1908 – حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ — رضى الله عنهما — يَقُولُ: قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم:
« الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا » . وَخَنَسَ الإِبْهَامَ فِى الثَّالِثَةِ .
طرفاه 1913 ، 5302 — تحفة 6668
1908 – Сообщается, что Джабаля ибн Сухайм сказал:
– Я слышал, как Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Месяц (может) быть и таким, и таким”, и на третий раз он загнул большой палец руки». См. также хадисы №№ 1913 и 5302. Этот хадис передал аль-Бухари (1908).
Также этот хадис передали Ахмад (2/43, 52, 122, 129), Муслим (1080), Абу Дауд (2319), ан-Насаи (4/139, 140), Ибн Хиббан (3454), аль-Байхакъи (4/250). См. «Сахих Аби Дауд» (2008).
____________________________
Имеется в виду, что иногда месяц может состоять из двадцати девяти, а иногда − из тридцати дней, как об этом сказано в другой версии этого хадиса.
شرح الحديث
التخريج : أخرجه البخاري (1908 ) واللفظ له، ومسلم (1080) بنحوه
يَحكي عبدُ الله بنُ عمرَ رضي الله عنهما أنَّ الشَّهر هكذا وهكذا، أشارَ بيديه الكريمتينِ ناشرًا أصابعَه مرَّتينِ؛ فهذه عشرونَ، وخنَس الإبهامَ، أي: قبَض أُصبُعَه الإبهامَ ونشَر بقيَّةَ أصابعِه في المرَّةِ الثَّالثةِ، فهي تسعةٌ، والجملة تسعةٌ وعشرون يومًا.
وحاصلُه: أنَّ الاعتبارَ بالهلال؛ فقد يكونُ تامًّا ثلاثين، وقد يكونُ ناقصًا تسعًا وعشرين، وقد لا يُرَى الهلالُ، فيجبُ إكمالُ العددِ ثلاثين، قالوا: وقد يقعُ النَّقصُ متواليًا في شهرينِ وثلاثةٍ وأربعةٍ، ولا يقَعُ في أكثرَ مِن أربعةٍ.
في الحديث: استخدامُ الإشارةِ المُفهِمة.