Хадис: «Если увидишь тех, которые следуют из (Корана) тому, что (вполне) ясным не является…»
عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها – قَالَتْ:
تَلاَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — هَذِهِ الآيَةَ ( هُوَ الَّذِى أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ) إِلَى قَوْلِهِ ( أُولُو الأَلْبَابِ ) قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — « فَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ، فَأُولَئِكَ الَّذِينَ سَمَّى اللَّهُ ، فَاحْذَرُوهُمْ » .
— (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал аят(, в котором говорится): «Он — Тот, кто ниспослал тебе Книгу. Есть в ней ясные айаты, составляющие собой основу (этой) Книги, другие же (вполне) ясными не являются. Что касается тех (людей), в сердцах которых есть отклонение (от истины), то они следуют тому, что (вполне) ясным не является, стремясь ввергнуть (других) в соблазн[1] и желая дать этому (своё) толкование, тогда как (истинное) толкование этого известно лишь Аллаху. Что же касается утвердившихся в знании, то они говорят: “Мы уверовали в это(, ибо) всё это — от нашего Господа”, а внимают увещаниям только обладающие разумом»[2], а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если увидишь тех, которые следуют из (Корана) тому, что (вполне) ясным не является, (знай, что) это и есть те, которых назвал Аллах[3], так остерегайтесь же их!»
Этот хадис передали аль-Бухари (4547), Муслим (2665) и ад-Дарими (145).
[1] То есть отвратить людей от религии и ввести их в заблуждение.
[2] “Али ‘Имран”, 3:7.
[3] Имеются в виду те люди, в сердцах которых есть отклонение от истины.