1946 – حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَنْصَارِىُّ قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ — رضى الله عنهم – قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فِى سَفَرٍ ، فَرَأَى زِحَامًا ، وَرَجُلاً قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ: « مَا هَذَا » ؟ فَقَالُوا: صَائِمٌ . فَقَالَ: « لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِى السَّفَرِ » .
تحفة 2645
1946 – Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который находился в пути, увидел толпу людей, (собравшихся вокруг одного) человека[1] и прикрывавших его (от солнца), и спросил: “Что происходит?” (Люди) ответили: “Он постится”, (и тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Соблюдение поста в пути – не от благочестия”». Этот хадис передал аль-Бухари (1946).
Также этот хадис передали Ахмад (3/319, 399), Муслим (1115), Ибн Хиббан (3552), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (7/182).
[1] Это был Абу Исраиль аль-‘Амири, а звали его Къайс. См. «Тухфатуль-Бари» (4/387).
شرح الحديث
التخريج : أخرجه البخاري (1946) واللفظ له، ومسلم (1115)
يَحكي جابرُ بنُ عبد الله الأنصاريُّ رضي الله عنهما أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم كان في سفرٍ فرأى زحامًا، أي: فرأى قومًا مزدحمِينَ، ورجلًا قد ظُلِّلَ عليه، أي: جُعِل عليه شيءٌ يُظلِّلُه مِن الشَّمسِ؛ لِما حصَل له مِن شدَّة العطش، فسألهم: ما هذا؟ أي: ما بالُ صاحبِكم هذا؟ فأجابوه أنَّه صائمٌ، فقال عليه الصَّلاةُ والسَّلامُ: ليس مِن البِرِّ، أي: ليس مِن الطَّاعةِ والعبادةِ الصَّومُ في السَّفر إذا بلَغ بالصَّائمِ هذا المبلغَ مِن المشقَّةِ، واللهُ قد رخَّص بالفِطْرِ. وفي الحديث: يُسرُ شريعةِ الإسلامِ.