[16] عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا ، قَالَ :
(( كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فِي سَفَرٍ فَأَقْبَلَ أَعْرَابِيٌّ فَلَمَّا دَنَا مِنْهُ ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : » أَيْنَ تُرِيدُ ؟ » ، قَالَ : إِلَى أَهْلِي ، قَالَ : » هَلْ لَكَ فِي خَيْرٍ ؟ » ، قَالَ : وَمَا هُوَ ؟ ، قَالَ : » تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ » ، فَقَالَ : وَمَنْ يَشْهَدُ عَلَى مَا تَقُولُ ؟ ، قَالَ : » هَذِهِ السَّلَمَةُ » ، فَدَعَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ بِشَاطِئِ الْوَادِي فَأَقْبَلَتْ تَخُدُّ الْأَرْضَ خَدًّا حَتَّى قَامَتْ بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَاسْتَشْهَدَهَا ثَلَاثًا ، فَشَهِدَتْ ثَلَاثًا أَنَّهُ كَمَا قَالَ ، ثُمَّ رَجَعَتْ إِلَى مَنْبَتِهَا ، وَرَجَعَ الْأَعْرَابِيُّ إِلَى قَوْمِهِ ، وَقَالَ : إِنْ اتَّبَعُونِي أَتَيْتُكَ بِهِمْ ، وَإِلَّا رَجَعْتُ ، فَكُنْتُ مَعَكَ )) .
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5/348 : إسناده صحيح . ورواه أبو يعلى أيضاً (5662) والطبراني في ((الكبير)) (13582) وهو من رواية عطاء ابن أبي رباح، عن ابن عمر، وقد ثبت سماعه منه؛ خلافاً لمن نفاه، كما حققته في ((الصحيحة)) (11 و 106)؛ ولذلك جود إسناده ابن كثير في ((التاريخ)) (6/125) .
16 – Передают со слов ‘Аты (да помилует его Аллах) о том, что Ибн ‘Умар, да будет Аллах доволен ими обоими, сказал:
«Однажды, когда мы находились в пути вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он встретил какого-то бедуина, и когда тот приблизился, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: “Куда направляешься?” Тот ответил: “К своей семье”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: “У тебя есть благо?” Тот спросил: “А что это (за благо)?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “То, что ты свидетельствуешь, что нет божества, достойного поклонения, кроме одно лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, и что Мухаммад – Его раб и посланник!” (Бедуин) спросил: “А кто может засвидетельствовать то, что ты говоришь?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Вот эта саляма[1]”. После этого Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подозвал это дерево, которое находилось на краю долины, и оно устремилось к нему, бороздя землю и предстало перед ним. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) приказал ему засвидетельствовать трижды правдивость его слов, и оно трижды засвидетельствовало, что это так, как он говорит, после чего оно вернулось на свое место. И этот бедуин, возвращаясь к своему народу, сказал: “Если они последуют за мной, то я приду к тебе вместе с ними, в противном же случае, я вернусь (сам) и буду с тобой!”» Этот хадис передал ад-Дарими (16).
Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого сообщения достоверный. Также его передали Абу Я’ля (5662) и ат-Табарани в «аль-Кабир» (13582), и он передаётся от ‘Аты ибн Абу Рабаха со слов Ибн ‘Умара. Подтверждено, что он слышал от него (хадисы), в отличие от слов того, кто это отрицает, как я разъяснил об этом в “ас-Сахиха” (11, 106). По этой причине назвал его иснад хорошим Ибн Касир в “ат-Тарих” (6/125)». См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5/348).
[1] Разновидность деревьев, растущих в пустыне.