Сунан Ибн Маджах. Хадис № 535

535 — حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ جَمِيعًا عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ وَاصِلٍ الأَحْدَبِ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ:

خَرَجَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فَلَقِيَنِى وَأَنَا جُنُبٌ فَحِدْتُ عَنْهُ فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ فَقَالَ: « مَا لَكَ ». قُلْتُ: كُنْتُ جُنُبًا. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّ الْمُسْلِمَ لاَ يَنْجُسُ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

535 — Сообщается, что Хузайфа (ибн аль-Яман), да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды, когда) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, он встретил меня, а я при этом был в состоянии большого осквернения. (Тогда) я резко свернул с его дороги, пошёл искупался, а потом пришёл, и он сказал (мне): “Что с тобой?” Я ответил: “Я был в состоянии большого осквернения”.  И тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, мусульманин никогда не оскверняется!”» Этот хадис передал Ибн Маджах, 535.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.