3338 – « يَا أُمَّ رَافِعٍ! إِذَا قُمْتِ إِلَى الصَّلَاةِ؛ فَسَبِّحِي اللهَ عَشْراً، وَهَلِّلِيهِ عَشْراً، وَاحْمَدِيهِ عَشْراً، وَكَبِّرِيهِ عَشْراً، وَاسْتَغْفِرِيهِ عَشْراً، فَإِنَّكَ إِذَا سَبَّحْتِ عَشْراً قَالَ : هَذَا لِي ، وَ إِذَا هَلَّلْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَإِذَا حَمَدْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَإِذَا كَبَّرْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَ إِذَا اسْتَغْفرتِ قَالَ: قَدْ غَفَرْتُ لَكِ » .
_________________________
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 7 / 1013 :
أخرجه ابن السني في « عمل اليوم والليلة » (37-38/ 105)، ومن طريقه الديلمي (3/ 1 31)، والحافظ ابن حجر في « نتائج الأفكار » (1/389-390) من طريق ابن منده من طريقين عن عطاف بن خالد: حدثني زيد بن أسلم عن أم رافع رضي الله عنها أنها قالت: يا رسول الله! دلني على عمل يأجرني الله عز وجل عليه؟ قال :… فذكره ، وقال الحافظ: « هذا حديث حسن، ورجاله مُوَثَّقُون، لكن في (عطاف) مقال يتعلق بضبطه، وقد تابعه بُكير بن مسمار عن زيد بن أسلم، وسمّى (أم رافع)؛ فقال: عن سلمى أم بني رافع… فذكر الحديث نحوه، لكن أطلق موضع القول، والشيخ (يعني: عطافاً ) حمله على الإرادة، ووقع لنا من وجه آخر ما قد يدل على أنه داخل الصلاة ».
قلت: ثم ساقه من طريق ابن منده أيضاً بسنده الصحيح عن هشام بن سعد عن زيد بن أسلم عن عبدالله بن وهب عن أم رافع أنها قالت: يا رسول الله! أخبرني بعمل أفتتح به صلاتي… فذكر الحديث نحوه. قال: « وأخرج الترمذي وصححه عن أنس أن أم سليم قالت: يا رسول الله! علمني كلمات أقولهن في صلاتي… فذكر نحوه. وأخرجه أبو يعلى من وجه آخر عن أنس بلفظ: « إذا صليت المكتوبة.. ». وأفادت رواية هشام بن سعد زيادة راو بين زيد بن أسلم وأم رافع. والله أعلم ».
قلت: يشير إلى (عبدالله بن وهب)، ولم يتكلم الحافظ عنه بشيء، ولا أستبعد أنه (عبدالله بن وهب بن زمعة بن الأسود بن المطلب الأسدي الأصغر)؛ فإنه مدني من هذه الطبقة، وروى عن أم سلمة، وروى عنه جمع، وذكره ا بن حبان في « الثقات » (5/48)، وحسن له الترمذي (3873). وقال الحافظ في « التقريب »: « ثقة ».
وأما متابعة بكير بن مسمار التي ذكرها الحافظ؛ فقد أخرجها الطبراني في «المعجم الكبير»- بإسناد رجاله ثقات غير شيخ الطبراني- نحوه، كما قال الحافظ ولكنه مختصر عن هذا، ولذلك خرجته في الكتاب الآخر (6620)، ولكنه شاهد جيد لهذا في الجملة. ومثله حديث أنس عند الترمذي وغيره، وفيه مكان الجملة الأخيرة من حديث الترجمة: « ثم سليه حاجتك، يقول: نعم، نعم ». وقد خرجته من أجلها هناك أيضاً (3688).
وللحديث شاهد من رواية محمد بن عمرو بن عطاء قال: قال النبي — صلى الله عليه وسلم — لسودة: « سبحي الله كل غداة عشراً، وكبري عشراً، واحمدي عشراً، وقولي: اغفر لي (عشراً)؛ فإنه يقول: قد فعلت، قد فعلت ». أخرجه ابن أبي شيبة في « المصنف » (10/294/ 9480) من طريق شبيب بن غرقدة عنه.
قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين، لكنه مرسل؛ محمد ابن عمرو بن عطاء: هو القرشي العامري، تابعي مات في حدود العشرين بعد المائة. وقد صح من فعله — صلى الله عليه وسلم — ما يؤكد أن الذكر الوارد في الحديث أنه في الصلاة، وهو ما جاء من طرق عن عائشة قالت: كان — صلى الله عليه وسلم — إذا قام من الليل يفتتح صلاته: كان يكبر عشراً، ويحمد عشراً، ويسبح عشراً، ويهلل عشراً، ويستغفر عشراً… الحديث، رواه أبو داود وغيره، وهو مخرج في « صحيح أبو داود » (742)، و« صفة الصلاة ». *
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1013) сказал:
– Его передал Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (37-38/105), а по его пути – ад-Дайлями (3/311) и хафиз Ибн Хаджар в «Натаидж аль-афкар» (1/389-390) по пути Ибн Мандаха двумя путями от ‘Аттафа ибн Халида, (который сказал):
– Рассказал мне Зайд ибн Аслям от Умм Рафи’, да будет доволен ею Аллах, что (однажды) она сказала: «О Посланник Аллаха, укажи мне на такое дело, за которое Всемогущий и Великий Аллах вознаградит меня». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «…», и он привёл этот хадис.
Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Этот хадис хороший. Передатчики его считаются надёжными, но относительно ‘Аттафа есть высказывания (учёных) связанные с точностью передачи им хадисов/дабт/. Однако, по другому пути его подкрепляет Букайр ибн Мисмáр, передавший от Зайда ибн Асляма, и он назвал (Умм Рафи’), сказав: «От Сальма Умм бани Рафи’ …», и привёл похожий хадис. Но он обобщённо сказал о месте этих слов, а этот шейх (то есть ‘Аттаф) отнёс их к (случаю, когда человек) желает (приступить к молитве). Также по другому пути до нас дошло то, что указывает на то, что эти (слова произносятся) во время совершения молитвы».
Я (аль-Албани) говорю:
– Затем он привёл его также по пути Ибн Мандаха с достоверным иснадом от Хишама ибн Са’да, передавшего от Зайда ибн Асляма, передавшего от ‘Абдуллаха ибн Вахба, передавшего от Умм Рафи’, которая сказала: «О Посланник Аллаха, расскажи мне о таком деле, с которым я начну свою молитву …», и он привёл похожий хадис. Он сказал: «Ат-Тирмизи передал и назвал достоверным (хадис) от Анаса о том, что (однажды) Умм Сулейм сказала: «О Посланник Аллаха, научи меня словам, которые я буду произносить во время своей молитвы», и он привёл похожий хадис. Также его передал Абу Я’ля по другому пути от Анаса, с текстом: «Когда будешь совершать предписанную молитву …».
Версия Хишама ибн Са’да показывает, что между Зайдом ибн Аслямом и Умм Рафи’ дополнительно присутствует один передатчик. Аллаху ведомо лучше!»
Я (аль-Албани) говорю:
– Он указывает на (‘Абдуллаха ибн Вахба). Но хафиз (Ибн Хаджар) не сказал о нём ничего, и не далеко (от истины), что это (‘Абдуллах ибн Вахб ибн Зам’а ибн аль-Асвад ибн аль-Мутталиб аль-Асади младший), ибо он житель Медины из этого слоя передатчиков. Он передавал (хадисы) от Умм Сулейм, а от него передавала группа (передатчиков). Ибн Хиббан упомянул о нём в (своей книге о надёжных передатчиках) «ас-Сикъат», ат-Тирмизи (3873) назвал его (хадис) хорошим, а хафиз (Ибн Хаджар) в «ат-Такъриб» сказал: «Заслуживающий доверия».
Что касается того, что передал Букайр ибн Мисмáр о котором упомянул хафиз (Ибн Хаджар), то похожий хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» с иснадом, в котором передатчики надёжные, кроме шейха ат-Табарани, как сказал об этом хафиз (Ибн Хаджар), но он короче этого, и по этой причине я привёл его в другой книге («Сильсиля ад-да’ифа», 6620). Однако, он в совокупности является хорошим хадисом, в качестве свидетельствующего в его пользу. Ему подобен также хадис Анаса, который приводится у ат-Тирмизи и других, и в нём есть место в последнем предложении из хадиса данной главы: «… после чего проси у Него то, в чём нуждаешься, а Он будет говорить: “Да, да”». По этой причине я также привёл его там (3688).
У данного хадиса существует хадис свидетельствующий в его пользу/шахид/ из версии Мухаммада ибн ‘Амра ибн ‘Атаъ, который сказал:
– Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (своей жене) Сауде: «Каждое утро по десять раз произноси слова “Пречист Аллах /Субхана-Ллах/”, десять раз произноси слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”, десять раз произноси слова “Хвала Аллаху /Аль-хамдули-Ллях/”, и десять раз говори: “Прости меня”, и Он будет говорить: “Я уже сделал это! Я уже сделал это!”» Его передал Ибн Абу Шейба в «аль-Мусаннаф» (10/294/9480) по пути Шабиба ибн Гъаркъада от него.
Я (аль-Албани) говорю:
– Этот иснад достоверный, передатчики его надёжные, передатчики (от которых передавали хадисы) оба шейха (аль-Бухари и Муслим), однако он отосланный/мурсаль/. Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Атаъ – это аль-Къураши аль-‘Амири, последователь сподвижников/таби’ий/, который скончался в границах сто двадцатых годов (по хиджре).
Это достоверно (передаётся) из его, да благословит его Аллах и приветствует, поступка, и подтверждается, что этот зикр, который приводится в данном хадисе, (произносится) во время молитвы, и это то, что передаётся по пути от ‘Аиши, которая сказала:
«Обычно, когда он, да благословит его Аллах и приветствует, приступал к ночной молитве, он начинал её произнося десять раз слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”, десять раз слова “Хвала Аллаху /Аль-хамдули-Ллях/”, десять раз слова “Пречист Аллах/Субхана-Ллах/”, десять раз слова “Нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/”, и десять раз просил Аллаха о прощении …». Его передали Абу Дауд (766) и другие, и он приводится в «Сахих Аби Дауд» (742), и «Сыфату-с-саля».
@Админ
Значит къийам аль-Ляйль. Джазак Аллаху хъайран брат! )
Ва ‘алейкум салям ва рахматуЛлахи ва баракатух.
Да, имеется в виду именно эта молитва.
Ва фийка баракаЛлах!
Ассаляму аляйкум уа рахматуЛлахи уа баракятух!
Брат подскажи пожалуйста, ‘Айша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «когда он, да благословит его Аллах и приветствует, приступал к ночной молитве…», имеется ввиду ‘Иша или Тахаджуд?
БаракаЛлаху фийкум!