Сахих аль-Бухари. Хадис № 3020

3020 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: حَدَّثَنِى قَيْسُ بْنُ أَبِى حَازِمٍ قَالَ: قَالَ لِى جَرِيرٌ:

قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم: « أَلاَ تُرِيحُنِى مِنْ ذِى الْخَلَصَةِ » ؟ وَكَانَ بَيْتًا فِى خَثْعَمَ يُسَمَّى كَعْبَةَ الْيَمَانِيَةَ قَالَ: فَانْطَلَقْتُ فِى خَمْسِينَ وَمِائَةِ فَارِسٍ مِنْ أَحْمَسَ ، وَكَانُوا أَصْحَابَ خَيْلٍ — قَالَ — وَكُنْتُ لاَ أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ ، فَضَرَبَ فِى صَدْرِى حَتَّى رَأَيْتُ أَثَرَ أَصَابِعِهِ فِى صَدْرِى وَقَالَ: « اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا » . فَانْطَلَقَ إِلَيْهَا فَكَسَرَهَا وَحَرَّقَهَا ، ثُمَّ بَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يُخْبِرُهُ فَقَالَ رَسُولُ جَرِيرٍ وَالَّذِى بَعَثَكَ بِالْحَقِّ ، مَا جِئْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْوَفُ أَوْ أَجْرَبُ . قَالَ فَبَارَكَ فِى خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ .

أطرافه 3036 ، 3076 ، 3823 ، 4355 ، 4356 ، 6089 ، 6333 — تحفة 3225

 

3020 – Сообщается, что Джарир (ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах,) сказал:

«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “Не избавишь ли ты меня от Зуль-Халясы?” Так назывался дом, (где было капище идолов, находившееся на землях племени) хас’ам и именовавшееся (также) йеменской Каабой».

(Джарир) сказал:

«И я отправился (туда с отрядом из) ста пятидесяти отличных всадников из племени ахмас. Что же касается меня, то я не мог хорошо держаться на коне, и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ударил меня по груди (так сильно, что) я увидел следы его пальцев у себя на груди, и сказал: “О Аллах, укрепи его и сделай его ведущим и ведомым по правильному пути! /Аллахумма, саббитху ва-дж’альху хадийан махдийан!/”»

После этого (Джарир) отправился к (этому капищу), которое он разрушил и сжёг, а потом послал к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (гонца) с сообщением об этом. Гонец Джарира сказал: «Клянусь Тем, Кто направил тебя с истиной, я пришёл к тебе только после того, как (это капище) уподобилось изнурённому (или: чесоточному) верблюду!»[1]

(Джарир, да будет доволен им Аллах,) сказал:

«И (после этого Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) пять раз призвал благословение на конницу и пехоту ахмаситов». См. также хадисы №№ 3036, 3076, 4355, 4356, 6089 и 6333. Этот хадис передал аль-Бухари (3020). 

Также этот хадис передали Ахмад (4/360, 362, 365), Муслим (2476), Абу Дауд (2772), Ибн Хиббан (7201).


[1] Иначе говоря, после того как это место было полностью разорено, оно стало походить на чесоточного верблюда, которого измазали битумом, чтобы он не чесался.

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.