«Сахих аль-Бухари». Хадис № 4069

21م – باب ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ ).

قَالَ حُمَيْدٌ وَثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ: شُجَّ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — يَوْمَ أُحُدٍ فَقَالَ: « كَيْفَ يُفْلِحُ قَوْمٌ شَجُّوا نَبِيَّهُمْ ». فَنَزَلَتْ: ( لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ )

 

21/1 – Слова Аллаха Всевышнего: «Нет у тебя (о, Посланник) никакого отношения к делу (о прощении Аллахом Его рабов): примет ли Он их покаяние или же накажет их (за их злодеяние), ведь они, поистине – творящие зло!» (Али ‘Имран, 3:128)

Хумайд и Сабит передали от Анаса, (да будет доволен им Аллах, который) сказал: «В день (битвы при) Ухуде, (когда) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был ранен (в лицо), он воскликнул: “Как могут преуспеть люди, которые ранили своего Пророка?!” − после чего был ниспослан (аят, в котором сказано): “Нет у тебя (о, Посланник) никакого отношения к делу (о прощении Аллахом Его рабов)…” (Али ‘Имран, 3:128) ». аль-Бухари (5/127), Муслим (1791), имам Ахмад (3/253, 288), и др.
___________________________________
В версии этого хадиса, который приводит ат-Табарани, говорится, что в тот день Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Силён гнев Аллаха на тех людей, которые залили кровью лицо Своего Посланника!» – после чего он помолчал некоторое время и сказал: «О Аллах, прости народу моему, ибо, поистине, они не ведают!» См. «Фатхуль-Бари» (7/373).
В «Сахихе» Муслима также сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Господь, прости народ мой, ибо, поистине, они не ведают!» «Сахих Муслим», «Глава о битве при Ухуде» (2/108).
А в «аш-Шифаъ» къади ‘Ийада сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Аллах, укажи народу моему путь истинный, ибо, поистине, они не ведают!» См. «Китаб аш-шифаъ би-та’риф хукъукъ аль-мустафа» (1/81).

4069 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السُّلَمِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ حَدَّثَنِى سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ مِنَ الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِنَ الْفَجْرِ يَقُولُ: « اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَفُلاَنًا ». بَعْدَ مَا يَقُولُ: « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ ». فَأَنْزَلَ اللَّهُ: ﴿ لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ ﴾ إِلَى قَوْلِهِ ﴿ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ ﴾.
أطرافه 4070 ، 4559 ، 7346 — تحفة 6940


4069 – Передают со слов аз-Зухри о том, что Салим рассказывал ему от своего отца (Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими,) что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выпрямлявшийся после поясного поклона и произнесения слов «Да услышит Аллах тех, кто воздал Ему хвалу. Господь наш, хвала Тебе!/Cами’а-Ллаху ли-ман хамидах. Раббана, ва лякя-ль-хамд!/», во время совершения последнего рак’ата утренней молитвы, говорил: «О Аллах, прокляни такого-то, такого-то и такого-то!» − а потом Аллах ниспослал (аят, в котором было сказано): «Нет у тебя (о, Посланник) никакого отношения к делу (о прощении Аллахом Его рабов): примет ли Он их покаяние или же накажет их (за их злодеяние), ведь они, поистине – творящие зло!» (Али ‘Имран, 3:128). См. также хадисы № 4070, 4559 и 7346. Этот хадис передал аль-Бухари (4069).

 

شرح الحديث

النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ مَأمورٌ بتَبْليغِ ما أمَرَه اللهُ تعالَى مِن الدَّعوةِ، وإنْذارِ النَّاسِ مِن عاقِبةِ كُفرِهم، وعَدمِ إسْلامِهم، أمَّا الهِدايةُ وتَوبةُ اللهِ تعالَى، أو عَذابُه وسَخَطُه؛ فإنَّه تعالَى يَهْدي مَن يَشاءُ، ويَتوبُ على مَن يَشاءُ، ويَرحَمُ مَن يَشاءُ، ويُعذِّبُ مَن يَشاءُ، بيَدِه تعالَى الأمرُ كلُّه.
وفي هذا الحَديثِ يُخبِرُ عبدُ اللهِ بنُ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما أنَّ النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كان يَدْعو على بَعضِ المُشرِكين بعْدَ أنْ يَقومَ مِنَ الرُّكوعِ في الصَّلاةِ وقبْلَ السُّجودِ، مِنَ الرَّكْعةِ الآخِرةِ منَ الفَجْرِ، وهو ما يُسمَّى بدُعاءِ القُنوتِ، وكان يقولُ في دُعائِه: «اللَّهمَّ الْعَنْ فُلانًا وفُلانًا وفُلانًا»، والمَقْصودُ الدُّعاءُ على صَفْوانَ بنِ أُمَيَّةَ، وسُهَيلِ بنِ عَمرٍو، والحارِثِ بنِ هِشامٍ، كما في الرِّوايةِ الأُخرى، فنزَلَ قولُه تعالَى: {لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ} [آل عمران: 128]، أي: ليس لكَ من أمرِ النَّاسِ شيءٌ، وإنَّما أمْرُهم إلى اللهِ وَحْدَه، وهو تعالَى يَرحَمُ مَن يَشاءُ، ويُعذِّبُ مَن يَشاءُ، وهذا كلُّه بيَدِه سُبحانَه وَحْدَه.
فلمَّا نزَلَتْ هذه الآيةُ عَلِمَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّ اللهَ قدْ يَهْدي هؤلاء إلى الإسْلامِ، وهو ما حدَثَ بعْدَ ذلك؛ فهؤلاء الثَّلاثةُ المَذْكورونَ قد أسْلَموا، فأمَّا صَفْوانُ بنُ أُميَّةَ فإنَّه هرَبَ يومَ الفَتحِ، ثمَّ رجَعَ إلى رَسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، فشهِدَ معَه حُنَيْنًا، وَالطَّائفَ وهو كافرٌ، واسْتَعارَ منه رَسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ سِلاحًا يومَ حُنَينٍ، ثمَّ أسلَمَ بعْدَ ذلك، وشهِدَ اليَرْموكَ، وكان أميرًا على بعضِ الكَراديسِ يومَئذٍ، وماتَ بمكَّةَ أيَّامَ قَتلِ عُثمانَ، وقيلَ: مات سَنةَ (41) أو (42 هـ) ، في أوائلِ خِلافةِ مُعاويةَ.
وأمَّا سُهَيلُ بنُ عَمْرٍو فإنَّه كان أحَدَ الأشْرافِ مِن قُرَيشٍ وساداتِهم في الجاهليَّةِ، وأُسِرَ يومَ بَدرٍ كافرًا، ثمَّ أسلَمَ، وحَسُنَ إسْلامُه، وكان كَثيرَ الصَّلاةِ، والصَّومِ، والصَّدَقةِ، وخرَجَ إلى الشَّامِ مُجاهدًا، وماتَ هناك سَنةَ (15 هـ).
وأمَّا الحارثُ بنُ هِشامٍ فإنَّه أسلَمَ يومَ الفَتحِ، وحَسُنَ إسْلامُه، وهو الَّذي أجارَتْه أُمُّ هَانئٍ بِنتُ أبي طالبٍ رَضيَ اللهُ عنها، وأجازَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ جِوارَها، وكان مِن فُضَلاءِ الصَّحابةِ وخِيارِهم، ثمَّ خرَجَ إلى الشَّامِ مُجاهدًا، ولم يزَلْ في الجِهادِ حتَّى ماتَ سَنةَ ثَمانيَ عَشْرةَ مِن الهِجْرةِ.
ولم يكُنْ دَأبُ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ الدُّعاءَ على المُشرِكينَ في كلِّ حالٍ؛ بل كان صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ في غايةِ الرَّحمةِ بهم، والإشْفاقِ عليهم، ولكنْ كان صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ تارةً يَدْعو عليهم حينَ تَشتَدُّ شَوْكَتُهم، ويَكثُرُ أذاهم، ويَدْعو لهم بالهِدايةِ حيث تُؤمَنُ غائلَتُهم، ويُرْجى تألُّفُهم ودُخولُهم في الإسْلامِ.
وفي الحَديثِ: عدَمُ اليأْسِ من هِدايةِ الكافِرِ والعاصي، وطلَبُ الهِدايةِ له منَ اللهِ عزَّ وجلَّ.
وفيه: بَيانُ أنَّ قلوبَ العِبادِ في يَدِ اللهِ يُقلِّبُها ويُصرِّفُها كيف يَشاءُ.


https://dorar.net/hadith/sharh/150691 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.