Толкование хадиса Хузайфы ибн аль-Ямана, да будет доволен им Аллах.
Сообщается, что Хузайфа ибн аль-Яман, да будет доволен им Аллах, сказал:
كَانَ النَّاسُ يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْخَيْرِ وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّرِّ مَخَافَةَ أَنْ يُدْرِكَنِى فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا فِى جَاهِلِيَّةٍ وَشَرٍّ فَجَاءَنَا اللَّهُ بِهَذَا الْخَيْرِ فَهَلْ بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ شَرٌّ؟ قَالَ: « نَعَمْ » . فَقُلْتُ: هَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الشَّرِّ مِنْ خَيْرٍ؟ قَالَ: « نَعَمْ وَفِيهِ دَخَنٌ ». قُلْتُ: وَمَا دَخَنُهُ ؟ قَالَ: « قَوْمٌ يَسْتَنُّونَ بِغَيْرِ سُنَّتِى وَيَهْدُونَ بِغَيْرِ هَدْيِى تَعْرِفُ مِنْهُمْ وَتُنْكِرُ ». فَقُلْتُ: هَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الْخَيْرِ مِنْ شَرٍّ ؟ قَالَ: « نَعَمْ دُعَاةٌ عَلَى أَبْوَابِ جَهَنَّمَ مَنْ أَجَابَهُمْ إِلَيْهَا قَذَفُوهُ فِيهَا ». فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صِفْهُمْ لَنَا. قَالَ: « نَعَمْ قَوْمٌ مِنْ جِلْدَتِنَا وَيَتَكَلَّمُونَ بِأَلْسِنَتِنَا ». قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَرَى إِنْ أَدْرَكَنِى ذَلِكَ ؟ قَالَ: « تَلْزَمُ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ وَإِمَامَهُمْ ». فَقُلْتُ: فَإِنْ لَمْ تَكُنْ لَهُمْ جَمَاعَةٌ وَلاَ إِمَامٌ ؟ قَالَ: « فَاعْتَزِلْ تِلْكَ الْفِرَقَ كُلَّهَا وَلَوْ أَنْ تَعَضَّ عَلَى أَصْلِ شَجَرَةٍ حَتَّى يُدْرِكَكَ الْمَوْتُ وَأَنْتَ عَلَى ذَلِكَ ».
«Обычно люди спрашивали посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о благом, я же спрашивал его о дурном, опасаясь, что это постигнет меня. (Однажды) я сказал: “О посланник Аллаха, поистине, мы пребывали в невежестве и во зле, а потом Аллах даровал нам это благо[1], но придёт ли после этого блага зло?” Он сказал: “Да”. Тогда я спросил: “А придёт ли после этого зла благо?” Он сказал: “Да, но к нему будет примешано и зло”. Я спросил: “В чём же это будет заключаться?” Он сказал: “(Появятся) люди, которые не будут придерживаться моей сунны, станут руководить (другими) не так, как это делаю я, а вы увидите (их дела) и не одобрите их”. Я спросил: “А придёт ли после этого блага (другое) зло?” Он сказал: “Да(, и этим злом станут) призывающие (людей) к вратам ада, и тот, кто ответит (на их призывы), будет брошен ими (в ад)”. Я попросил: “О посланник Аллаха, опиши их нам”. Он сказал: “Хорошо! (Эти) люди будут из нашей среды и будут разговаривать на нашем языке”. Я спросил: “ О посланник Аллаха, что же ты велишь мне делать, если я доживу до этого?” Он сказал: “Не расставайся с группой мусульман[2] и их предводителем”. Я спросил: “А если не будет (среди людей) ни группы мусульман, ни их предводителя?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Тогда сторонись всех этих групп, даже если (придётся тебе для этого) вцепиться зубами в корни деревьев, и оставайся в подобном положении, пока не придёт к тебе смерть!”»
Этот хадис передали аль-Бухари 3606, Муслим 1847, Абу Дауд 4244.
____________________________________________________
В версии хадиса, которую приводит имам Ибн Маджах сказано: «И для тебя лучше умереть, чем последовать за кем-либо из них!» См. «Фатхуль-Бари» 14/322.
Имам аль-Бухари назвал главу в своем «Сахихе», в которой привел этот хадис, следующим образом: «Как обстоит дело, когда не будет аль-джама’а?»
Хафиз Ибн Хаджар сказал в отношении этих слов: «Т.е. что следует делать мусульманину в такое время, когда разногласия, и когда нет единства вокруг одного халифа». См. «Фатхуль-Бари» 14/321.
Имам Бадруддин аль-‘Айни сказал: «В этой главе упоминается о том, что следует делать мусульманину во время разногласий и фитны, если не будет или если он не найдет аль-джама’а, которые собрались вокруг халифа? Если начнутся разногласия и не будет халифа, то что следует делать мусульманину пока не будет единства вокруг халифа? Хадис данной главы разъяснил это, что в таком случае ему следует остерегаться всех людей, даже если ему придется держаться за корень дерева, пока его не застигнет смерть! И поступить так для него лучше, чем войти в группу, у которой нет правителя, остерегаясь их, чтобы избежать порчи обстановки, противоречивых страстей по причине различных взглядов». См «‘Умдатуль-къари» 24/288.
Имам аль-Байдави сказал: «Смысл хадиса в том, что если на земле не будет халифа, то тебе следует уединяться и проявлять терпение в это тяжелое время!»
Имам ат-Табари сказал: «В этом хадисе указание на то, что когда у людей не будет правителя и люди разделяться на партии – не следовать ни за кем из них и отстраняться от всех, если есть такая возможность, чтобы не попасть во зло!» См. «Фатхуль-Бари» 14/323.
Имам Ибн Батталь сказал: «Если у мусульман не будет правителя, и они разделятся на группы, то ваджибом является отстраняться от всех их, следуя тому, что повелел пророк, да благословит его Аллах и приветствует!» См. «Шарх Сахих аль-Бухари» 10/36.
Имам Абуль-‘Аббас аль-Къуртуби в отношении слов: «отстраняйся от всех этих групп» сказал: «Это указывает на веление уединяться во время смут, и это веление носит обязательный характер, так как невозможно будет спасти свою религию кроме как таким способом! И это отстранение от групп будет поклонением из-за отказа входить в ряды тех, чье правление не полноценное по причине разрозненности».См. «аль-Муфхим» 4/58.
Шейх аль-Албани об этом хадисе сказал: «В этом хадисе указание на то, что если мусульманин застанет такое положение, упомянутое в хадисе, то он не должен входить в какую-либо партию и быть с каким-либо джама’атом или группой до тех пор, пока не будет аль-джама’а во главе с правителем, которому дали присягу!» См. «ад-Да’ва иля-Ллах” 98.
Шейх Сафийю-р-Рахман аль-Мубаракфури сказал: «Т.е. остерегайся тех, кто будет призывать на себя правление. И в этом хадисе указание на обязательность (ваджиб) отстраняться от всяких течении и политических групп». См. «Миннатуль-мун’им фи шарх Сахих Муслим» 3/260.
Обратите внимание на этот великий хадис и слова ученых к нему, о мусульмане! И это не единственный хадис на подобные случаи:
‘Абдуллах ибн ‘Амр рассказывал, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидевший в кругу своих сподвижников, упомянул о фитне и сказал: «Когда вы увидите, что люди нарушают свои договора, утратили доверие и стали такими» после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сплел пальцы. Тогда ‘Абдуллах встал, подошел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: “Что же мне делать в такое время?!” Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пребывай в своем доме, придерживай свой язык, совершай то, что знаешь и оставь то, что порицаешь. И придерживайся того, что связано с тобой, оставив всеобщие дела!» Ахмад 2/212, Абу Дауд 4342, Ибн Маджах 3957, аль-Хаким 4/525. Достоверность этого хадиса подтвердили аль-Хаким, аль-Мунзири, аль-‘Иракъи, аз-Захаби, аль-Мунави, Ахмад Шакир, аль-Албани и Шу’айб аль-Арнаут.
О мусульмане! Обратите внимание на эти веления посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, во время смут и в частности на веление оставить всеобщие дела!
Имам аль-Мунави в комментарии к одной из версий этого хадиса сказал: «Слова: “Когда ты увидишь людей” т.е. когда ты застанешь их.
«договора которых придут в расстройство» т.е. будут запутаны и придут в беспорядок, ослабнет их религиозность и надежность (в выполнении своих обязанностей, перед Аллахом и перед людьми).
Договор – это клятва, безопасность, долг (ответственность), охрана и забота того, что нельзя нарушать.
“Утратят надежность”, верность – противоположность предательству.
“после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сплел пальцы”, то есть люди смешаются, и придет в замешательство их религия, так, что невозможно будет отличить надежного от предателя, праведного от нечестивца.
“Пребывай в своем доме”, т.е. отдались от всех людей и скройся от них, кроме тех случаев, когда в этом есть необходимость.
“придерживай свой язык”, т.е. оберегай его и следи за ним, и пусть с него не сходит, ничего кроме того, что принесет тебе пользу. Или же (смысл этих слов): Удерживай свой язык от того, что тебя не касается.
Язык был выделен среди прочих органов, потому что все органы подчиняются ему, если он будет правильным, то и все остальные органы будут в порядке, если же он искривиться, то и все органы искривятся.
“совершай то, что знаешь” из положений религии. То есть, совершай то, относительно чего у тебя есть знание, что это истина, из того, что принесет тебе пользу в мирской и в последней жизни.
“оставь то, что порицаешь” из того, что совершают люди, противоречащее шариату, и посмотри своим сердцем на то, как Аллах управляет ими. Поистине, Он распределил между людьми благие нравственные качества, также как распределил между ними их пропитание (удел), и если бы Он пожелал, то сотворил бы их по одному образу и подобию. И посему будь бдителен к тому, как Всевышний управляет между ними, и если ты увидишь ослушание Аллаху, которое Он отвел от тебя стороной, то воздай хвалу Аллаху. Мягко, с терпением и спокойствием призывай к благому и удерживай от порицаемого, и если от тебя примут наставление, то воздай хвалу Аллаху, а если же ты не делаешь этого, то проси у Него прощения, за это упущение “и терпеливо сноси все, что постигает тебя. Воистину, в этих делах надлежит проявлять решимость” (31:17).
“заботься прежде всего о себе”, занимайся тем, что касается тебя и держись своей религии, оставь людей и не следуй за ними.
“оставив всеобщие дела”, т.е. оставь всех людей. И если наиболее вероятно, что твое порицание не изменит порицаемое из-за того, что оно охватило всех, или же по причине господства совершающего это порицаемое, или ты боишься за себя, то ты из тех, кто может оставить изменение порицаемого, и выражая порицание только сердцем! И в этом облегчение в обязательности изменения порицаемого во времена, когда увеличится число наихудших людей и уменьшится число благочестивых!» См. «Файдуль-Къадир» 626.
Шейх ‘Али ибн Адам аль-Асьюби в комментарии к хадису: «Тот, кто выйдет из повиновения (правителя мусульман) и общины (аль-джама’а) и умрет, тот умрет смертью джахилии!» (Муслим 1848), сказал: «Это касается того, когда у мусульман есть аль-джама’а и правитель и он, имея возможность быть с ними, несмотря на это оставил их. А что касается того случая, когда у мусульман нет единства, более того в их рядах беспорядок и анархия, то он не обязан делать ничего. Наоборот, пусть пребывает в своем доме и занимается самим собой, оставив всеобщие дела!» См. «Шарх Сунан ан-Насаи» 32/118.
[1] Имеется в виду то, что Аллах направил к людям пророка, да благословит его Аллах и приветствует , с истинной религией.
[2] Имеются в виду приверженцы Корана и сунны.