«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 214

 

214 — وعن أَبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي — رضي الله عنه — : أنَّ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( مَن اقْتَطَعَ حَقَّ امْرىء مُسْلِم بيَمينه ، فَقدْ أوْجَبَ اللهُ لَهُ النَّارَ ، وَحَرَّمَ عَلَيهِ الجَنَّةَ )) فَقَالَ رَجُلٌ : وإنْ كَانَ شَيْئاً يَسيراً يَا رَسُول الله ؟ فَقَالَ : (( وإنْ قَضيباً مِنْ أرَاك )) رواه مسلم .

214 — Абу Умама Ийас бин Са’ляба аль-Хариси, да будет доволен им Аллах, передал, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Того, кто присвоит себе что-либо по праву принадлежащее другому мусульманину с помощью (ложной) клятвы,[1] Аллах обязательно ввергнет в ад и сделает запретным для него рай». (Кто-то) спросил (его): «Даже если это будет что-то незначительное, о посланник Аллаха?» Он ответил: «Даже если это будет прутик арака[2] Этот хадис передали Муслим 137, ан-Насаи 8/246, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 9/90, Ибн Хузайма в «ат-Таухид» 2/847. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6076, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1841, «Сахих ан-Насаи» 5434. sahih-1


[1] То есть: поклявшись в том, что чужая вещь принадлежит ему.

[2] Арак — куст, ветви которого используются в качестве зубочисток и идут на корм верблюдам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.