Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани
«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб»
Достоверные хадисы из книги хафиза ‘Абдуль-‘Азыма аль-Мунзири «ат-Таргъиб ва-т-тархиб»
—
Хадисы № 978-1086
—
ِكِتَابُ الصَّوْم
9 — Книга поста
—
التَّرْغِيب فِي الصَّوْم مُطلقًا وَمَا جَاءَ فِي فَضله وَفضل دُعَاء الصَّائِم
1 – Побуждение к беспрекословному соблюдению поста, и о том, что сказано о его достоинстве, и достоинстве мольбы/дуа/ постящегося
—
978(1) (صحيح) عن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
قال الله عز وجل كل عمل ابن آدم له إلا الصوم فإنه لي وأنا أجزي به والصيام جنة فإذا كان يوم صوم أحدكم فلا يرفث ولا يصخب فإن سابه أحد أو قاتله فليقل إني صائم إني صائم والذي نفس محمد بيده لخلوف الصائم أطيب عند الله من ريح المسك للصائم فرحتان يفرحهما إذا أفطر فرح بفطره وإذا لقي ربه فرح بصومه
رواه البخاري1904 واللفظ له ومسلم163/1151
—
« يَتْرُكُ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَشَهْوَتَهُ مِنْ أَجْلِى ، الصِّيَامُ لِى ، وَأَنَا أَجْزِى بِهِ ، وَالْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا » .
В версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари (1894) сказано:
«Он отказывается от своей еды, своего питья и своих желаний ради Меня. Этот пост (он соблюдает) для Меня[3], и Я воздам за него, а за доброе дело (воздаяние будет) десятикратным!»
وإذا لقي الله عز وجل فجزاه فرح ، الحديث
В другой его версии, а также Ибн Хузаймы (1900) сказано:
«А когда он встретится с Великим и Всемогущим Аллахом, Он вознаградит его и он будет ликовать».
Также его передали Малик 1/310, Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи 4/162 с различными формулировками и разницей в смысле.
[1] Здесь имеется в виду как всё то, что не подобает делать только соблюдающему пост, например половые сношения, так и непристойные поступки вообще, например сквернословие.
[2] То есть не шумит и не ссорится ни с кем.
[3] Только ради Аллаха следует заниматься и всеми иными видами поклонения, но пост стоит особняком, поскольку лишь Аллаху известно, действительно ли соблюдает его человек, и поэтому за него полагается особая награда, о чём также известно только Аллаху.
[4] Более чем десятикратным воздаяние за благое дело будетв тех случаях, когда его совершат в благословенное время, например, в ночь предопределения или в благословенном месте, например, в Мекке, а также если это дело окажется особо угодным Аллаху.
—
10 – الترغيب في صوم الاثنين والخميس
[/arabic-font
10 – Глава: Побуждение к соблюдению поста в понедельник и четверг
—
[arabic-font] 1041(1) (صحيح لغيره) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
« تُعْرَضُ الأَعْمَالُ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَالخَمِيسِ فَأُحِبُّ أَنْ يُعْرَضَ عَمَلِي وَأَنَا صَائِمٌ ».
رواه الترمذي (747) وقال حديث حسن غريب
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1041 : صحيح لغيره
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2959 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 1998 : قوي بغيره
قال الشيخ الألباني في « مختصر الشمائل » 259 : صحيح
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других подкрепляющих его хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1041, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2959, «Сахих ат-Тирмизи» 747, «Мухтасар аш-Шамаиль» 259, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 1998.
—
1042(2) (صحيح لغيره) وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَيْضاً
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ؟ فَقَالَ:
« إِنَّ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ يَغْفِرُ اللَّهُ فِيهِمَا لِكُلِّ مُسْلِمٍ إِلَّا مُهْتَجِرَيْنِ يَقُولُ: دَعْهُمَا حَتَّى يَصْطَلِحَا ».
رواه ابن ماجه (1740) ورواته ثقات
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1042 : صحيح لغيره
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2278 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح ابن ماجه » 1426 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 2015 : صحيح لغيره
1042 –Также передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, соблюдал пост в понедельник и четверг, и (однажды) его спросили:
«О Посланник Аллаха, ты соблюдаешь пост по понедельникам и четвергам?» Он ответил: «Поистине, в понедельник и четверг Аллах прощает каждому мусульманину, кроме двух поссорившихся — о них (Аллах) говорит: “Оставьте их, пока они не помирятся!”» Этот хадис передал Ибн Маджах (1740), и его передатчики надёжные.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других подкрепляющих его хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1042, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2278, «Сахих Ибн Маджах» 1426, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 2015, «Тамамуль-минна» стр. 413.
ورواه مالك (2/909) ومسلم (2565) وأبو داود (4916) والترمذي (2023) باختصار ذكر الصوم
ولفظ مسلم (صحيح) قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
« تُعْرَضُ الْأَعْمَالُ فِي كُلِّ اثْنَيْنِ وَخَمِيسِ فَيَغْفِرُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ لِكُلِّ امْرِئٍ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا إِلَّا امْرَأً كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَخِيهِ شَحْنَاءُ فَيَقُولُ: اتْرْكُوا هَذَيْنِ حَتَّى يَصْطَلِحَا ».
Также его передали Малик (2/909), Муслим (2565), Абу Дауд (4916) и ат-Тирмизи (2023), в кратце упомянув о посте.
Текст Муслима (звучит следующим образом):
«Дела (людей) представляются (Аллаху) каждый понедельник и четверг, и в эти дни Всемогущий и Великий Аллах прощает (грехи) каждому человеку, не поклонявшемуся ничему наряду с Аллахом, за исключением такого человека, которого ненависть разделяла с его братом, и тогда Он говорит: “Оставьте этих двоих, пока они не примирятся друг с другом!”»Хадис достоверный.
وفي رواية له(صحيح)
« تُفْتَحُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ فَيُغْفَرُ لِكُلِّ عَبْدٍ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا إِلاَّ رَجُلاً كَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَخِيهِ شَحْنَاءُ … » . الحديث
В другой его версии (сказано):
«Врата Рая открываются по понедельникам и четвергам, и прощаются (грехи) каждому рабу (Аллаха), ничему не поклонявшемуся наряду с Аллахом, за исключением такого человека, которого с его братом (разделяла) ненависть …» (и до конца) этого хадиса. Хадис достоверный.
1043(3) (حسن صحيح) وَعَن أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تَصُومُ حَتَّى لاَ تَكَادَ تُفْطِرُ وَتُفْطِرُ حَتَّى لاَ تَكَادَ تَصُومُ إِلاَّ يَوْمَيْنِ إِنْ دَخَلاَ فِى صِيَامِكَ وَإِلاَّ صُمْتَهُمَا. قَالَ: « أَىُّ يَوْمَيْنِ »؟ قُلْتُ: يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ. قَال: « ذَلِكَ يَوْمَانِ تُعْرَضُ فِيهِمَا الأَعْمَالُ عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ فَأُحِبُّ أَنْ يُعْرَضَ عَمَلِى وَأَنَا صَائِمٌ ».
رواه أبو داود (2436) والنسائي (4/201) وفي إسناده رجلان مجهولان مولى قدامة ومولى أسامة.
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1043 : حسن صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1570 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح النسائي » 2357 : حسن صحيح
قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل » 4/103 : إسناده حسن
«(Однажды) я сказал: “О Посланник Аллаха, ты постишься столько (много,) что почти не разговляешься, (а иногда) не постишься столько, что (кажется) почти (не соблюдаешь пост,) если не считать двух дней, в которые ты обязательно постишься, если начинаешь постишься”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: “А что это за два дня?” Я ответил: “Понедельник и четверг”. (Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Это два дня, в которые дела представляются Господу миров, и я желаю, чтобы мои дела были представлены, когда я соблюдаю пост”».Этот хадис передали Абу Дауд (2436) и ан-Насаи (4/201), и в его иснаде присутствует два неизвестных человека: вольноотпущенник Къудамы и вольноотпущенник Усамы[1].
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1043, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1570, «Сахих ан-Насаи» 2357, «Ирвауль-гъалиль» 4/103.
—
وَرَوَاهُ ابْنُ خُزَيْمَةَ فِي صَحِيحِهِ (1941) عَنْ شُرَحْبِيلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أُسَامَةَ قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ وَيَقُولُ: « إِنَّ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ تُعْرَضُ فِيهِمَا الْأَعْمَالُ ».
«Посланник Аллаха всегда постился по понедельникам и четвергам, и говорил:“Поистине, это два дня, в которые дела представляются (Аллаху)”»[2].
[1] Эти два передатчика присутствуют только в иснаде у Абу Дауда (2436), и их нет у ан-Насаи. Этот хадис хороший, и текст приводится в изложении ан-Насаи. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1/605.
[2] Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого хадиса слабый, но в его пользу свидетельствует хадис, который приводится после него (в “Сахих Ибн Хузайма”» – Прим. пер.)». См. «Сахих Ибн Хузайма (3/299) (библ. «Шамиля»).
1044(4) (صحيح) وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَحَرَّى صَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ.
رواه النسائي (4/202) وابن ماجه (1739) والترمذي (1745) وقال: حديث حسن غريب
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1044 : حسن صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 4897 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترمذي » 745 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح النسائي » 2359-2362 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح ابن ماجه » 1425 : صحيح
قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل » 4/105 : إسناده صحيح
قال الشيخ الألباني في « مختصر الشمائل » 258 : صحيح
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда соблюдал пост по понедельникам и четвергам».Этот хадис передали ан-Насаи (4/202), Ибн Маджах (1739) и ат-Тирмизи (745), который сказал: «Хороший редкий хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1044, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 4897, «Сахих ат-Тирмизи» 745, «Сахих ан-Насаи» 2359- 2362, «Сахих Ибн Маджах» 1425, «Ирвауль-гъалиль» 4/105, «Мухтасар аш-Шамаиль» 258.
1082(4) (صحيح) وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ: قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم:
« لَيْسَ الصِّيَامُ مِنَ الْأَكْلِ وَالشُّرْبِ إِنَّمَا الصِّيَامُ مِنَ اللَّغْوِ وَالرَّفَثِ فَإِنْ سَابَّكَ أَحَدٌ أَوْ جَهِلَ عَلَيْكَ فَقُلْ إِنِّي صَائِمٌ إِنِّي صَائِمٌ ».
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة (1874) وَابْن حبَان (3479) فِي « صَحِيحَيْهِمَا » وَالْحَاكِم (1/420-421) (حسن ) وَقَالَ:
« صَحِيح على شَرط مُسلم ».
1082 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пост – это не (просто) воздержание от еды и питья. Поистине, пост – это воздержание от пустословия и сквернословия, а если кто-либо будет ругать тебя или затевать с тобой ссору, скажи: “Поистине, я соблюдаю пост! Поистине, я соблюдаю пост!”» Этот хадис передали Ибн Хузайма (1874) и Ибн Хиббан (3479) в своих «Сахихах».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1082), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5376).
Также его передал аль-Хаким (1/420-421), который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям Муслима».
с аль-Хакимом согласился аз-Захаби, а шейх аль-Албани назвал хадис хорошим.