1892 ( صحيح )
إنّ الله يُحدثُ مِنْ أمْرِهِ ما يَشاءُ وإنّ الله قد أحْدَثَ: أنْ لا تَكَلَّمُوا في الصَّلاةِ
( حم د ن هق ) عن ابن مسعود .
«Поистине, Аллах обновляет из своих велений те, которые пожелает, и, поистине, теперь Аллах велел[1], чтобы вы не разговаривали во время молитвы». Этот хадис передали Ахмад 1/377, 409, 435, Абу Дауд 924, ан-Насаи 3/19, ат-Таялиси 485, ат-Тахави 1/263, Ибн Хиббан 2244, аль-Байхакъи 2/248, 260 и в «аль-Асмаъ» 235, аль-Хумайди 94 со слов Ибн Мас’уда.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1892, «Сахих Аби Дауд» 857.
________________________________________________
Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Сначала), когда мы приветствовали Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, занятого молитвой, он всегда отвечал нам, но после того, как мы вернулись от негуса[2] и обратились к нему с приветствием (в подобных обстоятельствах), он не ответил нам, (а после завершения молитвы) сказал: “Поистине, во время молитвы (человек занят более важным) делом”». аль-Бухари 1199.
В другой версии этого хадиса сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Закончив молиться, (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Поистине, Аллах обновляет из своих велений те, которые пожелает, и, поистине, теперь Аллах велел[3], чтобы вы не разговаривали во время молитвы”. После этого он ответил на приветствие и сказал: “Поистине, (словами, которые следует произносить во время) молитвы, являются только слова Корана и поминания Аллаха Всевышнего, (а поэтому), если ты занят молитвой, произноси только эти (слова)”». Абу Дауд 924, ан-Насаи 3/18.
Сообщается, что Зайд ибн Аркъам, да будет доволен им Аллах, сказал: «При жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, мы (сначала) разговаривали во время молитв, и человек говорил своему товарищу о том, что ему было нужно. (Так продолжалось) до тех пор, пока не был ниспослан айат, (в котором говорится): “Совершайте молитвы неуклонно, (особенно) среднюю молитву[4], и стойте пред Аллахом благоговейно”[5], после чего нам было велено молчать». аль-Бухари 1200.
Сообщается, что Му’авийа ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды,) когда я молился[6] вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кто-то из присутствовавших чихнул, а я сказал: “Да помилует тебя Аллах!”. После этого люди стали бросать на меня (осуждающие) взгляды, и я воскликнул: “Да лишится меня моя мать[7]! Что вы так смотрите на меня?”. Тут они принялись хлопать себя руками по бёдрам, и, увидев, что они стараются заставить меня замолчать, я (рассердился на них, но всё же) умолк. А когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и да станут отец мои и мать выкупом за него, закончил молиться, (он обратился ко мне), и не видел я ни до, ни после него такого наставника! Клянусь Аллахом, он не накричал на меня, не ударил и не обругал, а только сказал: “Поистине, во время этой молитвы не годится произносить ничего из того, что (обычно) говорят люди! Молитва — это только прославление и возвеличивание Аллаха и чтение Корана!”» (Муслим 537). См. «Ханафитский фикъх в новом обличье». Пер. А. Нирша.
[1] То есть обновил Своё установление, так как отменил дозволенность оазговора во время молитвы. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 1/460.
[2] Речь идёт о возвращении мусульман от эфиопского царя после переселения в Эфиопию.
[3] То есть обновил Своё установление, так как отменил дозволенность оазговора во время молитвы. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 1/460.
[4] О какой именно молитве идёт речь, точно сказать трудно, но в основном толкователи Корана склонны считать, что здесь подразумевается послеполуденная молитва /‘аср/.
[5] «аль-Бакъара», 2:238.
[6] Речь идёт о коллективной молитве в мечети.
[7] Соответствует русскому «Чтоб я пропал!».