«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима . 1. Книга веры. Хадисы № 201-287

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн»

имама аль-Хакима

 

1 — كتاب الإيمان

1 — Книга веры

Хадисы № 201-287

210 – عن بن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

الْبَرَكَةُ مَعَ أَكَابِرِكُمْ .

هذا حديث صحيح على شرط البخاري ولم يخرجاه

تعليق الذهبي في التلخيص : على شرط البخاري

210 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «Посланник Аллаха, да благословит и приветствует его Аллах, сказал: “Благословение /барака/имеется вместе с вашими старшими по возрасту”». Этот хадис передали ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (8991) и аль-Хаким (1/62), который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)».  

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (99), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1778), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2884).

[ 228 ] أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الصَّنْعَانِيُّ، بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادٍ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَحدثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ زَنْجُوَيْهِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَسْكَرٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ زُرَيْقٍ، قَالُوا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَحدثنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

« شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي » .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ، إِنَّمَا أَخْرَجَا حَدِيثَ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ بِطُولِهِ، وَمَنْ تَوَهَّمَ أَنَّ هَذِهِ لَفْظَةً مِنَ الْحَدِيثِ فَقَدْ وَهَمَ، فَإِنَّ هَذِهِ الشَّفَاعَةَ فِيهَا قَمْعُ الْمُبْتَدِعَةِ الْمُفَرِّقَةِ بَيْنَ الشَّفَاعَةِ لِأَهْلِ الصَّغَائِرِ وَالْكَبَائِرِ، وَلَهُ شَاهِدٌ بِهَذَا اللَّفْظِ عَنْ قَتَادَةَ وَأَشْعَثَ بْنِ جَابِرٍ الْحُدَّانِيِّ » . 1/69

228 – Передают со слов Анаса (ибн Малика), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Моё заступничество предназначено для тех из моей общины, кто совершал тяжкие грехи». 

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал): «Этот хадис достоверный, соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима, но они не передали его (в своих “Сахихах”) с этим текстом», и с ним согласился аз-Захаби. Этот хадис передал аль-Хаким (1/69).

Также этот хадис передали имам Ахмад (3/213), Абу Дауд (4739), ат-Тирмизи (2435), Ибн Хиббан (6468), Ибн Абу ‘Асым (831, 832), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (3566, 8518).

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3714), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3649), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5528), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (831, 832), «Шарх ат-Тахавиййа» (233).

أَمَا حَدِيثُ قَتَادَةَ

[ 229 ] فَحدثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمُجَوَّزُ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، قَالَا: ثنا الْخَلِيلُ بْنُ عُمَرَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَبَحُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« الشَّفَاعَةُ لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي » . 1/69

229 – Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Моё заступничество предназначено для тех из моей общины, кто совершал тяжкие грехи”». Этот хадис передал аль-Хаким (1/69). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (3/213), Абу Дауд (4739), ат-Тирмизи (2435), Ибн Хиббан (6468),  Ибн Аби ‘Асым (831, 832), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (3566, 8518).

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3714), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3649), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5528), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (831, 832), «Шарх ат-Тахавиййа» (233).

وَأَمَّا حَدِيثُ أَشْعَثَ بْنِ جَابِرٍ

[ 230 ] فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، وَأَبُو الْمُثَنَّى الْعَنْبَرِيُّ، قَالَا: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ، عَنْ أَشْعَثَ الْحُدَّانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي » .

« وَلَهُ شَاهِدٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ » . 1/69

230 – Передают со слов Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Моё заступничество предназначено для тех из моей общины, кто совершал тяжкие грехи». Этот хадис передал аль-Хаким (1/69). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (3/213), Абу Дауд (4739), ат-Тирмизи (2435), Ибн Хиббан (6468), Ибн Аби ‘Асым (831, 832), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (3566, 8518).

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3714), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3649), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5528), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (831, 832), «Шарх ат-Тахавиййа» (233).

[ 231 ] حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى التِّنِّيسِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي » .

« قَدِ احْتَجَّا جَمِيعًا بِزُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيِّ » . وَقَدْ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْبُنَانِيُّ، عَنْ جَعْفَرٍ . 1/69

231 – Сообщается, что Джабир сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Моё заступничество предназначено для тех из моей общины, кто совершал тяжкие грехи”». Этот хадис передал аль-Хаким (1/69). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3714).

[ 232 ] حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَا: ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ البُنَانِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْن عَبْدِ اللَّه، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ:

« شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي » .

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: وَقَالَ لِي جَابِرٌ: يَا مُحَمَّدُ، مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْ أَهْلِ الْكَبَائِرِ فَمَا لَهُ وَلِلشَّفَاعَةِ؟ 1/69

232 – Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Моё заступничество предназначено для тех из моей общины, кто совершал тяжкие грехи».

Абу Джа’фар, (который передал этот хадис от Джабира,) сказал: «И Джабир сказал мне: “О Мухаммад, что же тогда будет для того, кто не относится к тем, кто совершал тяжкие грехи, и (какое он получит) заступничество?!”» Этот хадис передал аль-Хаким (1/69). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3714).

[ 240 ] أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الْحَنْظَلِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

« إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ كُنْتُ إِمَامَ النَّبِيِّينَ وَخَطِيبَهُمْ وَصَاحِبَ شَفَاعَتِهِمْ غَيْرُ فَخْرٍ » . 1/71

[التعليق — من تلخيص الذهبي]

240 – Передают со слов Убаййа ибн Ка’ба, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда наступит День воскрешения, я буду имамом пророков; тем, кто станет говорить раньше них; и тем, кто удостоится права заступничества среди них, но нет (у меня) хвастовства».  Этот хадис передал аль-Хаким (1/71, 4/78). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (5/137), ат-Тирмизи (6/12), Ибн Маджах (4314).

Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис хороший».

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (781), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5/264).

[ 241 ] حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ النَّهْدِيُّ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ كُنْتُ إِمَامَ النَّبِيِّينَ وَخَطِيبَهُمْ وَصَاحِبَ شَفَاعَتِهِمْ غَيْرُ فَخْرٍ » .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لِتَفَرُّدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، وَلِمَا نُسِبَ إِلَيْهِ مِنْ سُوءِ الْحِفْظِ، وَهُوَ عِنْدَ الْمُتَقَدِّمِينَ مِنْ أَئِمَّتِنَا ثِقَةٌ مَأْمُونٌ » . 1/71

241 – Передают со слов Убаййа ибн Ка’ба, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда наступит День воскрешения, я буду имамом пророков; тем, кто станет говорить раньше них; и тем, кто удостоится права заступничества среди них, но нет (у меня) хвастовства». 

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал): «Иснад этого хадиса достоверный, но они (аль-Бухари и Муслим) не передали его (в своих “Сахихах”)…», и с ним согласился аз-Захаби. Этот хадис передал аль-Хаким (1/71, 4/78).

Также этот хадис передали имам Ахмад (5/137), ат-Тирмизи (6/12), Ибн Маджах (4314).

Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис хороший».

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (781), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5/264).

283 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

« يَوْمُ الْقِيَامَةِ كَقَدْرِ مَا بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ » .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِنْ كَانَ سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ حَفِظَهُ عَلَى أَنَّهُ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ ». 1/84

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 283 — على شرطهما

283 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «День воскрешения (пройдёт также быстро), как (проходит) время между полуденной/зухр/ и послеполуденной/‘аср/ (молитвами)». 

Этот хадис передали аль-Хаким (1/84) и ад-Дайлями (4/337).

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал:) «Этот хадис с достоверным иснадом, соответствующим условиям обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), если Сувайд ибн Наср запомнил его, вместе с тем, что он надёжный и заслуживающий доверия».

Аз-Захаби сказал: «(Достоверный хадис) в соответствии с их (аль-Бухари и Муслима) условиями». См. «ат-Тальхис» (1/158.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2456).

284 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:

« يَوْمُ الْقِيَامَةِ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كَقَدْرِ مَا بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ » .

284 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «День воскрешения для верующих (пройдёт также быстро), как (проходит) время между полуденной/зухр/ и послеполуденной/‘аср/ (молитвами)». 

Этот хадис передал аль-Хаким (1/84). 1/84 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (8193), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2456).

___________________________________________

Данный хадис приводится как слова Абу Хурайры, но его положение как то, что передаётся от самого Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (5/584).

285 – عَنْ نَافِعٍ، قَالَ:

كَانَ لِابْنِ عُمَرَ صَدِيقٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يُكَاتِبُهُ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، أَنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ تَكَلَّمْتَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدْرِ فَإِيَّاكَ أَنْ تُكْتَبَ إِلَيَّ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ» .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، فَقَدِ احْتَجَّ بِأَبِي صَخْرٍ حُمَيْدِ بْنِ زِيَادٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ ». 1/84

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 285 — على شرط مسلم

285 – Сообщается, что Нафи’ сказал:

– У Ибн ‘Умара был друг из числа жителей Шама, с которым он переписывался. И (однажды) ‘Абдуллах ибн ‘Умар написал ему (письмо, в котором было сказано следующее): «Поистине, дошло до меня, что ты говорил о чём-то относительно предопределения, так остерегайся (больше) писать мне, ибо, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, появятся в моей общине люди, которые не будут верить в предопределение”». 

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал:) «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями Муслима, который опирался на (передатчика) Абу Сахра Хумайда ибн Зияда, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)». 1/84 

Этот хадис передал аль-Хаким (1/84).

Также этот хадис передали имам Ахмад (2/90), Абу Дауд (4613), Ибн Маджах (4061).

Аз-Захаби сказал: «Соответствует условиям Муслима». См. «ат-Тальхис» 1/158, «аль-Кабаир» 298.

Также достоверным этот хадис признал шейх Ахмад Шакир, а Шу’айб аль-Арнаут в примечаниях к «Муснаду» имама Ахмада назвал его иснад хорошим.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» (4613), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3669).

286 – حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ بْنِ الْحَسَنِ الْفَقِيهُ إِمْلَاءً، ثنا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الْأَشْعَثِ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«الْقَدَرِيَّةُ مَجُوسُ هَذِهِ الْأُمَّةِ إِنْ مَرِضُوا فَلَا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلَا تَشْهَدُوهُمْ» .

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، إِنْ صَحَّ سَمَاعُ أَبِي حَازِمٍ، مِنِ ابْنِ عُمَرَ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَشَاهِدُهُ.

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 286 — على شرطهما إن صح لأبي حازم سماع عن ابن عمر رضي الله عنهما

286 – Передают со слов Ибн ‘Умара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Къадариты являются огнепоклонниками/маджус/ этой общины. Если они заболеют, то не навещайте их, а если они умрут, то не присутствуйте (на их похоронах)».  

(Абу Абдуллах аль-Хаким сказал): «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), если достоверно то, что Абу Хазим (непосредственно) слышал его от Ибн ‘Умара, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели (данный хадис в своих “Сахихах”)». И с ним в этом согласился аз-Захаби. Этот хадис передал аль-Хаким (1/85).

Также этот хадис передали Абу Дауд (4691), Ибн Аби ‘Асым (338), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (3/65).

Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи и хафиз Ибн Хаджар назвали хадис хорошим.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4442), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (103), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (338).

_____________________________________________________________

Сообщается, что, когда Ибн ‘Умару сообщили о людях, которые отрицают предопределение, он сказал: «Когда вы встретите этих людей, то передайте им, что я непричастен к ним, а они ко мне!» Муслим (8).

Учёные — в том числе имамы Малик, аш-Шафи’и и Ахмад — однозначно указали на неверие тех, кто не признает извечного знания Аллаха. См. «Маджму’уль-фатава» (8/288).

Сегодня тех, кто отрицал извечное знание Аллаха, практически не осталось. Имам ас-Саффарини писал: «Как утверждают учёные, тех, кто отрицал это, не осталось. Об их неверии говорили имам Малик, имам аш-Шафи’и, имам Ахмад и другие учёные». См. «‘Акъида ас-Саффарини» (1/301).

Аль-Къуртуби сказал: «Этой школы больше нет, и среди поздних учёных мы не знаем никого, кто причисляет себя к ней». Хафиз Ибн Хаджар аль-‘Аскъалани сказал: «Современные къадариты признают, что Аллах знает о поступках рабов до того, как они случаются. Однако, в отличие от ранних мусульман, они полагают, что рабы самостоятельно совершают свои поступки, независимо от Аллаха, и хотя это учение неправильное, оно является менее опасным, чем первое». Он сказал: «Поздние представители этой школы отрицают связь между волей Аллаха и поступками рабов, не желая признавать существование связи между извечным и новым».

Ан-Навави писал: «Последователи калама[1] говорят, что къадаритов, разделявших эти отвратительные, лживые взгляды, больше нет. Никто из мусульман больше не считает так. В последнее время къадариты признают предопределение, но говорят, что добро исходит от Аллаха, а зло — не от Него. Аллах же премного далек от их утверждений!» См. «Шарх Сахих Муслим» (15/154).

«Къа­да­ри­ты при­зна­ют, что Ал­лах соз­дал че­ло­ве­ка и на­де­лил его во­лей, од­на­ко они счи­та­ют его во­лю по­тен­ци­аль­ной, т.е. что че­ло­век спо­со­бен же­лать че­го-ли­бо. Но его кон­крет­ные же­ла­ния они не счи­та­ют со­тво­рен­ны­ми». См. «Маджму’уль-фатава» (8/206).

«В действительности они являются зороастрийцами-дуалистами. Более того, они хуже них, потому что дуалисты признают существование у Вселенной двух творцов, а къадариты верят в существование двух творцов у каждого индивида и каждого поступка. Более того, они считают все творения способными творить, и если бы не противоречивость их утверждений, то их неверие было бы более тяжким, чем неверие зороастрийцев. Из их слов обязательно следует, что поступки рабов не сотворены Могучим и Великим Аллахом и не находятся в Его власти. Получается, что господство Аллаха не распространяется на них и что в Его владениях происходит то, чего Он не желает, а то, что Он желает, напротив, не происходит. Получается, словно люди не нуждаются в Могучем и Великом Аллахе и Его помощи для совершения богоугодных поступков и избежания грехов, и не нуждаются в Его защите от зла собственных душ и своих дурных деяний, и не нуждаются в Его руководстве для следования прямым путем». См. «Ма’аридж аль-къабуль» (2/253).

Къадариты полагают, что они отрицают качества, не подобающие Аллаху. Они считают, что Аллах желает, чтобы неверующий уверовал, но неверующий не желает этого. По их мнению, было бы несправедливостью, если бы Аллах Сам пожелал, чтобы неверующий стал таким, а потом наказал его за это[2].

Однако, как сказал комментатор вероучения имама ат-Тахави, «они попали из огня да в полымя. Избегая одних суждений, они признали правильными другие, худшие убеждения. Из них следует, что желание неверующего одерживает верх над желанием Всевышнего Аллаха, ведь если Он пожелал, чтобы неверующий уверовал, а неверующий пожелал стать неверующим, то получается, что исполнилось желание этого человека, а не Всевышнего Аллаха. Поистине, это одно из самых скверных суждений, которое не только не подтверждается аргументами, но и противоречит им»[3]. См. С. Аль-Ашкъар. «Учение о предопределении».


[1] Религиозное направление, дающее догматам ислама рационалистическое толкование, основанное на разуме. Некоторые исследователи называют его спекулятивной (умопостигаемой) философией. Обращение к разуму как к высшей инстанции при решении тех или иных вопросов считается чертой, объединяющей калам с философией и отличающей его от традиционного ислама и мистического суфизма. Различие же между каламом и философией усматривается в том, что его приверженцы принимали за отправную точку своих суждений нормативные принципы ислама, тогда как философы опирались на нормативные принципы разума. — Прим. переводчика.

[2] Къадариты полагают, что Аллах не творит человеческие поступки, потому что считают несправедливым наказание грешников за поступки, сотворенные Самим Аллахом. Они пытаются обосновать свои убеждения не только сомнительными логическими доводами, но и некоторыми аятами и хадисами, истолковывая их вопреки очевидному смыслу. Одним из таких аятов являются слова Всевышнего: «В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности» (аль-Мульк, 67:3). По их мнению, здесь под несообразностью подразумевается отсутствие мудрости; следовательно, немудрые поступки грешников не могут быть сотворены Аллахом. Однако такое толкование неверно, ведь здесь речь идет об отсутствии недостатков и изъянов во внешнем виде Вселенной. Поэтому далее в аяте говорится: «Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?» Причина сомнений, возникающих у кадаритов, заключается в том, что они не усматривают разницы между тем, кто творит поступки, и тем, кто совершает их. Сотворение Аллахом человеческих деяний не означает того, что Он совершает их. Он сотворил несправедливость, ложь и ослушание, но если человек поступает несправедливо, мошенничает или присваивает чужое имущество, то мошенником и вором называют только его. Эти дурные качества не приписываются Всевышнему Аллаху. Он предопределил, создал и пожелал эти грехи, но не совершал их. Ничто в мире не может произойти вопреки Его желанию, но человек, который грешит, сам оскверняет свою душу и несет ответственность за свои преступления. Передают, что однажды к халифу ‘Умару ибн аль-Хаттабу привели вора, и он спросил его: «Почему ты украл?» Тот ответил: «Так предопределил Аллах». Тогда халиф сказал: «Аллах предопределил и то, что я отрежу тебе руку». Одним словом, от нас не требуется, чтобы мы размышляли над предопределением, которое известно Аллаху. Нам велено лишь совершать то, что нравится Ему, и сторониться того, что ненавистно Ему. См.: ‘Иваджи Г.А. Фирак му’асира тантасиб ила-ль-ислам. Дар лейна. С. 1036-1038. — Прим. переводчика.

[3] См. «Шарх аль-‘акъида ат-тахавийя». С. 277.

287 – حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ الصَّيْرَفِيُّ، بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، حَدَّثَنِي حَكِيمُ بْنُ شَرِيكٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ رَبِيعَةَ الْجُرَشِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«لَا تُجَالِسُوا أَهْلَ الْقَدْرِ، وَلَا تُفَاتِحُوهُمْ» .

هَذَا آخِرُ [ص:160] كِتَابِ الْإِيمَانِ

287 – Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен ими Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не сидите рядом с къадаритами и не заговаривайте с ними». Этот хадис передал аль-Хаким (1/85). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (1/30), Аб Дауд (4710, 4720), Ибн Хиббан (79), Ибн Аби  ‘Асым в «Китабу-с-Сунна» (330).

Хафиз Ибн аль-Джаузи назвал хадис недостоверным, а шейх Шу’айб аль-Арнаут признал его иснад слабым. См. «аль-‘Иляль аль-мутанахия» (1/148), «Тахкъикъ аль-Муснад» (206).

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (6193), «Мишкатуль-масабих» (108), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (330), «Шарх ат-Тахавиййа» (242).

Иснад этого хадиса является слабым, так как в нём присутствует передатчик по имени Хакийм ибн Шарийк, который является неизвестным. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1/104).

_____________________________________

Шейх Ахмад Шакир назвал иснад этого хадиса достоверным, но он известен у хадисоведов своими послаблениями в удостоверении хадисов.

Конец книги веры