Главная > Достоверные хадисы > «Сахих аль-Бухари». Хадис № 3238

«Сахих аль-Бухари». Хадис № 3238



 

3238 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِى عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِى جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ — رضى الله عنهما — أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ:

« ثُمَّ فَتَرَ عَنِّى الْوَحْىُ فَتْرَةً ، فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِى سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ ، فَرَفَعْتُ بَصَرِى قِبَلَ السَّمَاءِ فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِى جَاءَنِى بِحِرَاءٍ قَاعِدٌ عَلَى كُرْسِىٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ، فَجُئِثْتُ مِنْهُ حَتَّى هَوَيْتُ إِلَى الأَرْضِ ، فَجِئْتُ أَهْلِى فَقُلْتُ: زَمِّلُونِى زَمِّلُونِى . فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ( يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ) إِلَى ( فَاهْجُرْ ) » .

قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: وَالرِّجْزُ الأَوْثَانُ .

أطرافه 4 ، 4922 ، 4923 ، 4924 ، 4925 ، 4926 ، 4954 ، 6214 تحفة 3152

 

3238 – Сообщается, Абу Саляма сказал:

– Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщил мне о том, что он слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Затем откровения, (которые ко мне приходили,) прекратились на какое-то время, и, (однажды), когда я шёл (по дороге), вдруг я услышал голос с неба. Я поднял взор в небо и оказалось, что был ангел, явившийся ко мне (в пещеру на горе) Хира, который (на этот раз) сидел на троне между небом и землёй. (Я испугался его так, что) опустился на колени и упал на землю, после чего вернулся (домой) к своей семье и сказал: “Укройте меня, укройте меня!” И затем Аллах Всевышний ниспослал (аяты, в которых говорилось): “О завернувшийся!” и до слов “сторонись[1]».  

Абу Саляма сказал: «Скверна/риджз/ – идолы». См. также хадисы №№ 4, 4922, 4923, 4924, 4925, 4926, 4954 и 6214. Этот хадис передал аль-Бухари (3238).

Также этот хадис передали Ахмад (3/325, 377), Муслим (161), ат-Тирмизи (3325), ‘Абду-р-Раззакъ в «аль-Мусаннаф» (5/323-324), аль-Хаким (2/251), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (2/138). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4193).


[1] Имеются в виду слова Всевышнего Аллаха: «О завернувшийся! Встань и увещевай! Господа своего величай! Одежды свои очищай! Идолов сторонись!» «аль-Муддассир», 74:1−5.

 

 

 

 

 

شرح الحديث من عمدة القاري
قــ :3092 … غــ :3238 ]
— حدَّثنا عَبْدُ الله بنُ يُوسُفَ قَالَ أخْبَرَنَا اللَّيْثُ قَالَ حدَّثني عُقَيْلٌ عنِ ابنِ شِهابٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سلَمَةَ قَالَ أخبرَني جابِرُ بنُ عَبْدِ الله رَضِي الله تَعَالَى عنهُما أنَّهُ سَمِعَ النَّبيِّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يقُولُ ثمَّ فتَرَ عَنِّي الوَحْيُ فتْرَةً فبَيْنَا أنَا أمْشِي سَمِعْتُ صَوْتاً مِنَ السَّماءَ فرَفَعْتُ بَصَري قِبلَ السَّماءِ فإذَا الملَكُ الَّذِي جاءَنِي بِحِرَاءِ قاعِدٌ علَى كُرْسِيٍّ بيْنَ السَّماءِ والأرْضِ فَجِئْثتُ مِنْهُ حَتَّى هَوَيْتُ إِلَى الأرْضِ فَجِئْتُ أهْلِي فقُلْتُ زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي فأنْزَلَ الله تَعَالَى: { يَا أيُّها المُدَّثِّر} إِلَى قَوْلِهِ { والرِّجْزَ فاهْجُرْ} ( المدثر: 1 5) .
قَالَ أبُو سَلَمَةَ والرِّجْزُ الأوْثَانُ.
.

رُوَاة هَذَا الحَدِيث قد مروا غير مرّة على نسق وَاحِد ومفترقين أَيْضا.
والْحَدِيث قد مر بشرحه فِي أول الْكتاب.
قَوْله: ( فجثئت مِنْهُ) ، على صِيغَة الْمَجْهُول من ألجأث بِالْجِيم والهمزة وبالثاء الْمُثَلَّثَة، أَي: رعبت، وَفِيه لُغَة أُخْرَى: جثثت، بثاءين مثلثتين وَمَعْنَاهُ: هويت، أَي: سَقَطت.
قَوْله: ( وَالرجز: الْأَوْثَان) تَفْسِير مِنْهُ بِأَن المُرَاد من: الرجز، فِي قَوْله: { وَالرجز فاهجر} ( المدثر: 5) .
الْأَوْثَان وَهُوَ جمع وثن، وَهُوَ مَا لَهُ جثة من خشب أَو حجر أَو فضَّة أَو جَوَاهِر، وَكَانَت الْعَرَب تنصبها وتعبدها.

شرح الحديث من إرشاد الساري
قــ :3092 … غــ : 3238 ]
— حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ -رضي الله عنهما- أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَقُولُ: «ثُمَّ فَتَرَ عَنِّي الْوَحْيُ فَتْرَةً، فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِي سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ بَصَرِي قِبَلَ السَّمَاءِ فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ قَاعِدٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَجِئْتُ مِنْهُ حَتَّى هَوَيْتُ إِلَى الأَرْضِ، فَجئتُ أَهْلِي فَقُلْتُ: زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: { يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنذِر} إِلَى قَوْلِهِ: { وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ} .
قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: وَالرِّجْزُ الأَوْثَانُ».

وبه قال: ( حدّثنا عبد الله بن يوسف) التنيسي قال: ( أخبرنا الليث) بن سعد الإمام قال: ( حدّثني) بالإفراد ( عقيل) بضم العين مصغرًا ابن خالد بن عقيل بفتح العين وكسر القاف ( عن ابن شهاب) محمد بن مسلم الزهري أنه ( قال: سمعت أبا سلمة) بن عبد الرحمن بن عوف ( قال: أخبرني) بالإفراد ( جابر بن عبد الله) الأنصاري ( -رضي الله عنهما- أنه سمع النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يقول) :
( ثم فتر عني الوحي) أي احتبس ( فترة) طويلة مدتها ثلاث سنين ( فبينا) بغير ميم ( أنا أمشي) وجواب بينا قوله ( سمعت صوتًا من السماء فرفعت بصري قبل السماء) بكسر القاف وفتح الموحدة جهتها ( فإذا الملك الذي جاءني) ولأبي ذر: قد جاءني ( بحراء) وهو جبريل وحراء بالصرف وعدمه ( قاعد على كرسي بين السماء والأرض) وسقط لغير أبي ذر لفظة قاعد ( فجئثت) بجيم مضمومة فهمزة مكسورة فمثلثة ساكنة ففوقية أي رعبت ( منه حتى هويت) سقطت ( إلى الأرض) بكسر الواو وللحموي والمستملي فجئثت بمثلثتين من غير همز أي سقطت ( فجئت أهلي) لذلك ( فقلت لهم زملوني زملوني) مرتين ( فأنزل الله تعالى { يا أيها المدثر} [المدثر: 1] إلى قوله) عز وجل: ( { والرجز فاهجر} ) [المدثر: 5] وسقط لغير أبي ذر قوله ( والرجز) وزاد أبو ذر: ( { قم فأنذر} ) .

( قال أبو سلمة) بن عبد الرحمن ( والرجز الأوثان) جمع وثن ما له جثة من خشب أو حجارة أو غيرهما.

Задать вопрос / Добавить комментарий

Комментарии (последние раньше)
  1. Пока что нет комментариев.
  1. Пока что нет уведомлений.