1089 – وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما ، قَالَ : سمعت رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، يقول:
(( لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ ، أوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ )) متفقٌ عَلَيهِ .
«Я слышал, как (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Клянусь, вы непременно должны выравнивать свои ряды[2], иначе Аллах обязательно изменит ваши лица!”»[3] (Аль-Бухари; Муслим)
وفي رواية لمسلم :
أنَّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُسَوِّي صُفُوفَنَا ، حَتَّى كَأنَّمَا يُسَوِّي بِهَا القِدَاحَ حَتَّى رَأى أنَّا قَدْ عَقَلْنَا عَنْهُ ، ثُمَّ خَرَجَ يَوماً فَقَامَ حَتَّى كَادَ يُكَبِّرُ ، فَرَأى رَجُلاً بَادِياً صَدْرُهُ مِنَ الصَّفِّ ، فَقَالَ : (( عِبَادَ اللهِ ، لتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ ، أو لَيُخَالِفَنَّ اللهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ )) .
В той версии этого хадиса, которую приводит Муслим(, сообщается, что ан-Ну’ман бин Башир, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал):
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда выравнивал наши ряды (так тщательно), будто (собирался проверять) по ним прямоту стрел, (продолжая делать это до тех пор,) пока не убеждался, что мы понимали (, чего он от нас добивался). Однажды он вышел (вперёд), встал (на своё место)[4] и был уже готов произнести слова “Аллах велик!” /Аллаху акбар!/, как вдруг заметил, что грудь одного бедуина выступает из ряда, и сказал: “Рабы Аллаха, клянусь, вы непременно должны выравнивать свои ряды, иначе Аллах обязательно изменит ваши лица!”»
[1] См. хадис № 160 и примечания к нему.
[2] Здесь речь идёт не только о выравнивании рядов во время икамы, но и о заполнении в них пустот.
[3] Иначе говоря, сделает так, что они будут направлены не вперёд, а назад, или же уподобит их мордам зверей. Возможно также, что эти слова следует понимать так: … иначе Аллах обязательно приведёт вас к раздорам!
[4] То есть: занял место имама.