«Сады праведных» имама ан-Навави. Глава 29. ОБ УДОВЛЕТВОРЕНИИ ПОТРЕБНОСТЕЙ МУСУЛЬМАН. Хадисы №№ 244-245

29 — باب قضاء حوائج المسلمين

Глава 29

ОБ УДОВЛЕТВОРЕНИИ ПОТРЕБНОСТЕЙ МУСУЛЬМАН

Хадисы №№ 244-245

قَالَ الله تَعَالَى : { وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ } [ الحج : 77 ] .

 

Аллах Всевышний сказал:

« … и творите благое, чтобы вы преуспели». (“Хаджж”, 77)

 

 

قَالَ الله تَعَالَى : { وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ } [البقرة : 215 ]

 

Всевышний также сказал:

«И какое бы доброе дело вы ни совершили, поистине, Аллах об этом знает». (“Корова”, 215)

244 — وعن ابن عمر رضي الله عنهما : أنَّ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( المُسْلِمُ أخُو المُسْلِمِ ، لاَ يَظْلِمُهُ ، وَلاَ يُسْلِمُهُ . مَنْ كَانَ في حَاجَة أخِيه ، كَانَ اللهُ في حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً، فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ بِهَا كُرْبَةً مِنْ كرَبِ يَومِ القِيَامَةِ ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِماً سَتَرَهُ اللهُ يَومَ القِيَامَةِ )) مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .

244 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мусульманин мусульманину брат, и он (не должен) ни притеснять, ни предавать его. Тому, кто (поможет) своему брату в нужде его, Аллах (поможет) в его собственной нужде, того, кто избавит мусульманина от печали, Аллах избавит от одной из печалей Дня воскресения, а того, кто покроет мусульманина, Аллах покроет в День воскресения».[1] Этот хадис передали Ахмад 2/91, аль-Бухари 2442, Муслим 2580, Абу Дауд 4893, ат-Тирмизи 1426, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 7291. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6707, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2333, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 504, «Ирвауль-гъалиль» 2450, «Мухтасар Муслим» 1830. sahih-1


[1] См. примечание к хадису № 233.

245 — وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، عن النَّبيّ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنيَا ، نَفَّسَ الله عَنْهُ كُربَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ القِيَامَةِ ، وَمَنْ يَسَّر عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ الله عَلَيهِ في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِماً سَتَرَهُ الله في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ ، والله في عَونِ العَبْدِ مَا كَانَ العَبْدُ في عَونِ أخِيهِ ، وَمَنْ سَلَكَ طَريقاً يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْماً سَهَّلَ اللهُ لَهُ طَريقاً إِلَى الجَنَّةِ . وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ في بَيت مِنْ بُيُوتِ اللهِ تَعَالَى ، يَتْلُونَ كِتَابَ اللهِ ، وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إلاَّ نَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ ، وَغَشِيتْهُمُ الرَّحْمَةُ ، وَحَفَّتْهُمُ المَلاَئِكَةُ ، وَذَكَرَهُمُ الله فِيمَنْ عِندَهُ . وَمَنْ بَطَّأ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِع بِهِ نَسَبُهُ )) رواه مسلم .

245 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Того, кто избавит верующего от одной из печалей мира этого, Аллах избавит от одной из печалей Дня воскресения, тому, кто облегчит положение несостоятельного (должника), Аллах облегчит положение его и в мире этом, и в мире ином, а того, кто покроет мусульманина[1], Аллах покроет и в мире это, и в мире ином.[2] Аллах будет оказывать помощь рабу, пока сам раб оказывает её брату своему. Вступившему на какой-нибудь путь в поисках знания Аллах за это облегчит путь в рай,[3] а когда люди собираются в одном из домов Аллаха, где они совместно читают и изучают Книгу Аллаха, обязательно нисходит на них спокойствие,[4] и покрывает их милость, и окружают их ангелы и поминает их Аллах среди тех, кто находится пред Ним,[5] а тому, кого станут задерживать дела его,[6] происхождение его не поможет двигаться быстрее».[7] Этот хадис передали Ахмад 2/202, Муслим 2699, Абу Дауд 4946, ат-Тирмизи 1930, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 7284, 7285, Ибн Маджах 225, Ибн Хиббан в своём «Сахихе» 534, аль-Хаким 4/383 который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6577, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 69, «Сахих Ибн Маджах» 185. sahih-1


[1] Имеется в виду такой случай, когда человек видит, что мусульманин совершает что-нибудь неподобающее с точки зрения шариата, но не сообщает об этом людям.

[2] Это значит, что Аллах убережёт его от ошибок в мире этом, а если человек всё-таки допустит какое-нибудь упущение, то Всевышний не покроет его позором в мире этом и не станет взыскивать с него в мире ином.

[3] Это значит, что Аллах откроет для него пути руководства и приготовит для него то, с помощью чего в мире этом он придёт к повиновению, и облегчит ему вход в рай и он не столкнётся с теми трудностями предстояния /маукыф/, иначе говоря, ожидания расчёта в День воскресения, с которыми придётся столкнуться другим.

[4] В Коране сказано: «Он — Тот, кто ниспослал спокойствие в сердца верующих, чтобы прибавилось у них веры к их вере» («Победа», 4)

[5] Имеется в виду, что Аллах хвалится ими перед небесными ангелами, воздаёт таким людям хвалу, принимает их дела и повышает их степени.

[6] Речь идёт о таком человеке, праведные дела которого были недостаточны и немногочисленны, в результате чего он не достиг степени совершенства.

[7] Это значит, что знатность предков не приведёт его к тому высокому положению, которого он не достиг из-за собственных упущений и которого достигают пред Всемогущим и Великим Аллахом те люди,  дела которых отличались совершенством. В других хадисах пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указывает на то, что скорость преодоления моста, пролегающего над адом и ведущего к раю, будет зависеть от количества и степени совершенства благих дел, которые человек совершал при жизни.