3228 — (يا شداد بن أوسٍ! إذا رأيت الناس قد اكتنزوا الذهب والفضة ، فأكثر هؤلاء الكلمات: اللّهم! إني أسألك الثبات في الأمرِ، والعزيمة على الرُّشد، وأسألك موجبات رحمتك ، وعزائم مغفرتك ، وأسألك شكر نعمتِك ، وحسن عبادتك ، وأسألك قلباً سليما ، ولساناً صادقاً ، وأسألك من خير ما تعلم ، وأعوذُ بك من شرِّ ما تعلم ، وأست غفرُك لما تعلمُ ؛ إنك أنت علامُ الغيوب) .
أخرجه الطبراني في «المعجم الكبير» (7/335- 336) ، ومن طريقه: أبو نعيم في «الحلية» (1/266) ، وكذا ابن عساكر في » تاريخ دمشق » (16/127) من طريقين عن سليمان بن عبدالرحمن: ثنا إسماعيل بن عياش: حدثني محمد بن يزيد الرحبي عن أبي الأشعث الصنعاني عن شداد بن أوس قال:قال لي رسول الله — صلى الله عليه وسلم -:… فذكره.
قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات، وفي بعضهم خلاف لا يضر
3228 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Шаддаду ибн Аусу:
«О Шаддад ибн Аус! Когда ты увидишь, что люди стали увеличивать накапливание золота и серебра, то ты увеличь повторение следующих слов: „О Аллах, поистине, я прошу Тебя о стойкости в делах и решимости на истинном пути. И прошу Тебя даровать мне то, что послужит причиной проявления Твоей милости и непременно позволит заслужить Твое прощение. И прошу Тебя сделать так, чтобы я благодарил Тебя за оказанную Тобой милость и должным образом поклонялся Тебе. И прошу Тебя о здравом сердце и правдивом языке. И прошу у Тебя блага, о котором Ты знаешь, прибегаю к Твоей защите от зла, о котором Ты знаешь, и прошу простить мне то, о чем Ты знаешь. Поистине, Тебе ведомо все сокровенное“».
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7,8,9/696)сказал:
Этот хадис передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» (7/335-336), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (1/266) и Ибн ‘Асакир в «Тарих Димашк» (16/127) по пути от Сулеймана ибн ‘Абду-р-Рахмана, передавшего от Исма’иля ибн ‘Аййаша, передавшего от Мухаммада ибн Язида ар-Рахби, передавшего от Ибн аль-Аш’аса ас-Сан’ани со слов Шаддада ибн Ауса, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: »…»», и он привёл этот хадис.
Шейх аль-Албани сказал:
— Этот иснад хороший, а передатчики его — заслуживающие доверия. Относительно некоторых из них есть разногласия, которые не вредят.