Сорок хадисов имама ан-Навави. Хадис № 33

Хадис 33: «Притязающему следует представить доказательствo, а отрицающему — принести клятву»

الحديث الثالث والثلاثون

« البينة على المدعي واليمين على من أنكر »

 

33 — عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عـليه وسلم قَالَ:

« لَوْ يُعْطَى النَّاسُ بِدَعْوَاهُمْ لَادَّعَى رِجَالٌ أَمْوَالَ قَوْمٍ وَدِمَاءَهُمْ، لَكِنَّ الْبَيِّنَةَ عَلَى الْمُدَّعِي، وَالْيَمِينَ عَلَى مَنْ أَنْكَرَ ».

حَدِيثٌ حَسَنٌ، رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ [في «السنن» 10/252]، وَغَيْرُهُ هَكَذَا، وَبَعْضُهُ فِي «الصَّحِيحَيْنِ».

33 — Передают со слов Ибн ’Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если людям будут давать (требуемое ими только) на основании их притязаний, то одни обязательно станут покушаться на имущество и жизнь других, (а поэтому) притязающему следует представить доказательствo, а отрицающему — принести клятву» (Этот хадис передали аль-Байхакъи 10/252 и другие в таком виде. Часть из него приводится в обоих «Сахихах». Хафиз Ибн Хаджар назвал иснад хадиса хорошим. См. «Фатхуль-Бари» 5/334). hasan-1

_________________________________

Муслим (1711) приводит слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в следующем виде: «Если людям будут давать (требуемое только на основании) их притязаний, то одни люди обязательно станут покушаться на жизнь и имущество других, (а поэтому) обвиняемый (бездоказательно) должен принести клятву».

В другой версии этого хадиса, приводимой аль-Бухари (4552), сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «… и тогда обязательно пропадут жизни и имущество людей».

В другой версии этого хадиса, приводимой в обоих «Сахихах», сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, потребовал от того, кого обвиняют (бездоказательно), приносить клятву.

Один ответ на “Сорок хадисов имама ан-Навави. Хадис № 33”

  1. Ассаляму алейкум, в шархе шейха Усаймина к этому хадису я на арабском прочитала, что если из одного враждующего племени пятьдесят человек поклянуться, что такой-то человек из другого враждующего племени убил их товарища, то ему выносится смертный приговор. Я правильно поняла или ошиблась? Если я поняла правильно, то можно ли получить от Вас более подробное разъяснение? Джазакум Аллаху хайран!

Комментарии закрыты.