«Сахих аль-Бухари». Хадис № 943

 

2 – باب صَلاَةِ الْخَوْفِ رِجَالاً وَرُكْبَانًا .

رَاجِلٌ قَائِمٌ .

2 – Глава: Молитва при опасности, (совершаемая) пешими и верхом

(Слово) «Раджиль» (пеший) – (означает) стоящий.

_______________________

Его слова: «Глава: Молитва при опасности, (совершаемая) пешими и верхом».
Было сказано: его цель (заключается в том, чтобы показать), что молитва не отменяется при неспособности спешиться с верхового животного, и она не откладывается от своего времени, напротив, она совершается любым (возможным) способом, на который есть способность, на основании доказательства из аята.
Его слова: «Раджиль»/пеший/ – (означает) стоящий».
Он имеет в виду, что его слова «риджалян» (пешими) – это множественное число от «раджиль», и здесь под ним подразумевается стоящий. И (это слово) также применяется к идущему пешком/маши/, и именно это подразумевается в суре «аль-Хаджж» в словах Всевышнего: {они прибудут к тебе пешком (риджалян)} (аль-Хаджж, 22:27), то есть идущими пешком (мушат).
В «Тафсире» ат-Табари с достоверным иснадом (передаётся) от Муджахида, что (относительно слов Всевышнего): «Если же вы боитесь, то (молитесь) пешими или верхом» (аль-Бакъара, 2:239), он сказал: «Если возникнет опасность, то пусть человек молится в любом (возможном) положении – стоя или верхом». См. «Фатхуль-Бари» (2/432).

 

943 – حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقُرَشِىُّ قَالَ: حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ نَحْوًا مِنْ قَوْلِ مُجَاهِدٍ:
« إِذَا اخْتَلَطُوا قِيَامًا ».
وَزَادَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم –
« وَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَلْيُصَلُّوا قِيَامًا وَرُكْبَانًا ».
أطرافه 942 ، 4132 ، 4133 ، 4535.


943 – Передают со слов Нафи’а, что Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) передал нечто подобное словам Муджахида: «Если они сойдутся (в ближнем бою, то пусть молятся) стоя».
И Ибн ‘Умар добавил, передавая от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «А если их (т.е. врагов) будет больше этого, то пусть они молятся стоя и верхом». См. также хадисы № 942, 4132, 4133 и 4535. Этот хадис передал аль-Бухари (943).  
Также его приводит аль-Байхакъи (3/255).

 

 

Разъяснение/шарх/ хадиса

 

Молитва при опасности/солятуль-хауф/ была узаконена для того, чтобы мусульмане могли выполнить обязанность перед Аллахом, не подвергая свои жизни опасности во время сражения с врагами Аллаха. И это относится к облегчению от Пречистого и Всевышнего Аллаха для муджахидов, (сражающихся) на Его пути, чтобы их враг не застал их врасплох во время их молитвы.

В этом хадисе ‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) передаёт один из способов совершения молитвы при опасности, при столкновении двух войск. Это – краткая выдержка из другого хадиса с описанием этой молитвы. И под его словами: «если они сойдутся (в ближнем бою, то пусть молятся) стоя» подразумевается: если мусульмане сойдутся (в ближнем бою) с неверными во время сражения, то им дозволено молиться стоя, ограничившись обозначением поясных и земных поклонов кивками, не совершая (полноценных) поясных и земных поклонов. При этом кивок для земного поклона должен быть ниже, чем для поясного, чтобы они отличались (друг от друга). А если врагов будет больше при усилении опасности, из-за которого невозможно стоять на одном месте и выравнивать ряд, то пусть они в таком случае молятся стоя на своих ногах и верхом на своих верховых животных, поскольку обязанность спешиваться с верхового животного спадает по причине опасности. И им дозволяется молиться, повернувшись к къибле или не поворачиваясь к ней, в меру своих возможностей.

Эта молитва называется «молитвой сражения на мечах» (солят аль-мусаяфа), потому что она совершается при непрерывном нанесении ударов мечами и (использовании) орудий войны без остановки.

Смысл этого таков: если опасность усилится, и два войска сойдутся в ближнем бою, и мусульмане не будут чувствовать себя в безопасности от того, что враг настигнет их, если они повернутся к нему спиной или разделятся, то им не дозволяется откладывать молитву со своего времени. Напротив, они молятся верхом и пешими, в любом (возможном) положении, в котором смогут. В противном же случае они откладывают молитву до момента исчезновения опасности и затихания битвы. Так, в «Сахихе» Муслима сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Многобожники удержали (т.е. отвлекли) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, от послеполуденной/‘аср/ молитвы, пока солнце не покраснело (или: не пожелтело). Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Они отвлекли нас от средней молитвы – послеполуденной/‘аср/ молитвы! Да наполнит Аллах их животы и их могилы огнём!”»  

И в этом хадисе содержится указание на стремление к совершению молитв даже во время войны.

Также в нём указание на соблюдение осторожности по отношению к врагу во время битвы всеми (доступными) средствами.

Также в нём указание на лёгкость Шариата для мукалляфов (совершеннолетних, разумных мусульман) в совершении молитвы. 

 

 

شرح الحديث

 

شُرِعَتْ صلاةُ الخوفِ حتَّى يَتمكَّنَ المسلمونَ مِن أداءِ فرْضِ اللهِ دُونِ تَعريضِ أنفُسِهم لِلخطرِ في أثناءِ قِتالِهم لأعداءِ اللهِ، وهو من بابِ تَخفيفِ اللهِ سُبحانَه وتعالَى عن المُجاهدينَ في سَبيلِه؛ حتَّى لا يَغدِر بهم عدوُّهم في أَثناءِ صلاتِهم.
وفي هذا الحَديثِ يَنقُلُ عَبدُ اللهِ بنُ عُمرَ رَضيَ اللهُ عنهما إحْدَى هَيئاتِ صَلاةِ الخوفِ عندَ الْتقاءِ الجَيشينِ، وهذا جُزءٌ مُختصَرٌ مِن حَديثٍ آخَرَ في صِفَةِ صَلاةِ الخوفِ، والمقصودُ بقولِه: «إذا اختَلَطوا قِيامًا»، أي: إذا اختلَطَ المسلِمونَ بالكُفَّارِ أثناءَ القِتالِ، فجائزٌ لهم أنْ يُصلُّوا قائمينَ مع الاكتفاءِ بالإيماءِ للرُّكوعِ والسُّجودِ، فلا يَرْكَعوا ولا يَسْجدوا، ويكونُ السُّجودُ أخفَضَ مِن الرُّكوعِ؛ لِيَتميَّزَ.
وإنْ كان العَدوُّ أكثَرَ عندَ اشتدادِ الخوفِ الذي لا يُمكِنُ معه القيامُ في مَوضعٍ ولا إقامةُ صَفٍّ؛ فلْيُصَلُّوا حينَئذٍ قيامًا على أقدامِهم ورُكبانًا على دَوابِّهم؛ لأنَّ فَرْضَ النُّزولِ مِن فَوقِ الدَّابَّةِ سَقَطَ بسَببِ الخَوفِ، ولهم أنْ يُصلُّوا مُستقبِلي القِبلةِ وغيرَ مُستقبِلِيها على حسَبِ القُدرةِ.
وهذه الصَّلاةُ تُسمَّى بصَلاةِ المُسايَفةِ؛ لأنَّها تُؤدَّى مع استمرارِ الضَّربِ بالسُّيوفِ وأدواتِ الحربِ دونَ تَوقُّفٍ.
والمرادُ: أنَّه إذا اشتَدَّ الخوفُ والْتَحَم الجيشانِ في القِتالِ، ولم يَأمَنِ المسلِمون أنْ يَلحَقَهم العدُوُّ إذا وَلَّوْا له ظُهورَهم، أو انقَسَموا؛ فليس لهم تَأخيرُ الصَّلاةِ عن وَقتِها، بلْ يُصلُّون رُكبانًا ومُشاةً، على أيِّ حالٍ اسْتَطاعوا، وإلَّا فإنَّهم يُؤخِّرون الصَّلاةَ إلى وَقتِ زَوالِ الخطَرِ وبعْدَ هُدوءِ المعركةِ؛ ففي صَحيحِ مُسلِمٍ عن عَبدِ اللهِ بنِ مَسعودٍ رَضيَ اللهُ عنه قال: «حبَسَ المشرِكون رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عن صَلاةِ العصْرِ حتَّى احمَرَّت الشَّمسُ -أو اصفَرَّت- فقال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: شَغَلونا عن الصَّلاةِ الوُسطَى؛ صَلاةِ العصْرِ، مَلَأَ اللهُ أجْوافَهُم وقُبورَهم نارًا».
وفي الحَديثِ: الحِرصُ على أداءِ الصَّلواتِ حتَّى في أوقاتِ الحربِ.
وفيه: أخْذُ الحذَرِ مِن العدُوِّ في وَقتِ المعركةِ بكُلِّ الوسائلِ.
وفيه: يُسْرُ الشَّريعةِ على المُكلَّفينَ في أداءِ الصَّلاةِ.

 

https://dorar.net/hadith/sharh/22424

 

2 Ответы на “«Сахих аль-Бухари». Хадис № 943”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *