—
أطرافه 1904 ، 5927 ، 7492 ، 7538 — تحفة 13817
Также этот хадис передали имам Малик (682), имам Ахмад (2/232, 234, 257, 313, 393), Муслим (1151), Абу Дауд (2363), ат-Тирмизи (764), ан-Насаи (4/162, 163, 164), Ибн Маджах (1691). См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3877).
____________________________________________________________
В другой версии этого хадиса говорится: «Пусть никто из вас он не сквернословит и не кричит, в день своего поста. Если же кто-то будет ругать его или драться с ним, то пусть скажет ему: “Я постящийся”». ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (3259), ат-Таялиси (2367), Ибн Хузайма (1994) и Ибн Хиббан (3483).
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Всемогущий и Великий Аллах сказал: “Любое дело сына Адама (делается им) для себя же,[6] кроме поста, ибо, поистине, он – ради Меня, и Я воздам за него”.
(Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал):
– Пост является щитом, и в тот день, когда кто-нибудь из вас будет поститься, пусть избегает всего непристойного[7] и не повышает голос[8], если же кто-нибудь станет бранить его или (попытается) завязать с ним ссору, пусть скажет (такому): “Поистине, я – (человек,) соблюдающий пост!” Клянусь Тем, в чьей длани душа Мухаммада, запах изо рта постящегося приятнее для Аллаха, чем благоухание мускуса, а постящийся испытает две радости: он порадуется своему разговению, когда станет разговляться, когда же встретится он со своим Господом, порадуется он (тому, что постился)”». аль-Бухари (1904) и Муслим (1151).
Здесь приводится версия аль-Бухари. В той версии этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Всякое (благое) дело сына Адама умножится(, а наименьшее воздаяние) за доброе дело будет десятикратным(, но может возрасти и) до семисоткратного.[9] Аллах Всевышний сказал: “За исключением поста, ибо, поистине, пост (совершается) ради Меня, и Я воздам за него(, ибо человек) отказывается от (удовлетворения) своих желаний и от своей еды ради Меня! Постящегося ждут две радости: одна при разговении его, а другая — при встрече с его Господом, и, поистине, запах изо рта постящегося приятнее для Аллаха, чем благоухание мускуса!”»
[1] Имеется в виду защита от пламени ада.
[2] Здесь имеется в виду как всё то, что не подобает делать только соблюдающему пост, например половые сношения, так и непристойные поступки вообще, например сквернословие.
[3] То есть не кричит, не ведёт себя нагло и так далее. Аль-Къуртуби подчеркнул, что это не означает, что в другое время так вести себя разрешено, просто во время поста это запрещено ещё строже.
[4] Имам ан-Навави сказал: «Говорят, что эти слова следует произносить вслух, чтобы их услышал человек, который пытается завязать с постящимся ссору, так как это может удержать его от подобных действий. Говорят также, что эти слова следует произносить сердцем, чтобы не проявлять безрассудство и хранить неприкосновенность поста, но более верным следует считать первое, а Аллах знает об этом лучше. См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (стр. 336).
[5] Только ради Аллаха следует заниматься и всеми иными видами поклонения, но пост стоит особняком, поскольку лишь Аллаху известно, действительно ли соблюдает его человек, и поэтому за него полагается особая награда, о чём также известно только Аллаху.
[6] Здесь имеются в виду такие дела, которые совершаются в расчёте получения за них чего-то от людей.
[7] Здесь имеется в виду как всё то, что не подобает делать только соблюдающему пост, например, половые сношения, так и непристойные поступки вообще, например, сквернословие.
[8] То есть: не шумит, не проявляет своего раздражения и не ссорится ни с кем.
[9] Более чем десятикратным воздаяние за благое дело будет в тех случаях, когда его совершат в благословенное время, например, в ночь предопределения или в благословенном месте, например, в Мекке, а также, если это дело окажется особо угодным Аллаху.
—
شرح الحديث
يُبيِّنُ رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلَّم في الحديث القُدُسيِّ أنَّ الله عزَّ وجلَّ قال: كلُّ عملِ ابنِ آدمَ له، أي: فيه حظٌّ ومَدخَل لاطِّلاع النَّاسِ عليه، فهو يتعجَّلُ به ثوابًا مِن النَّاس، ويَحُوزُ به حظًّا من الدُّنيا، إلَّا الصِّيامَ؛ فإنَّه خالصٌ لي، لا يَعلَمُ ثوابَه المترتِّبَ عليه غيري، وأنا أَجزي به، أي: أتولَّى جزاءَه، والصِّيامُ «جُنَّةٌ»: وقايةٌ من المعاصي ومن النَّارِ، وإذا كان يومُ صومِ أحدِكم «فلا يَرفُثْ»، أي: لا يُفحِشْ في الكلام، «ولا يَصخَبْ»، أي: لا يَصِحْ ولا يُخاصِمْ، فإنْ سابَّهُ أحدٌ أو قاتَلَه؛ يعني: إنْ تهيَّأَ أحدٌ لمُشاتَمتِه أو مُقاتَلتِه، فلْيَقُلْ له بلسانه: إنِّي امرؤٌ صائم؛ لِيَكُفَّ خَصمُه عنه، أو بقلبِه؛ ليكُفَّ هو عن خَصمِه، ويُقسِمُ النَّبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم: والذي نفسُ محمَّد بيده، «لَخُلُوفُ»، أي: تغيُّرُ رائحة فمِ الصائم؛ لخَلاءِ مَعِدَتِه من الطَّعام، أطيَبُ عند الله يومَ القيامة مِن ريحِ المِسك. للصَّائمِ فرحتانِ يَفرَحُهما، أي: يَفرَحُ بهما: إذا أفطَرَ فرِح بفِطرِه، أي: لزوالِ جوعِه وعطشِه حيثُ أُبيحَ له الفِطرُ، وإذا لقِي ربَّه عزَّ وجلَّ فرِح بصومِه، أي: بجزائِه وثوابه، أو بلقاء ربِّه.