2050 ( صحيح )
إِنَّ بَيْنَ يَدَي السَّاعَةِ كَذَّابِينَ فَاحْذَرُوهُمْ
( حم م ) عن جابر بن سمرة .
2050 – Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, перед наступлением (Судного) Часа (появятся) лжецы, остерегайтесь же их!» Этот хадис передали Ахмад (5/89) и Муслим (1822) со слов Джабира ибн Самуры, да будет доволен им Аллах.
Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2050).
См. также хадис № 358.
_________________________
В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что ‘Амир ибн Са’д ибн Абу Ваккъас сказал:
– Я написал Джабиру ибн Самуре письмо, (которое должен был доставить ему) мой слуга Нафи’. (В этом письме я писал):
– Передай мне что-нибудь, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. (В ответ) мне он написал (следующее): «Я слышал, как вечером той пятницы, когда побиванию камнями подвергли человека из племени аслям, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Эта религия будет существовать, пока не настанет Час этот[1], или пока не (получат власть) над вами (в разное время) двенадцать халифов, и все они будут из племени къурайш[2]”.
И я слышал, как он сказал: “Небольшая группа мусульман завоюет белый дом, дом хосроя (или-, рода хосроя)”. И я слышал, как он сказал: “Перед наступлением Часа этого (появятся) лжецы, остерегайтесь же их!” И я слышал, как он сказал: “Если Аллах дарует кому-нибудь из вас добро, пусть начинает (расходовать его) с себя и членов своей семьи”. И я слышал, как он сказал: “Я опережу вас (и буду ждать вас) у водоёма/хауд/”».
[1] Здесь имеется в виду власть в халифате.
[2] То есть в делах правления.
شرح الحديث
في هذا الحَديثِ يُخبرُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم بأنَّه سيَظهرُ بينَ يَديِ السَّاعةِ وقَبلَ قِيامِها كَذَّابونَ، والمُرادُ بِهم: مُدَّعُو النُّبوَّة، كما كانَ في زَمانِه وبَعدَ زَمانِه. وقيل: يُحتمَل أنَّهم مَن يَأتي بالمَوضوعاتِ منَ الأَحاديثِ، وما يَفترونَه على رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم، ويُحتمَل أنْ يُرادَ بهِمْ جَماعةٌ يَدْعُونَ إلى أَهواءٍ فاسدةٍ وَيُسنِدونَ البِدَعَ واعتِقادَهمُ الباطلَ إليه صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم، كأَهلِ البِدعِ كلِّهم، ثُمَّ أَمرَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم أنْ نَحذَرَ هَؤلاءِ بقَولِه: (فَاحذَروهُمْ)، أي: خافوا شَرَّ فِتنتِهم واعْتَزِلوهم واحْذَرُوا من مُخالطتِهم لأنَّه يُخاف منهم إفسادُ دِينِ العامَّة لاقتدائِهم بِهم، ومَن كان عالِمًا فلْيَستعدَّ ولْيتأهَّبْ لكَشْفِ عَوارِهم وهَتْكِ أَستارِهم، وتَزييفِ أقوالِهم وتَقبيحِ أفعالِهم؛ ليَحذرَهم النَّاسُ ويبورَ ما جاؤوا به مِن الباطِلِ والتلبيسِ على النَّاس؛ فإنَّه لا يَلتَبِس الصادِقُ بالكاذِبِ على مَن أَخَذَ بِحَذَرِه .