Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 930

— Глава 13. Заимодавцы [могут] взять [лишь] то, что найдут — 930 — Передают, что Абу Са’ид аль-Худри сказал: «При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, один человек купил несобранные финики, которые [впоследствии] были [уничтожены] поразившим их [бедствием, в результате чего] он влез в большие долги. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Подайте ему», и люди подали ему [что-то], но этого не хватило, [чтобы рассчитаться с] долгами полностью, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал тем, кому задолжал [этот человек]: «Берите то, что нашли, а больше вы ничего не получите»».

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 929

— Глава 12. О бедствии, имеющем отношение к продаже несобранных фиников — 929 — Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллаха, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты продашь своему брату несобранные финики, а потом их поразит какое-нибудь бедствие, [которое уничтожит эти финики], тебе ничего не разрешается брать с него, ибо как можешь ты взять деньги своего брата, не имея на это права?»

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 928

— Глава 11. Какое количество несобранных фиников можно продать за сушёные — 928 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил нуждающимся продавать несобранные финики за сушёные при условии, что их будет менее пяти васков[1] или: не более пяти (васков), приблизительно определяя, сколько сушёных фиников можно будет получить после сбора урожая. ___________________________________________ [1] См. примечание к хадису № 507.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 927

— Глава 10. Продажа несобранных фиников, количество которых определяется приблизительно, за сушёные — 927 — Передают со слов Зайда ибн Сабита , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил нуждающимся продавать несобранные финики за сушёные, которыми будут питаться их семьи, приблизительно определяя, сколько сушёных фиников можно будет получить после сбора урожая.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 926

— Глава 9. Торговая сделка [вида] «музабана» — 926 — Как передал Бушайр ибн Ясар, вольноотпущенник [рода] бану хариса, Рафи’ ибн Хадидж и Сахль ибн Абу Хаема передали ему, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил [заключать торговые сделки вида] «музабана», когда несобранные финики [продаются] за сушёные, [и этот запрет распространялся на всех], кроме [нуждающихся], которым он позволил [делать это].

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 925

— Глава 8. Запрещается продавать финики, пока не выяснится, что они пригодны для употребления в пищу — 925 — Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продавать [финики с] пальм, пока [плоды] не начнут поспевать, [как запретил продавать зерно в] колосьях, пока они не побелеют и [не выяснится, что зерно] не поражено болезнью. [Ибн ‘Умар передал также, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] запретил [делать это] как продавцу, так и покупателю.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 924

— 924 — Передают, что Абу аль-Бахтари сказал: Я спросил Ибн ‘Аббаса о [том, как следует] продавать [плоды] финиковых пальм, и он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продавать [финики с] пальм, пока их нельзя будет есть и взвешивать»[1]. Я спросил: «Что значит «взвешивать»?» — и человек, который был у [Ибн ‘Аббаса], сказал: «Пока [их количество нельзя] будет определить приблизительно». __________________________________________ [1] См. предыдущее примечание.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 923

— Глава 7. Не следует продавать финики, пока они не созреют — 923 — Передают, что Джабир сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил (или: запретил нам) продавать финики, пока они не созреют»[1]. _________________________________________ [1] Это установление касается не только фиников, но и любых плодов или зерновых.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 922

— Глава 6. Продажа груды фиников — 922 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продавать груду фиников, объём которой неизвестен, за финики, [количество которых] отмерено и известно».

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 921

— Глава 5. Продажа подобного [количества] фиников за подобное — 921 — Передают со слов Абу Хурайры и Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен Аллах ими обоими, что [как-то раз] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направил в Хайбар одного ансара [из рода] бану ‘ади, которого он назначил [собирать закят в этом оазисе]. [Через некоторое время] тот доставил финики [copra] джаниб[1], и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: «Все ли финики Хайбара таковы?» Он сказал: «Клянусь Аллахом, нет, о посланник Аллаха. Мы покупаем один са’ [таких фиников] за два са’ [фиников разных сортов]». Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не делайте так, а [продавайте] подобное [количество] за подобное (или: продавайте это и покупайте на [вырученные деньги] то) и [поступайте] так же [со всем], что надо взвешивать». _______________________________________ [1] Финики этого сорта ценились выше других.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 920

— Глава 4. Продажа съестных припасов, отмеряемых мерами, за те, что мерами не отмеряются — 920 — Передают, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил [заключать торговые сделки такого вида, как] «музабана» когда [человек] продаёт [несобранные] плоды со своего [участка] за [отмеренные] мерой финики, если речь идёт о пальмах, или [несобранный виноград] за [отмеренный] мерой изюм, или [несобранный урожай] за [отмеренные] мерой съестные припасы, если речь идёт о посевах. Он запрещал всё это».

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 919

— Глава 3. Перевозка съестных припасов, проданных [тому, кто купил их], не отмеряя — 919 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто закупит съестные припасы, не перепродаёт их, пока не получит сполна [то, что он купил]». [Ибн ‘Умар] сказал: «Обычно мы покупали [доставлявшиеся в Медину] караванами съестные припасы, не [отмеряя их][1], а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам перепродавать [купленное], пока мы не увезём [эти припасы оттуда, где они были куплены]». __________________________________________ [1] Иначе говоря, не определяя объём или не взвешивая

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 918

— 918 — Передают, что [однажды] Абу Хурайра . спросил [халифа] Маруана: «Так ты разрешил [вести такую] торговлю, [которая по сути является] ростовщичеством?» Маруан сказал: «Я этого не делал». Абу Хурайра сказал: «Ты разрешил продавать расписки[1], а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал перепродавать съестные припасы, пока [покупатель] не получит сполна [то, что он купил]». [Сулейман[2] сказал: «[А через некоторое время] Маруан обратился к людям с проповедью и запретил продавать [эти расписки]». Сулейман сказал: «И я видел, как стражники брали [эти расписки] из рук людей». ______________________________________ [1] Здесь имеются в виду бумаги, по которым воины и некоторые другие лица получали установленный для них правителями продуктовый паёк. [2] Сулейман — передатчик этого хадиса.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 917

— Глава 2. Съестные припасы запрещается перепродавать, пока они не будут получены [тем, кто их купил]  — 917 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто закупит съестные припасы, не перепродаёт их, пока не получит сполна [то, что он купил]»[1]. Ибн ‘Аббас сказал: «Я думаю, что это касается и всего остального». ___________________________________________ [1] Здесь подразумевается, что перепродавать съестные припасы можно после того, как покупатель не только получит купленный товар, но и определит его вес или объём.

«Мухтасар Сахих Муслим». 18. Книга о торговых сделках. Хадисы №№ 916-980

«Мухтасар Сахих Муслим» —   18 — Книга о торговых сделках —     Глава 1. Продавая съестное, [отдавай] подобное за подобное — 916 — Ма’мар ибн ‘Абдуллах передал, что [однажды] он [велел] слуге [взять один] са’ пшеницы и послал его [на рынок], сказав: «Продай это и купи [на вырученные деньги] ячменя». Слуга ушёл и [отдал кому-то эту пшеницу], получив [взамен] больше са’ [ячменя], а когда [вернулся к] Ма’мару, рассказал ему об этом. Ма’мар спросил его: «Зачем ты это сделал? Отправляйся [обратно], верни [ячмень и впредь] ни в коем случае не бери [за съестное ничего], кроме подобного, ибо, поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит и да приветствует Аллах его и [членов] его семьи, сказал: «[Продавая] съестное, [следует отдавать] подобное за подобное»». [Ма’мар также] сказал: «В то время едой для нас служил ячмень». [Кто-то] сказал ему: «Но ведь [пшеница] не подобна [ячменю]», [на что Ма’мар] ответил: «Я боялся, что [одно действие] будет подобно [другому]»[1]. _______________________________________ [1] Иначе говоря, Ма’мар опасался, что его слуга совершил нечто запретное.     — Глава 2. Съестные припасы запрещается перепродавать, пока они не будут получены [тем, кто их купил]  — 917 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто закупит съестные припасы, не перепродаёт их, пока не получит сполна [то, что он купил]»[1]. Ибн ‘Аббас сказал: «Я думаю, что это касается и всего остального». ___________________________________________ [1] Здесь подразумевается, что перепродавать съестные припасы можно после того, как покупатель не только получит купленный товар, но и определит его вес или объём.   — 918 — Передают, что [однажды] Абу Хурайра . спросил [халифа] Маруана: «Так ты разрешил [вести такую] торговлю, [которая по сути является] ростовщичеством?» Маруан сказал: «Я этого не делал». Абу Хурайра сказал: «Ты разрешил продавать расписки[1], а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал перепродавать съестные припасы, пока [покупатель] не получит сполна [то, что он купил]». [Сулейман[2] сказал: «[А через некоторое время] Маруан обратился к людям с проповедью и запретил продавать [эти расписки]». Сулейман сказал: «И я видел, как стражники брали [эти расписки] из рук людей». ______________________________________ [1] Здесь имеются в виду бумаги, по которым воины и некоторые другие лица получали установленный для них правителями продуктовый паёк. [2] Сулейман — передатчик этого хадиса.     — Глава 3. Перевозка съестных припасов, проданных [тому, кто купил их], не отмеряя — 919 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто закупит съестные припасы, не перепродаёт их, пока не получит сполна [то, что он купил]». [Ибн ‘Умар] сказал: «Обычно мы покупали [доставлявшиеся в Медину] караванами съестные припасы, не [отмеряя их][1], а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам перепродавать [купленное], пока мы не увезём [эти припасы оттуда, где они были куплены]». __________________________________________ [1] Иначе говоря, не определяя объём или не взвешивая.     — Глава 4. Продажа съестных припасов, отмеряемых мерами, за те, что мерами не отмеряются — 920 — Передают, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил [заключать торговые сделки такого вида, как] «музабана» когда [человек] продаёт [несобранные] плоды со своего [участка] за [отмеренные] мерой финики, если речь идёт о пальмах, или [несобранный виноград] за [отмеренный] мерой изюм, или [несобранный…

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 915

— Глава 14. О продаже [раба], которому была обещана свобода после смерти хозяина, если у того нет иного имущества, кроме [этого раба] — 915 — К этой главе относится хадис, который уже приводился в «Книге о расходовании средств» (см. хадис № 890 и примечание к нему).

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 914

— 914 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Праведному подневольному рабу [уготованы] две награды». [Абу Хурайра сказал]: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Абу Хурайры, если бы не борьба на пути Аллаха, хаджж и [необходимость] проявления почтения по отношению к моей матери, то, поистине, я бы хотел умереть, будучи рабом!» [Передатчик этого хадиса сказал]: «Известно, что, пока мать Абу Хурайры была жива, он не совершал хаджж[1] чтобы [не расставаться] с ней». _____________________________________ [1] Здесь подразумевается добровольный хаджж, поскольку обязательное паломничество Абу Хурайра совершил при жизни пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 913

— Глава 13. Награда, [которую получит] раб, если будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину и должным образом поклоняться Аллаху — 913 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, если раб будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину[1] и должным образом поклоняться своему Господу, [он получит] награду дважды». _________________________________ [1] То есть служить ему так хорошо, как только сумеет.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 912

— 912 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если слуга кого-либо из вас будет готовить для него еду, находясь вблизи от огня и [вдыхая] дым, а потом принесёт её, пусть [хозяин] посадит его вместе с собой, [чтобы этот слуга] поел. Если же еды будет мало, пусть [хозяин] даст ему кусок-другой». 

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 911

— Глава 12. Невольников [следует] хорошо кормить и одевать и не возлагать на них то, что им не по силам — 911 — Передают, что аль-Ма’рур ибн Сууайд сказал: [Как-то раз, проезжая] через ар-Рабазу, мы [встретили] Абу Зарра, на котором был такой же плащ, как и на его рабе, и стали говорить ему: «О Абу Зарр, если бы ты [взял оба плаща и] соединил их друг с другом, то получилась бы «хулля»[1]». [В ответ на это] он сказал: «[Однажды] я [поссорился] с одним из моих братьев [в исламе], мать которого не была арабкой, и стал бранить [этого человека, упоминая о происхождении] его матери. [После этого] он пожаловался на меня пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а [через некоторое время] я встретил пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал [мне]: «О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии!»[2] Я сказал: «О посланник Аллаха, [если] кто-нибудь будет поносить людей, они [вправе] поносить отца и мать [такого человека]!»[3] [На это пророк ] сказал: «О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии! Они[4] — ваши братья, которых Аллах сделал подвластными вам, так кормите же их тем, что едите сами, и одевайте их в то, что носите сами, и не поручайте им ничего непосильного для них, а если поручите, то оказывайте им помощь!»» ________________________________________ [1]  Хулля — название наряда из двух предметов одежды. [2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что в доисламскую эпоху людей нередко подвергали унижениям только из-за их происхождения, мусульманам же так поступать не подобает. [3] Абу Зарр пытался оправдаться, желая сказать, что этот человек тоже поносил его, что равносильно поношению его отца и матери, а это значит, что в ответ можно поносить и его родителей. [4] Имеются в виду рабы, к числу которых относился и тот, кто поссорился с Абу Зарром.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 910

— Глава 11. Строгое [предупреждение] тому, кто несправедливо обвинит невольника в прелюбодеянии — 910 — Передают со слов Абу Хурайры , что Абу аль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Человек, который] обвинит своего невольника в прелюбодеянии, сам подвергнется за это наказанию в День воскресения, если [этот невольник и в самом деле] не окажется таким, как он сказал».  

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 909

— 909 — Передают, что [однажды] какой-то человек дал пощёчину рабыне Сууайда ибн Мукаррина , И Сууайд сказал: «Разве ты не знаешь, что [бить человека по] лицу запретно?» Он также сказал: «При [жизни] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, у меня было шесть братьев, и у нас был только один слуга. [Как-то раз] один из нас дал пощёчину [этому слуге, после чего] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел нам отпустить его на волю»

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 908

— 908 — Передают со слов Зазана, что [однажды] Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, позвал к себе своего раба, увидел на его спине след [от удара] и спросил: «Я причинил тебе боль?» Тот ответил: «Нет», [и тогда Ибн ‘Умар] сказал: «Ты свободен». Потом он что-то поднял с земли[1] и сказал: «Мне не полагается за [его освобождение] даже такой платы, [ибо] поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Искуплением [греха человека], который ударит своего раба в наказание за то, чего тот не совершал, или даст ему пощёчину, [должно послужить] освобождение [этого раба]»». _______________________________________ [1] В другой версии этого хадиса сообщается, что он поднял с земли какую-то палочку.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 907

— Глава 10. [Хозяину], ударившему своего невольника, [следует] освободить его  — 907 — Передают, что Абу Мас’уд аль-Ансари сказал: «[Как-то раз], избивая своего невольника, я услышал позади себя голос: «Знай, о Абу Мас’уд, что Аллах может [сделать] с тобой больше, чем ты с этим рабом!» — и обернулся. Оказалось, что это был посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда я сказал: «О посланник Аллаха, он свободен ради Аллаха»,[пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Поистине, не сделай ты этого, тебя непременно опалил бы Огонь! [или: коснулся бы Огонь!)»».

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 906

— Глава 9. О том, кто перейдёт под покровительство людей, не являющихся его покровителями — 906 — Передают со слов Абу Хурайры , что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Проклятия Аллаха, ангелов и всех людей [падут] на того, кто перейдёт под покровительство [кого-либо из] людей без позволения своих [законных] покровителей, и в День воскресения Аллах не примет от него ни обязательное (сарф), ни дополнительное (‘адль)»[1]. ___________________________________ [1] См. примечание к хадису № 784.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 905

— Глава 8. [Право] покровительства запрещается продавать или дарить — 905 —  ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продавать или дарить [право] покровительства.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 904

— Глава 7. Предоставление освобождённой рабыне права выбора мужа — 904 — Передают, что жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «С Барирой [связаны] три [установления] сунны. [Во-первых], когда она получила свободу, ей было предоставлено право выбора, [и она могла по своему желанию уйти от] мужа[1] [или остаться с ним]. [Во-вторых, однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, зашёл ко мне в то время, когда на огне стоял котелок, и попросил поесть. Ему принесли хлеб и какие-то приправы из тех, что были дома, и он сказал: «Разве я не вижу, что на огне стоит котелок с мясом?» Ему сказали: «Да, о посланник Аллаха , но это — мясо, которое Барира получила в качестве садаки, и мы не хотели кормить тебя им». [На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Для неё это садака, а для нас — подарок от неё». [По поводу того, что имело отношение к Барире], пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал: «[Право] покровительства принадлежит тому, кто освободил [раба]»» __________________________________________ [1] Мужем Бариры был раб по имени Мугис, которого она не любила.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 903

— Глава 6. [Право] покровительства принадлежит тому, кто освободил раба — 903 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: [Когда-то] Барира пришла ко мне и сказала: «[Члены] семьи, [которой я принадлежу], заключили со мной договор о самовыкупе за девять укий [серебра сроком] на девять лет [при условии, что я] ежегодно [буду выплачивать им] по одной укии, помоги же мне». Я сказала ей: «Если твои [хозяева] пожелают, чтобы я [выплатила] им [всё сразу], а потом освободила тебя, после чего [право] покровительства будет принадлежать мне, я сделаю [это]»[1]. [Барира] передала [слова ‘Аиши] своим [хозяевам], но те отказались принять [её предложение и сказали, что пойдут на это только в том случае], если [право] покровительства останется за ними. После этого она пришла ко мне и рассказала об этом. Прикрикнув на неё, я воскликнула: «Нет, клянусь Аллахом, если [они выдвигают такое условие, я не сделаю этого]!» — и [мои слова] услышал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он спросил меня, [о чём идёт речь, и когда] я рассказала ему [об этом], сказал: «Купи её и освободи, но поставь им условие, что [право] покровительства останется за тобой, ибо [право] покровительства принадлежит [только] тому, кто освободил [раба]». Я так и сделала, а вечером посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [обратился к людям с] проповедью. Он должным образом воздал Аллаху хвалу и возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем: почему люди выдвигают такие условия, которых нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха? Любое условие, которого нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха, недействительно, [ибо] Книга Аллаха в наибольшей степени достойна [того, чтобы следовать ей], а условие Аллаха является наиболее надёжным. Почему же среди вас находятся люди, которые говорят: «Освободи такого-то, а [право] покровительства останется за мной»? [Право] покровительства принадлежит лишь тому, кто освободил [раба]!» ______________________________________________ [1] После освобождения вольноотпущенник (мауля) продолжал оставаться в определённой зависимости от своих бывших хозяев или их наследников: на нём лежала моральная обязанность помогать или защищать их, он должен был просить разрешение на заключение брака, а если прямых наследников у него не было, то его имущество переходило к бывшим хозяевам.