72 — Глава: Женщина смывает кровь с лица своего отца.
Абуль-‘Алия сказал: «Протерите мою ногу, ибо, поистине, она больна».
243 — عَنْ أَبِى حَازِمٍ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِىَّ ،
وَسَأَلَهُ النَّاسُ وَمَا بَيْنِى وَبَيْنَهُ أَحَدٌ بِأَىِّ شَىْءٍ دُووِىَ جُرْحُ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ: مَا بَقِىَ أَحَدٌ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّى ، كَانَ عَلِىٌّ يَجِىءُ بِتُرْسِهِ فِيهِ مَاءٌ ، وَفَاطِمَةُ تَغْسِلُ عَنْ وَجْهِهِ الدَّمَ ، فَأُخِذَ حَصِيرٌ فَأُحْرِقَ فَحُشِىَ بِهِ جُرْحُهُ .
أطرافه 2903 ، 2911 ، 3037 ، 4075 ، 5248 ، 5722 — تحفة 4688
«Чем лечили рану[1] пророка, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Сейчас уже не осталось никого, кто знал бы об этом лучше меня. ‘Али приносил в своём щите воду, Фатима же смывала кровь с его лица, а потом (они) взяли циновку, сожгли её и приложили (золу) к его ране». См. также хадисы №№ 2903, 2911, 3037, 4075, 5248 и 5722. Этот хадис передали аль-Бухари 243 и Муслим 1790.
[1] Имеется в виду ранение, полученное пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в битве при Ухуде.