«аль-Му’джам аль-Кабир» ат-Табарани. Том 1. Хадисы №№ 1001-1100

 

 

 

الْمُعْجَمُ الْكَبِيرُ

«аль-Му’джам аль-Кабир» ат-Табарани

«Большой словарь (хадисов)»

 

 

 

Автор: Сулейман ибн Ахмад ибн Аййюб ибн Матир аль-Ляхми аш-Шами, Абуль-Къасим ат-Табарани (ум. 360 г.х.)

 

Перевод с арабского

Том 1

Хадисы №№ 1001-1100

أَسَدُ بْنُ كُرْزٍ الْبَجَلِيُّ ثُمَّ الْقُشَيْرِيُّ

Асад ибн Курз аль-Баджали, а потом аль-Къушейри

 

 

1001 حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ النَّحْوِيُّ الصُّورِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ أَرْطَأَةَ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنِ الْمُهَاصِرِ بْنِ حَبِيبٍ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ أَسَدِ بْنِ كُرْزٍ، قَالَ:

قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَا أَسَدُ بْنَ كُرْزٍ، لَا تَدْخُلُ الْجَنَّةَ بِعَمَلٍ، وَلَكِنْ بِرَحْمَةِ اللهِ ». قُلْتُ: وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: « وَلَا أَنَا، إِلَّا أَنْ يَتَلَافَانِي اللهُ — أَوْ يَتَغَمَّدَنِي اللهُ — مِنْهُ بِرَحْمَةٍ ».

1001 – Сообщается, что Асад ибн Курз (да будет доволен им Аллах) сказал:

– (Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «О Асад ибн Курз! Ты не войдёшь в Рай (лишь) из-за (своих праведных) дел, а по милости Аллаха». Я спросил: «И даже ты (не войдёшь туда из-за своих дел), о Посланник Аллаха?» Он ответил: «И даже я, если только Аллах не исправит меня». Или (он сказал): «(… если только) Аллах не покроет меня Своей милостью». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1001).

Также этот хадис передали имам аль-Бухари в «ат-Тарих аль-Кабир» (2/374), ат-Табарани в «Муснад аш-шамийин» (686), Абу Ну’айм в «Ма’рифату-с-сахаба» (902), ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» (4/211). 1/334

Достоверность хадиса подтвердили имам ад-Дыяъ аль-Макъдиси, хафиз Ибн Хаджар и шейх аль-Албани. См. «аль-Мухтара» (4/211), «аль-Исаба» (1/33), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3138).

___________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Приближайтесь[1], и придерживайтесь правильного[2] и знайте, что никто из вас не спасётся благодаря (одним лишь) делам своим”. (Люди) спросили: “И даже ты, о Посланник Аллаха?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “И я, если только Аллах не покроет меня Своей милостью и (не окажет мне Своё) благоволение”». Этот хадис передали имам Ахмад (2/235), аль-Бухари (5673) и Муслим (2816).


[1] То есть старайтесь найти для себя нечто оптимальное, что вы сможете совершать изо дня в день.

[2] То есть не пытайтесь делать то, что вам не по силам делать постоянно, придерживайтесь умеренности. См. «Рияду-с-салихин» (стр. 62).

1002 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُذُوعِيُّ الْقَاضِي، ثنا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَدْرَانَ، قَالُوا: ثنا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَوْسَطَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ جَدِّهِ أَسَدِ بْنِ كُرْزٍ، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِنَّ الْمَرَضَ لَيُذْهِبُ الْخَطَايَا كَمَا يَتَحَاتُّ وَرَقُ الشَّجَرِ ».
1002 – Передают со слов Асада ибн Курза (да будет доволен им Аллах), что он слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Поистине, болезнь удаляет прегрешения (человека) подобно тому, как осыпаются листья с деревьев». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1002). 1/335

Также этот хадис передали ‘Абдуллах ибн Ахмад в «аз-Заваид» (16705), Ибн Аби ад-Дунья в «аль-Марад валь-каффарат» (стр. 166), Абу Ну’айм в «Ма’рифату-с-сахаба» (893), ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» (4/210).

Достоверность хадиса подтвердили хафиз аль-Мунзири, хафиз ад-Думйаты, ад-Дыяъ аль-Макъдиси, шейх аль-Албани, Шу’айб аль-Арнаут. См. «ат-Таргъиб» (4/230), «аль-Матджару-р-рабих» (299), «аль-Мухтара» (1424, 1427), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3426), «Тахридж аль-Муснад» (16654). 

أَزْهَرُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ

 

Азхар Абу ‘Абду-р-Рахман аз-Зухри

 

1003 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَافِعٍ الطَّحَّانُ الْمِصْرِيُّ، ثنا أَبُو الطَّاهِرِ بْنُ السَّرْحِ، قَالَ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ خَالِي، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَزْهَرَ الزُّهْرِيَّ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِيهِ،

أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِشَارِبٍ وَهُوَ بِخَيْبَرَ فَحَثَى فِي وَجْهِهِ التُّرَابَ، ثُمَّ أَمَرَ أَصْحَابَهُ فَضَرَبُوهُ بِنِعَالِهِمْ، وَبِمَا كَانَ فِي أَيْدِيهِمْ، حَتَّى قَالَ لَهُمْ: « ارْفَعُوهُ » فَرَفَعُوا، فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتِلْكَ سُنَّتُهُ، ثُمَّ جَلَدَ أَبُو بَكْرٍ فِي الْخَمْرِ أَرْبَعِينَ، ثُمَّ جَلَدَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ أَرْبَعِينَ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ، ثُمَّ جَلَدَ ثَمَانِينَ فِي آخِرِ خِلَافَتِهِ، ثُمَّ جَلَدَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ الْحَدَّ أَرْبَعِينَ، ثُمَّ مُعَاوِيَةُ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ ثَمَانِينَ.

1003 – Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн аль-Азхар аз-Зухри передал со слов своего отца (да будет доволен им Аллах) о том, что (однажды) к Посланнику Аллаху, да благословит его Аллах и приветствует, который находился в Хайбаре, привели человека, выпившего (вино), и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) бросил ему в лицо землю, а потом повелел своим сподвижникам, которые стали бить его своими сандалиями и тем, что было у них в руках. (И они били его до тех пор), пока (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) не сказал им: «Прекратите!», и они перестали (его бить). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (потом) умер, и это было его обычаем. После этого Абу Бакр, (да будет доволен им Аллах, будучи халифом, повелевал) наносить сорок ударов за (употребление) вина. В начале своего правления, ‘Умар, да будет доволен им Всевышний Аллах, также повелевал) наносить (пившему вино) сорок ударов, а в конце своего правления он (велел) наносить (таким людям уже) восемьдесят ударов. Затем ‘Усман, да будет доволен им Всевышний Аллах, наказывал сорока (ударами), а после (него) Му’авия, да будет доволен им Всевышний Аллах, (установил, что пившему вино следует наносить в качестве наказания) восемьдесят (ударов). Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1003). 1/335

Также этот хадис передали Абу Дауд (4888) и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (5264).  

Хафиз ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, шейх аль-Албани и Шу’айб аль-Арнаут подтвердили достоверность хадиса. См. «аль-Ахкамуль-вуста» (4/101), «Сахих Аби Дауд» (4488), «Тахридж Сунан Аби Дауд» (4488).

 

1004 حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ مَحْشِيٍّ، عَنِ ابْنِ الْفِرَاسِيِّ،

أَنَّ أَبَاهُ الْفِرَاسِيَّ، أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَسْأَلُ؟ قَالَ: « لَا، وَإِنْ كُنْتَ لَا بُدَّ سَائِلًا، فَسَلِ الصَّالِحِينَ ».

قال الشيخ الألباني في « ضعيف الجامع الصغير » (1299) : ضعيف

1004 – Передают со слов Ибн Фираси о том, что (однажды) его отец аль-Фираси пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:

«О Посланник Аллаха, просить ли мне?» (И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Нет! Но если тебе всё же будет необходимо просить, то проси у праведников». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1004). 1/336

Также этот хадис передали имам Ахмад (4/334), Абу Дауд (1646), ан-Насаи в «аль-Муджтаба» (5/95) и «Сунан аль-Кубра» (2368), аль-Байхакъи (4/197).

Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса слабым. См. «Мишкатуль-масабих» (1853), «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (1299).

В его иснаде присутствует Ибн аль-Фираси, имя которого неизвестно, о чем сказал хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб». Так же он в «ат-Тахзиб» указал на то, что от него не передавал никто, кроме Муслима ибн Махши. А на то, что этот Муслим неизвестен, указал аз-Захаби своими словами: «Никто не передавал хадисы от него, кроме Бакра ибн Савада. См. «Да’иф Аби Дауд» (2/127).

Также слабым назвал этот хадис Шу’айб аль-Арнаут, сославшись на неизвестность этих двух передатчиков. См. «Тахридж аль-Муснад» (18945).

 

1008 وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:

« أَعْتَقَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ سَبْعَةً مِمَّنْ كَانَ يُعَذَّبُ فِي اللهِ، مِنْهُمْ بِلَالٌ، وَعَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ ».

1008 – Сообщается, что Хишам ибн ‘Урва передал, что его отец (‘Урва ибн аз-Зубайр) сказал:

«Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, освободил семь человек из числа тех, кого подвергали мучениям из-за (религии) Аллаха, и из их числа (были) Билял и ‘Амир ибн Фухайра». Этот асар передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1008).

Также его приводят Ибн Аби ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» (261), Абу Ну’айм в «Ма’рифату-с-сахаба» (1130). 1/336

 

1015 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ فُسْتُقَةُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:

قَالَ عُمَرُ: « أَبُو بَكْرٍ سَيِّدُنَا، وَأَعْتَقَ سَيِّدَنَا »، يَعْنِي بِلَالً.

1015 – Сообщается, что Джабир (да будет доволен им Аллах) сказал:

– ‘Умар ибн аль-Хатаб, да будет доволен им Аллах, сказал: «Абу Бакр – наш господин, и лучший из нас, и он освободил (из рабства) нашего господина», имея в виду Биляла. ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1008). 1/338

Также его приводят аль-Бухари (3754) и Ибн Аби Шейба (31966, 32337).

Са’д аш-Шасри сказал: «Достоверный (асар). Его передал аль-Бухари (3754)». См. «Тахридж аль-Мусаннаф» (34134).

عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ، عَنْ بِلالٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا

 

‘Абдуллах ибн Мас’уд от Биляла, да будет доволен Аллах ими обоими

 

1020 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ، وَعُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ، قَالَا: ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: أَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:

دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بِلَالٍ وَعِنْدَهُ صُبْرٌ مِنْ تَمْرٍ، فَقَالَ: « مَا هَذَا يَا بِلَالُ؟ » قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، ذَخَرْتُهُ لَكَ وَلِضِيفَانِكَ، قَالَ: « أَمَا تَخْشَى أَنْ يفوزَ لَهَا بُخَارٌ مِنْ جَهَنَّمَ؟ أَنْفِقْ يَا بِلَالُ وَلَا تَخْشَ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلَالًا ».

1020 – Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зашёл к Билялу и, (увидев) у него кучку фиников, спросил: “Что это, о Билял?” Он ответил: “О Посланник Аллаха, я приготовил их для тебя и твоих гостей!” (На что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Разве ты не боишься, что они превратятся в дым в (адском) Огне?! Расходуй, о Билял, и не бойся, что Обладатель Трона уменьшит (твой удел)!”». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1020).

Также его приводят аль-Баззар (1978) и аль-Къуда’и в «Муснад аш-шихаб» 749).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1512), «Мишкатуль-масабих» (1885), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (921, 922).