«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 640

 

640 – وعن أَبي يعلى شَدَّاد بن أوسٍ — رضي الله عنه — ، عن رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( إنَّ الله كَتَبَ الإحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ فَإذَا قَتَلْتُم فَأحْسِنُوا القِتْلَة ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأحْسِنُوا الذِّبْحَةَ ، وَليُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَه ، وَلْيُرِح ذَبِيحَتَهُ )) رواه مسلم .

640 – Передают со слов Абу Йа’ли Шаддада бин Ауса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах предписал проявлять доброту во всём: если вам придётся убивать,[1] делайте это хорошим способом,[2] и если будете приносить жертву, (тоже) делайте это хорошо, и пусть каждый из вас как следует точит свой нож и  избавляет животное от мучений». Этот хадис передали Ахмад 4/123, 124, 125, Муслим 1955, Абу Дауд 2815, ат-Тирмизи 1409, ан-Насаи 7/229, Ибн Маджах 3170, ад-Дарими 1970, Ибн Абу Шейба 28508, 28510, ат-Таялиси 1119, ат-Тахави 2/105, Ибн аль-Джаруд 839, 899 и аль-Байхакъи 8/60. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1795, «Ирвауль-гъалиль» 2231, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1089, «Гъаятуль-марам» 38. sahih


[1] Имеются  в виду такие случаи, когда казнят преступников.

[2] То есть: старайтесь причинять осуждённому на смерть как можно как можно меньше страданий.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.