1030 — حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِى زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ:
صَلَّى ابْنُ عَبَّاسٍ وَهُوَ بِالْبَصْرَةِ عَلَى بِسَاطِهِ ثُمَّ حَدَّثَ أَصْحَابَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يُصَلِّى عَلَى بِسَاطِهِ.
قال الشيخ الألباني: صحيح
1030 — Сообщается, что ‘Амр ибн Динар сказал:
«Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) будучи в Басре, совершил молитву на коврике, и затем рассказал своим товарищам, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (также) молился на коврике».
Этот хадис передал Ибн Маджах (1030).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Ибн Маджах» (851)
شرح الحديث
وفي هذا الحَديثِ يقولُ التَّابعيُّ عمرُو بنُ دِينارٍ: «صلَّى ابنُ عبَّاسٍ وهو بالبَصرةِ على بِساطِه»، أي: كبُسُطِ الثِّيابِ وما شابَهَ، والمرادُ أنَّه جعَل حائِلًا بينَه وبينَ الأرضِ، «ثمَّ حدَّث أصحابَه»، أي: ثمَّ أخبَر ابنُ عبَّاسٍ رَضِي اللهُ عنهما مَن معَه «أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم كان يُصلِّي على بِساطِه»، أي: إنَّ فِعْلَه وصَلاتَه على البِساطِ إنَّما كان مِن فِعلِ الرَّسولِ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم؛ فدلَّ هذا الحديثُ على مشروعيَّةِ أن يَسجُدَ المصلِّي على فِراشٍ أو بِساطٍ يَحُولُ بينَ جَبهةِ المصلِّي وبينَ الأرضِ. وقد ورَدَتْ رواياتٌ أخرى عن النَّبيِّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم تَدُلُّ على أنَّه صلَّى على الحصيرِ، وعلى الخُمْرةِ، وكلُّها تَحولُ بينَ جبهَتِه الشَّريفةِ وبينَ التُّرابِ، كما في الصَّحيحينِ: عن مَيمونَةَ زوجِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم أنَّها قالَت: «كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ علَيْه وسلَّم يُصلِّي وأنا حِذَاءَه، وربَّما أصابَني ثَوبُه إذا سجَد، وكان يُصلِّي على خُمْرةٍ»، والخُمرةُ: سَجَّادةٌ تُعمَلُ مِن سَعَفِ النَّخلِ، وتُربَطُ وتُنسَجُ بالخُيوطِ، وسُمِّيَت خُمرةً؛ لأنَّها تُخمِّرُ وجْهَ الأرضِ، أي: تَستُرُه، وفي مسلِمٍ: عن أبي سعيدٍ الخُدْريِّ أنَّه دخَل على النَّبيِّ صلَّى اللهُ علَيْه وسلَّم قالَ: «فرأيتُه يُصلِّي على حَصيرٍ يَسجُدُ عليه».
وفي الحديثِ: مشروعيَّةُ الصَّلاةِ على الحَصيرِ والبُسُطِ ونَحوِها( ).