كتاب الزهد
الإمام عبدالله بن المبارك
Имам ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак
«Китаб аз-Зухд»
Хадисы и асары 301-400
332 – أَخْبَرَكُمْ أَبُو عُمَرَ بْنُ حَيَوَيْهِ، وَأَبُو بَكْرٍ الْوَرَّاقُ قَالَا: أَخْبَرَنَا يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: { وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا } [الكهف: 82] قَالَ:
« حُفِظَا بِصَلَاحِ أَبِيهِمَا، وَلَمْ يَذْكُرْ عَنْهُمَا صَلَاحًا » .
332 – Передают со слов Са’ида, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) в отношении слов Всевышнего Аллаха: «Их отец был праведником»[1] (аль-Кахф, 18:82), сказал:
«Эти дети были под опекой (Аллаха) по причине праведности их отца, но (Аллах) не упомянул про их двоих праведность». Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (332). Иснад достоверный.
_________________________________
Мухаммад ибн аль-Мункадир говорил: «Поистине, Аллах по причине праведности Своего раба, делает праведным его сына, и сына его сына». Абу Ну’айм в «аль-Хилья» (3/148).
Шейх Сыддыкъ Хасан Хан сказал: «Праведность отца стала причиной заботы Аллахом о его детях, а также сохранения того, что им причиталось. Внешне смысл аята указывает на то, что это был их отец. Но было сказано, что это был их предок. В этом аяте доказательство на то, что Аллах заботится как о самом праведнике, так и о его детях и даже потомках». См. «Хусн аль-усуа» (131).
Сообщается, что имам таби’инов – Са’ид ибн аль-Мусаййиб однажды сказал своему сыну: «Я увеличиваю количество своих (дополнительных) молитв из-за тебя в надежде, что они станут причиной твоего оберегания». См. «Джами’уль-‘улюми валь-хикам» (234).
[1] Весь аят: «Что же касается стены, то она принадлежит двум осиротевшим мальчикам из города. Под ней находится их клад. Их отец был праведником, и твой Господь пожелал, чтобы они достигли зрелого возраста и извлекли свой клад по милости твоего Господа».
382 – أَخْبَرَكُمْ أَبُو عُمَرَ بْنُ حَيَوَيْهِ، وَأَبُو بَكْرٍ الْوَرَّاقُ قَالَا: أَخْبَرَنَا يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ:
« إِنَّ الرَّجُلَ لِيَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ وَمَعَهُ دِينُهُ، ثُمَّ يَرْجِعُ وَمَا مَعَهُ مِنْهُ شَيْءٌ، يَأْتِي الرَّجُلَ لَا يَمْلِكُ لَهُ وَلَا لِنَفْسِهِ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا، وَيَقُولُ لَهُ: إِنَّكَ لَذَيْتَ وَذَيْتَ، فَيَرْجِعُ وَمَا حَلِيَ مِنْ حَاجَتِهِ بِشَيْءٍ، وَقَدْ أَسْخَطَ اللَّهَ عَلَيْهِ ».
382 – Передают со слов Тарикъа ибн Шихаба, что (‘Абдуллах) ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Поистине, человек выходит из своего дома вместе со своей религией, а затем возвращается домой, не имея с собой из неё ничего. Он приходит к человеку, который неспособен принести пользу или вред ни себе, ни ему, и говорит ему: “Поистине, ты такой-то и такой-то”, (восхваляя его). И он возвращается без того, чтобы тот помог ему в чём-либо из его нужды, но зато заслужив гнев Аллаха». Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (382).
Также это сообщение приводят аль-Халляль в «ас-Сунна» (1487), Ибн Батта в «аль-Ибана» (1039).
Исследователь книги «ас-Сунна» аль-Халляля (5/16) и исследователь книги «аз-Зухд» Ибн аль-Мубарака (1/347) подтвердили достоверность асара.
—