1365 – عن أَبي موسى الأشعري — رضي الله عنه — ، قَالَ : قَالَ رسولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — :
(( ثَلاثَةٌ لَهُمْ أجْرَانِ : رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الكِتَابِ آمَنَ بِنَبِيِّهِ ، وَآمَنَ بِمُحَمَّدٍ ، وَالعَبْدُ المَمْلُوكُ إِذَا أدَّى حَقَّ الله ، وَحَقَّ مَوَالِيهِ ، وَرَجُلٌ كَانَتْ لَهُ أَمَةٌ فَأدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأدِيبَهَا ، وَعَلَّمَهَا فَأَحْسَنَ تَعْلِيمَهَا ، ثُمَّ أعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَهَا ؛ فَلَهُ أَجْرَانِ )) متفقٌ عَلَيْهِ .
1365 – Передают со слов Абу Мусы аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Троим (уготована) двойная награда: человеку из числа обладателей Писания, уверовавшему в своего пророка, а (затем) уверовавшему и в Мухаммада[1], подневольному рабу, если он выполняет свои обязанности по отношению к Аллаху и по отношению к своим хозяевам,[2] а также такому человеку, у которого была рабыня, которую он воспитывал, делая это хорошо, и которую обучал, делая это хорошо, а потом освободил её и женился на ней, — (каждому из них уготована) двойная награда». Этот хадис передали аль-Бухари (97) и Муслим (154).
[1] Иными словами, человеку из числа иудеев или христиан, принявшему ислам.
[2] То есть: поклоняется только Аллаху и хорошо служит своим хозяевам.
شرح الحديث
التخريج : أخرجه البخاري (97) واللفظ له، ومسلم (154)
يبيِّنُ لنا النَّبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم أنَّ ثلاثةَ أصنافٍ مِن البشَر يُضاعَفُ لهم الأجرُ مرَّتينِ، وهم: رجلٌ مِن أهلِ الكتاب، أي: مِن اليهودِ والنَّصارى، آمَن بنبيِّه الَّذي أُرسِل إليه سابقًا، وهو موسى أو عيسى عليهما الصَّلاةُ والسَّلامُ، وآمَن بمحمَّدٍ عندما بلغَتْه دعوتُه، فله أجرانِ، أجرٌ على إيمانِه بموسى أو عيسى، وأجرٌ على إيمانِه بمحمَّدٍ صلَّى الله عليه وسلَّم، «والعبدُ المملوكُ إذا أدَّى حقَّ الله»، أي: قام بعبادةِ اللهِ تعالى وأدَّى ما يُكلِّفُه به سيِّدُه على أحسنِ وجهٍ، فله أجرانِ أيضًا، «ورجلٌ كانت عنده أَمَةٌ»، أي جاريةٌ مملوكةٌ «يطَؤُها» أي: كان يجامِعُها بحقِّ مِلكيَّتِه لها، «فأدَّبها»، أي: فربَّاها تربيةً صالحةً، «وعلَّمها» أركانَ دِينها وأحكامَ شريعتِها»، ثمَّ أعتقَها فتزوَّجها، فله أجرانِ»، أجرٌ على تعليمِها وعتقِها، وأجرٌ على نكاحِه لها.
في الحديثِ: فضلُ هؤلاء الأصنافِ الثَّلاثة، وكونُهم تُضاعَفُ أجورُهم، وفيه: فضلُ تعليمُ الأَمَةِ.
وفيه: دليلٌ على أنَّ مَن أحسَن في معنيينِ مِن أيِّ فعلٍ كان مِن أفعال البِرِّ، فله أجرُه مرَّتينِ، واللهُ يُضاعِفُ لِمَن يشاءُ.
وفيه: بيانُ ما كان السَّلفُ عليه مِن الرِّحلةِ إلى البلدانِ البعيدة في حديثٍ واحدٍ، أو مسألةٍ واحدةٍ.
وفيه: إثباتُ فضلِ المدينة، وأنَّها معدِنُ العِلم، وإليها كان يُرحَلُ في طلبِ العِلمِ، وتُقصَدُ في اقتباسِه.