ القَاصِيَة )) رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ بإسناد حسن .

1070 – Сообщается, что Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если не будут совершать (общую) молитву любые три (человека, живущие) в селении или в пустыне, шайтан обязательно возьмёт верх над ними, а поэтому следует вам молиться вместе, ибо волк пожирает лишь ту овцу, которая удаляется (от остальных)”». Этот хадис с хорошим иснадом приводит Абу Дауд (547). Также этот хадис передали Ахмад (5/196, 6/446), ан-Насаи (2/106), Ибн Хузайма (1406), Ибн Хиббан (2101) и аль-Хаким (1/211, 246). 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (427), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5701).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.