Аль-Азкар имама ан-Навави. Хадис № 1159

عن أبي ذرّ ومعاذ رضي اللّه عنهماعن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏»‏اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُما كُنْتَ، وأتْبعِ السَّيِّئَةَ الحَسَنَة تَمْحُها، وخَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ‏»‏ رويناه في الترمذي وقال‏:‏ حسن، وفي بعض نسخه المعتمدة‏:‏ حسن صحيح‏.‏ ‏

 

1159 Передают со слов Абу Зарра и Му’аза Ибн Джабаля, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Бойся Аллаха,[1] где бы ты ни был, вслед за дурным делом соверши нечто благое, что сотрёт собой дурное, и придерживайся благонравия в отношениях с людьми[2]».[3]hasan-1

________________________________________________

[1] Бояться Аллаха значит неизменно придерживаться благочестия, иначе говоря, выполнять все Его веления и воздерживаться от всего запрещённого Им.

[2] Прежде всего, это означает, что каждый должен обращаться с другими точно так же, как он хотел бы, чтобы другие обращались с ним самим.

[3] Этот хадис приводят Ахмад 5/228, 236, Ибн Абу Шейба в «аль-Мусаннаф» 8/516-517, ат-Табарани в «Му’джам ас-Сагъир» 1/192 и «аль-Аусат» 1/221/б, Абу Ну’айм в «Хильяту аулияъ» 4/376, ат-Тирмизи 1987, который сказал: «Хороший достоверный хадис». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 97, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2655 и 3160, «Мишкат аль-масабих» 5083.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.