«Сахих аль-Бухари». 65. Книга толкования Корана. Хадисы № 4501-4600

«Сахих аль-Бухари»

65 — Книга толкования Корана

Хадисы № 4501-4600

33 – باب ( فَمَنْ تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ ) .

33 – Глава: Слова Всемогущего и Великого Аллаха “и кто-нибудь захочет после ‘умры совершить хаджж[1]” (“аль-Бакъара”, 2:196)

4518 عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ — رضى الله عنهما – قَالَ:

أُنْزِلَتْ آيَةُ الْمُتْعَةِ فِى كِتَابِ اللَّهِ فَفَعَلْنَاهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، وَلَمْ يُنْزَلْ قُرْآنٌ يُحَرِّمُهُ ، وَلَمْ يَنْهَ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ قَالَ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا شَاءَ .

طرفه 1571 — تحفة 10872

4518 – Сообщается, что ‘Имран ибн Хусайн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Аят о (допустимости) совершения хаджжа после ‘умры/мут’а/ был ниспослан в Книге Аллаха, и мы делали это вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и в Коране не было ниспослано (аятов), запрещающих (подобное, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) не запрещал этого до самой своей смерти, а (потом один) человек высказал об  этом то мнение, которое пожелал». См. также хадис № 1571. Этот хадис передали аль-Бухари 4518, Муслим 1226, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» 8/245. 

___________________________________________

Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Аят о (допустимости) “мут’а” был ниспослан в Книге Аллаха» – имеется в виду «мут’а аль-хаджж» (т.е. дозволенность совершения хаджжа после ‘умры).

«а (потом один) человек высказал об  этом то мнение, которое пожелал» – это (был) ‘Умар. См. «Фатхуль-Бари» 8/186.

[1] Имеется в виду «хаджж ат-таматту’», иначе говоря, совершение ‘умры, выход из состояния ихрама и повторное облачение в ихрам в восьмой день месяца зуль-хиджжа для совершения хаджжа. См. хадисы под №№ 1534 и 1564.

4520). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что (раньше) курайшиты и те, кто исповедовал их религию[1] и кого называли истовыми[2], (во время хаджжа) оставались в Муздалифе, тогда как все остальные арабы стояли на ‘Арафате, однако с возникновением ислама Аллах велел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, приходить к ‘Арафату и стоять там, а потом уходить оттуда, и на это (указывают) слова Всевышнего: «Потом уходите оттуда, откуда ушли (другие) люди…»


[1] Имеются в виду племена хуза‘а, амир бин са‘са‘а и кинана.

[2] Подразумевается истовость в вере (“аль-хумс”, ед. число — “аль-ахмас”). См. хадис № 790.

4522). Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил: «О Аллах, Господь наш, даруй нам в мире этом добро и в мире вечном добро и защити нас от мук огня! /Аллахумма, Рабба-на, ати-на фи-д-дунйа хасанатан ва фи-ль-ахырати хасанатан, ва кы-на ‘азаба-н-нар!/» Этот хадис передали аль-Бухари 4522 и Муслим 2690. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1306.

4539). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не тот беден, кому (довольно) одного-двух фиников или куска-другого еды[1], лишь тот беден, кто воздерживается[2], читайте же, если хотите», имея в виду (тот айат, в котором есть) слова Всевышнего “они не просят людей, приставая (к ним)”».


[1] Речь идёт о таком человеке, который обращается с просьбой об оказании помощи, удовлетворяясь тем малым, что ему дают.

[2] См. примечание к хадису № 712.

4547 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التُّسْتَرِىُّ عَنِ ابْنِ أَبِى مُلَيْكَةَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها – قَالَتْ:

تَلاَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — هَذِهِ الآيَةَ ( هُوَ الَّذِى أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ) إِلَى قَوْلِهِ ( أُولُو الأَلْبَابِ ) قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — « فَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ، فَأُولَئِكَ الَّذِينَ سَمَّى اللَّهُ ، فَاحْذَرُوهُمْ » .

تحفة 17460

4547 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

– (Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал аят, (в котором говорится): «Он – Тот, кто ниспослал тебе Книгу. Есть в ней ясные аяты, составляющие собой основу (этой) Книги, другие же (вполне) ясными не являются. Что касается тех (людей), в сердцах которых есть отклонение (от истины), то они следуют тому, что (вполне) ясным не является, стремясь ввергнуть (других) в соблазн[1] и желая дать этому (своё) толкование, тогда как (истинное) толкование этого известно лишь Аллаху. Что же касается утвердившихся в знании, то они говорят: “Мы уверовали в это(, ибо) всё это – от нашего Господа”, а внимают увещаниям только обладающие разумом»[2], а потом Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если увидишь тех, которые следуют из (Корана) тому, что (вполне) ясным не является, (знай, что) это и есть те, которых назвал Аллах[3], так остерегайтесь же их!» Этот хадис передали аль-Бухари (4547), Муслим (2665) и ад-Дарими (145). 


[1] То есть отвратить людей от религии и ввести их в заблуждение.

[2] «Али ‘Имран», 3:7.

[3] Имеются в виду те люди, в сердцах которых есть отклонение от истины.

4552). Передают со слов Ибн Абу Муляйки, да помилует его Аллах Всевышний, что в одном доме (или: в одной комнате) две женщины занимались прокалыванием (кожи для пошивки обуви. Случайно) поранив руку шилом, одна из них вышла наружу, а потом обвинила в этом другую, и их дело было представлено на рассмотрение Ибн ‘Аббасу, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если бы людям давали (то, на что они претендуют,) на основании (одних лишь) их притязаний, то пропали бы жизни и имущество (многих других) людей”. Напомните ей[1] об Аллахе и прочтите (айат, где сказано): “Поистине, для тех, которые продают завет Аллаха…”»

(Передатчик этого хадиса сказал):

— И когда ей напомнили, она призналась, а Ибн ‘Аббас сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ответчику следует приносить клятву”».[2]


[1] Имеется в виду женщина, обратившаяся с вышеупомянутой жалобой.

[2] Речь идёт о таких случаях, когда истец не может привести доказательства своей правоты. В подобных обстоятельствах ответчику достаточно только поклясться в своей невиновности.

4560 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ عَلَى أَحَدٍ أَوْ يَدْعُوَ لأَحَدٍ قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ ، فَرُبَّمَا قَالَ إِذَا قَالَ: « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ ، وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ ، وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِى رَبِيعَةَ ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِى يُوسُفَ »، يَجْهَرُ بِذَلِكَ وَكَانَ يَقُولُ فِى بَعْضِ صَلاَتِهِ فِى صَلاَةِ الْفَجْر:ِ « اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا »، لأَحْيَاءٍ مِنَ الْعَرَبِ ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ ) الآيَةَ.

أطرافه 797، 804، 1006، 2932، 3386، 4598، 6200، 6393،  6940تحفة 13109، 15133 — 48/6

4560 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что всякий раз, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, хотел помолиться против или за кого-либо, он произносил мольбы къунут после совершения поясного поклона. И иногда, когда он произносил: «Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет! О Аллах, Господь наш, хвала Тебе/Сами’а-Ллаху лиман хамидах. Аллахумма Раббана ва лака-ль-хамд/, он говорил: “O Аллах! Спаси аль-Валида ибн аль-Валида, Саляму ибн Хишама и ‘Аййаша ибн Аби Раби’а! O Аллах, подвергни испытанию и наказанию племя Мудар и пошли им такие года, какие были во времена Юсуфа”, – произнося это вслух. И также во время некоторых своих молитв и во время утренней молитвы, он говорил: “О Аллах, прокляни такого-то и такого-то”, (проклиная некоторые) племена арабов, пока Аллах Всевышний не ниспослал (аят, в котором сказано): “Не имеешь ты к этому никакого отношения …!”»[1] Этот хадис передал аль-Бухари (4560).   

Также этот хадис передали имам Ахмад (2/255), Муслим (675/294), Абу ‘Авана (2/280, 281), ан-Насаи (2/201), ад-Дарими (1636), Ибн Хузайма (619), Ибн Хиббан (1972, 1983), аль-Байхакъи (2/197, 207), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (1/132, 241), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (637). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4655), «Мишкатуль-масабих» (1288).


[1] «Али ‘Имран», 3:128.

4563 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«“Достаточно нам Аллаха, прекрасный Он Покровитель!”[1] — такие слова произнёс Ибрахим, да благословит его Аллах и приветствует, когда его бросили в огонь[2], и их же произнёс Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, когда (ему) сказали: “Поистине, собрались против вас люди, бойтесь же их!” — (однако) это (лишь) прибавило им веры, и они сказали: “Достаточно нам Аллаха, прекрасный Он Покровитель!”»


[1] “Семейство ‘Имрана”, 173.

[2] Ибрахима, мир ему, хотели сжечь люди его народа за то, что он призывал их к единобожию и отказу от поклонения идолам (см.: “Пророки”, 68; “Выстроившиеся в ряды”, 97).

4566 — Сообщается, что Усама бин Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«(Как-то раз) ещё до битвы при Бадре Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который (хотел) навестить Са’да бин ‘Убаду, (жившего в домах племени) бану аль-харис бин аль-хазрадж, сел верхом на осла, покрытого сделанной в Фадаке[1] накидкой из плотной ткани, и посадил позади себя Усаму бин Зайда. (Направляясь туда,) он проехал мимо собравшихся людей, среди которых находился ‘Абдуллах бин Убайй Ибн Салюль, а было это ещё до того, как ‘Абдуллах бин Убайй принял ислам. Оказалось, что среди этих собравшихся были и мусульмане, и многобожники, поклонявшиеся идолам, и иудеи; находился там и ‘Абдуллах бин Раваха. Когда пыль(, поднятая ослом,) достигла собравшихся, ‘Абдуллах бин Убайй прикрыл нос своей накидкой и сказал: “Не пылите на нас”. Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он поприветствовал (собравшихся), остановился, спешился, призвал их к Аллаху[2] и стал читать им Коран. ‘Абдуллах бин Убайй Ибн Салюль сказал: “О человек, нет ничего лучше того, что ты говоришь, если это правда, но не беспокой нас этим в наших собраниях. Возвращайся к себе и рассказывай это тому, кто сам придёт к тебе”. Тогда ‘Абдуллах бин Раваха воскликнул: “Да, о посланник Аллаха, рассказывай нам об этом в наших собраниях, ибо мы это любим!” — а после этого мусульмане, многобожники и иудеи стали поносить друг друга, и в конце концов дело чуть было не дошло до драки. Пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, успокаивал их, пока страсти не улеглись, а потом сел на своего осла и двинулся в путь. Войдя к Са’ду бин ‘Убаде, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: “О Са’д, не слышал ли ты, что сказал Абу Хубаб[3]?” — имея в виду, что ‘Абдуллах бин Убайй сказал то-то и то-то. (На это) Са’д бин ‘Убада сказал: “О посланник Аллаха, прости его и будь к нему снисходителен! Клянусь Тем, Кто ниспослал тебе Книгу, Аллах даровал (тебе) истину, которую Он ниспослал тебе, в то время, когда жители этого города[4] договорились пойти к нему[5] и повязать его голову повязкой[6]. Когда же Аллах отверг это посредством истины, которую Он даровал тебе, (‘Абдуллаху бин Убаййу) подобное не понравилось, и это заставило его делать то, что ты видел”, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, простил его. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижники прощали многобожников и людей Писания, как и повелел им Аллах, и терпели (наносимые им) обиды, а Всемогущий и Великий Аллах сказал: “…и обязательно услышите от тех, кому Писание было дано раньше вас, и от многобожников много неприятного…” Аллах также сказал: “Многие из обладателей Писания хотели бы отвратить вас после (того, как вы пришли к) вере(, и сделать вас) неверными из-за присущей им зависти после того, как истина стала ясна им. Прощайте же и проявляйте великодушие,[7] пока Аллах не отдаст Своё веление. Поистине, Аллах надо всем властен”.[8] И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прощал им, когда так повелевал поступать Аллах, что продолжалось, пока Аллах не разрешил воевать с ними. А когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправился в поход на Бадр, и Аллах погубил через него знатных неверных курайшитов, Ибн Убайй Ибн Салюль, а также находившиеся с ним многобожники и идолопоклонники стали говорить: “Это дело[9] стало победоносным”, после чего дали посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, клятву на верность исламу и приняли ислам».

[1] Фадак — оазис, расположенный к северу от Медины.

[2] То есть призвал их принять ислам.

[3] Абу Хубаб — кунья ‘Абдуллаха бин Убаййа бин Салюля.

[4] Речь идёт о Медине.

[5] То есть к ‘Абдуллаху бин Убаййу.

[6] Имеется в виду, что жители Медины решили предложить ‘Абдуллаху бин Убаййу стать их вождём.

[7] Это значит: будьте снисходительны и не замечайте многое из того, что вам не по душе.

[8] “ Корова”, 109.

[9] Имеется в виду ислам.

4567). Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, некоторые из числа лицемеров обычно оставались (дома), когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступал (из Медины) в поход, и радовались тому, что они к нему не присоединялись. Когда же посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приезжал (обратно), они являлись к нему с оправданиями и клятвами, желая услышать похвалы за то, чего они не делали, и (о них) был ниспослан (нижеследующий айат): «Никогда не думай, что радующиеся тому, что они совершили, и любящие, чтобы их хвалили за то, чего они не делали, никогда не думай, что они спасутся от наказания: (уготовано) им наказание мучительное!»

4568). Сообщается, что (однажды) Ибн ‘Аббасу, да будет доволен Аллах ими обоими, сказали:

«Поистине, если подвергнется наказанию каждый  радующийся тому, что он сделал, и желающий услышать похвалы за то, чего он не делал, тогда все мы неизбежно будем наказаны!» (На это) Ибн ‘Аббас сказал: «А какое отношение имеете к этому вы? Дело в том, что (в своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал к себе иудеев и спросил у них о чём-то, а они скрыли это и сообщили ему о чём-то другом, давая ему понять, что ждут похвалы за то, что сообщили ему в ответ на его вопрос, и радуясь тому, что они скрыли».

4574). Сообщается, что, когда ‘Урва бин аз-Зубайр, да помилует его Аллах Всевышний, задал ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, вопрос о словах Аллаха Всевышнего: «Если же вы боитесь, что не будете справедливы с сиротами…», она сказала: «О сын моей сестры! (Речь идёт о таком случае, когда) девушка-сирота находится на попечении своего опекуна и является совладелицей его имущества, а этот опекун, привлекаемый её имуществом и красотой, хочет жениться на ней, но не желает придерживаться справедливости (при выплате) махра и давать ей то, что дал бы ей любой другой. Вот почему таким было запрещено жениться на (сиротах), если только (опекуны) не будут придерживаться справедливости по отношению к ним и не станут выплачивать им наибольшего принятого в их среде махра, (в противном же случае) им было велено (Аллахом) жениться на других женщинах, которые им понравятся».

‘Урва сказал:

— (Кроме того,) ‘Аиша сказала: «После (ниспослания) этого айата[1], люди стали обращаться к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с просьбами о вынесении решений (по тем или или вопросам, касающимся женщин), и тогда Аллах ниспослал айат(, в котором говорится): “И они будут просить тебя вынести решение относительно женщин”[2]». ‘Аиша также сказала: «А в другом (месте) этого же айата есть слова “не желая жениться на них”, (под чем подразумевается) нежелание[3] кого-либо из вас жениться на сироте, (находящейся на) его (попечении,) если она недостаточно богата и красива». (‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, также) сказала: «И (людям, отказывающимся) соблюдать справедливость, было запрещено жениться на тех сиротах, красота и богатство которых их привлекали, так как если бы (эти сироты) были недостаточно богаты и красивы, то они не пожелали бы жениться на них».

[1] Имеется в виду 3-й айат суры “Женщины”.

[2] В этом айате сказано: «Они будут просить тебя вынести решение относительно женщин. Скажи: “Аллах даёт вам Своё решение о них, и это (- то, что) читается для вас в Книге* о женщинах-сиротах, которым вы не даёте того, что им предписано (давать), желая жениться на них, о беспомощных детях(, а также) о том, что (обязаны) вы проявлять справедливость по отношению к сиротам, а  какое бы доброе дело вы ни совершили, поистине, Аллах знает об этом”» (“Женщины”, 127).

* Здесь имеется в виду содержание третьего айата суры “Женщины”.

[3] Арабский глагол “рагиба” означает “желать” в том случае, когда после него стоит предлог “фи” или же когда он употребляется без предлога, если же этот глагол управляется предлогом “‘ан”, то он означает “не желать”. ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, исходит из возможности того, что после использованного в тексте данного айата глагола “рагиба” предлог был просто опущен, из чего следует, что здесь речь может идти как о желании, так и о нежелании, и останавливается на втором из возможных вариантов.

4577). Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Когда я был болен,) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакр пришли в (квартал племени) бану салима, чтобы навестить меня. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, что я лишился чувств, велел принести воды, совершил ею омовение и обрызгал меня (этой водой). Очнувшись, я спросил: “О посланник Аллаха, что ты велишь мне сделать с моим имуществом?” — и тогда был ниспослан (айат, в котором говорится): “Аллах наказывает вам (завещать наследство) своим детям (так)…”[1]»

[1] В этом айате сказано: «Аллах наказывает вам (завещать наследство) своим детям (так): сыну (следует выделять долю, равную) доле двух дочерей. Если (все дети) являются женщинами и их более двух, то им — две трети того, что оставил (после себя покойный), а если (у него) была (только) одна дочь, то ей — половина (наследства). Каждому из родителей (покойного причитается) по одной шестой того, что он оставил, если у него был ребёнок; если же ребёнка у него не было и родители являются (единственными) наследниками, то матери (причитается) треть. Если у (покойного) были братья (или сёстры), то матери (причитается) одна шестая (часть наследства, делить же наследство всегда необходимо) после выплаты завещанного или долгов. Не знаете вы, кто приносит вам больше пользы — ваши родители или ваши  дети. Таковы предписания Аллаха (относительно наследства), поистине, Аллах — Знающий, Мудрый» (“Женщины”, 11). См. также: “Женщины”, 12; 176.

4581 — Абу Са’ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передал, что (как-то раз) при жизни пророка, да благословит его Аллах и приветствует, люди спросили: «О посланник Аллаха! Увидим ли нашего Господа в День воскресения?» (В ответ им) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да. Разве помешает вам (что-нибудь) увидеть в полдень солнце, свет которого не закрывают тучи?» Они сказали: «Нет». Он спросил: «А разве помешает вам (что-нибудь) увидеть) полную луну в такую ночь, когда она не будет скрыта облаками?» Они сказали: «Нет». (Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «И в День воскресения ничто не помешает вам увидеть Всемогущего и Великого Аллаха, как ничто не помешает вам увидеть (солнце или луну)![1] Когда настанет День воскресения, глашатай возгласит: “Пусть каждая община последует за тем, чему она поклонялась!” После этого все поклонявшиеся идолам или чему-нибудь ещё помимо Аллаха обязательно низвергнутся в ад и не останется никого, кроме поклонявшихся Аллаху, (среди которых будут) как благочестивые, так и нечестивые, (а также) некоторые из людей Писания. Потом будут призваны иудеи, и у них спросят: “Чему вы поклонялись?” Они ответят: “Мы поклонялись ‘Узайру, сыну Аллаха”. Им скажут: “Вы лжёте, ибо не заводил Себе Аллах ни жены, ни сына! Чего же вы хотите (сейчас)?” Они скажут: “Мы жаждем, о Господь наш, напои же нас!” Тогда (им) будет указано[2] (и скажут им): “Не (хотите) ли вы напиться (этого)?” — после чего они будут собраны к огню, подобному миражу, и края его станут сокрушать друг друга, а они станут падать в этот огонь. Потом будут призваны христиане, и у них спросят: “Чему вы поклонялись?” Они скажут: “Мы поклонялись Христу, сыну Аллаха”. Им скажут: “Вы лжёте, ибо не заводил Себе Аллах ни жены, ни сына!” И у них спросят: “Чего же вы хотите (сейчас)?” – после чего с ними будет то же, что и с первыми. А когда не останется никого, кроме поклонявшихся Аллаху, как благочестивых, так и нечестивых, Господь миров явится к ним в том образе, который будет наиболее близок к тому, что они себе представляли[3], и им будет сказано: “Чего вы ждёте? Каждая община последует за тем, чему она поклонялась!” Они скажут: “Мы расставались с людьми в земной жизни, когда крайне нуждались в них, и не дружили с ними, а теперь мы ждём нашего Господа, Которому мы поклонялись”. (И тогда Аллах) скажет: “Я — Господь ваш!” — а они дважды или трижды повторят: “Мы ничему не поклоняемся наряду с Аллахом!”»

[1] См. хадис № 437.

[2] Имеется в виду, что им будет указано на огонь.

[3] Имеется в виду общее представление об атрибутах Аллаха, сложившееся у мусульман в результате ознакомления с айатами Корана и сунной пророка, да благословит его Аллах и приветствует . В Коране сказано: «Нет ничего, подобного Ему…» (“Совет”, 11).

4582). Сообщается, что ‘Абдуллах бин Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел мне: “Почитай мне (Коран)”. Я сказал: “Как же я буду читать его тебе, когда тебе он был ниспослан?!” — (однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Поистине, я люблю слушать(, когда его читают) другие”. И я стал читать ему суру “Женщины”, а когда дошёл до (того айата, в котором говорится): “А как же, когда приведём мы от каждой общины свидетеля и приведём тебя как свидетеля против них?![1]” — он сказал: “Хватит”, (и тут я увидел, что) из глаз (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) текут слёзы». Этот хадис передали аль-Бухари 4582 и Муслим 800.

[1] То есть как свидетеля против неверных из твоего народа и против тех, до кого ты довёл послание Аллаха.

11 – باب ( أُولِى الأَمْرِ مِنْكُمْ ) ذَوِى الأَمْرِ .

11 – Глава: (обладателям власти среди вас)

4584 حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ يَعْلَى بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ — رضى الله عنهما — ( أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِى الأَمْرِ مِنْكُمْ ) . قَالَ: نَزَلَتْ فِى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَدِىٍّ ، إِذْ بَعَثَهُ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فِى سَرِيَّةٍ .
تحفة 5651

4584 – Передают со слов Са’ида ибн Джубайра, да помилует его Аллах, что (относительно аята):  «Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и обладателям власти среди вас» (ан-Нисаъ, 4:59), Ибн ‘Аббас, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: «(Этот аят) был ниспослан по поводу ‘Абдуллаха ибн Хузафы ибн Къайса ибн ‘Ади, когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил его в поход (во главе мусульманского отряда)». Этот хадис передал аль-Бухари (4584). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (1/337),  Муслим (1834), Абу Дауд (2624), ат-Тирмизи (1672), ан-Насаи (7/154).

4596). Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

— При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, некоторые люди из числа мусульман находились среди многобожников, увеличивая собой их количество. Иногда случалось так, что выпущенная стрела поражала и убивала кого-нибудь из (этих мусульман) или же (мусульманина) убивали (мечом), и тогда Аллах ниспослал (аят, в котором говорится): «А (когда) ангелы будут забирать души тех, кто был несправедлив по отношению к самим себе[1], они спросят: “В (каком положении) вы находились?” (Люди) ответят: “Мы были слабыми[2] на земле”. (Тогда ангелы) скажут: “Разве земля Аллаха была недостаточно просторна, чтобы вам переселиться?” Убежищем для таких послужит ад, а это — скверное пристанище!»

[1] Здесь речь идёт о мусульманах, которые не пожелали переселяться и остались среди многобожников, в силу чего у них не было возможности выполнять предписания ислама.

[2] То есть нас притесняли.