«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 387

 

387 — وعنه ، عن النَّبيّ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( إِذَا أَحَبَّ اللهُ تَعَالَى العَبْدَ ، نَادَى جِبْريلَ : إنَّ الله تَعَالَى يُحِبُّ فُلاناً ، فَأَحْبِبْهُ ، فَيُحِبُّهُ جِبريلُ ، فَيُنَادِي في أَهْلِ السَّمَاءِ : إنَّ اللهَ يُحِبُّ فُلاناً ، فَأحِبُّوهُ ، فَيُحِبُّهُ أهْلُ السَّمَاءِ ، ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ القَبُولُ في الأرْضِ )) متفق عليه .

387 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если Аллах испытывает любовь к (Своему) рабу, Он обращается к Джибрилу(, говоря): “Поистине, Аллах любит такого-то, полюби же его и ты!”, — (после чего) Джибрил (начинает) любить его и Джибрил обращается к обитателям небес[1] (со словами): “Поистине, Аллах любит такого-то, полюбите же его и вы!”, — и обитатели небес (начинают) любить его, а потом ему (начинают) оказывать хороший приём и на земле».[2] Этот хадис передали аль-Бухари 3209 и Муслим 2637. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 283, «ас-Сильсиля ад-да’ифа» 2207. sahih-1

 

 

 

 

وفي رواية لمسلم : قال رسول الله — صلى الله عليه وسلم — :

(( إنَّ الله تعالى إذا أحب عبداً دعا جبريلَ ، فقال : إنّي أُحِبُّ فلاناً فأحببهُ ، فيحبُّهُ جبريلُ ، ثمَّ ينادي في السماءِ ، فيقول : إنَّ اللهَ يحبُّ فلاناً فأحبوهُ ، فيحبُّهُ أهلُ السماءِ ، ثمَّ يوضعُ لهُ القبولُ في الأرضِ ، وَإِذَا أبْغَضَ عَبْداً دَعَا جِبْريلَ ، فَيَقُولُ : إنّي أُبْغِضُ فُلاناً فَأبْغِضْهُ . فَيُبغِضُهُ جِبريلُ ثُمَّ يُنَادِي في أَهْلِ السَّماءِ : إنَّ الله يُبْغِضُ فُلاناً فَأبْغِضُوهُ ، ثُمَّ تُوضَعُ لَهُ البَغْضَاءُ في الأَرْضِ )) .

В той версии (этого хадиса, которую приводит) Муслим(, сообщается, что) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

— Поистине, если Аллах Всевышний испытывает любовь к (какому-нибудь из Своих) рабов, Он обращается к Джибрилу, говоря: “Поистине, Я люблю такого-то, полюби же его и ты!”, — и тогда Джибрил (начинает) любить его, а потом он обращается к (обитателям) небес со словами: “Поистине, Аллах любит такого-то, полюбите же его и вы!”, — и обитатели небес (начинают) любить его, а потом ему (начинают) оказывать хороший приём и на земле. Если же (Аллах начинает)  ненавидеть (какого-нибудь из Своих) рабов, Он обращается к Джибрилу, говоря: “Поистине, Я ненавижу такого-то, возненавидь же его и ты!”, — и тогда Джибрил начинает ненавидеть его, а потом он обращается к обитателям небес (со словами): “Поистине, Аллах ненавидит такого-то, возненавидьте же его и вы!”, — и обитатели небес (начинают) испытывать к нему ненависть, а потом его (начинают) ненавидеть и на земле.


[1] Имеются в виду ангелы.

[2] Это значит, что сердцам верующих внушается любовь к такому человеку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.