«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 662.

662 ( صحيح ) إذا صَلُّوا على جَنازَةٍ فأثْنَوا خَيْراً يَقُولُ الرَّبُّ أجَزْتُ شَهَادَتَهُمْ فيما يَعْلَمُونَ وأغْفِرُ لَهُ ما لا يَعْلَمُونَ  ( تخ ) عن الربيع بنت معوذ . 662 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда (люди) совершают похоронную молитву над умершим и отзываются о нем хорошо, Господь говорит: “Мне достаточно их свидетельства относительно того, что им известно и я прощаю ему то, чего они не знают (о нем)”». Этот хадис передали аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 574 со слов ар-Раби’и бинт Му’аввиз. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 662.

См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 628-632.

628 ( صحيح ) إذا شَرِبْتُمُ اللَّبَنَ فَتَمَضْمَضُوا مِنْهُ فإِنَّ لَهُ دَسَماً  ( ه ) عن أم سلمة .   628 — Сообщается, что жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует,  Умм Саляма сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если вы выпьете молоко, прополоскайте рот, ибо, оно содержит жир”». Этот хадис передал Ибн Маджах 499. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 628. — 629 ( صحيح ) إذا شَرِبُوا الخَمْرَ فاجْلِدُوهُمْ ثُمَّ إنْ شَرِبُوها فاجْلِدُوهُمْ ثُمَّ إنْ شَرِبُوها فاجْلِدُوهُمْ ثُمَّ إنْ شَرِبُوا فاقْتُلُوهُمْ  ( حم د ه حب ) عن معاوية . 629 — Передают со слов Му’авии о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (кто-то из людей) выпьет вино, подвергайте их бичеванию. Затем, если они снова выпьют, подвергайте их бичеванию (опять). Затем, если они снова выпьют, (опять) подвергайте их бичеванию. А если они снова выпьют, казните их». Этот хадис передали Ахмад 4/95, Абу Дауд 4482, Ибн Маджах 2573, Ибн Хиббан 4446. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 629. См. хадис № 603 и комментарии к нему. — 630 ( صحيح ) إذا شَكَّ أحَدُكُم في الاثْنَتَيْنِ والوَاحِدَةِ فلْيَجْعَلْها واحِدَةً وإذا شَكَّ في الاثْنَتَيْنِ والثَّلاثِ فَلْيَجْعَلْها اثْنَتَيْنِ وإذا شَكَّ في الثَّلاثِ والأَرْبَعِ فَلْيَجْعَلْها ثلاثاً حَتَّى يَكُونَ الوَهْمُ في الزِّيادَةِ ثُمَّ لِيَتِمَّ ما بَقِيَ مِنْ صلاتِهِ ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جالِسٌ قَبْلَ أنْ يُسَلِّمَ  ( حم ه ك هق ) عن عبدالرحمن بن عوف . 630 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (во время молитвы) кто-то из вас станет сомневаться (сколько рак’атов он совершил) — два или один, пусть считает это как один (рак’ат). Если же сомневается — два или три, пусть считает это как за два. Если сомневается — три или четыре, пусть считает как за три, и (поступает так), пока будет сомневаться в добавленном. Затем, пусть завершит то, что останется от его молитвы, после чего совершит два земных поклона, когда будет сидеть, до того, как произнести слова приветствия». Этот хадис передали Ахмад 1/190, Ибн Маджах 1209, аль-Хаким 1/325, аль-Байхакъи 2/332, 339 со слов ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 630. — 631 ( صحيح ) إذا شَكَّ أحدُكُمْ في صلاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ اثْنَتَيْنِ صَلَّى أوْ ثلاثاً فَلْيُلْقِ الشَّكَّ ولْيَبْنِ على اليَقِينِ  ( هق ) عن أنس . 631 — Передают со слов Анаса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-то из вас станет сомневаться в своей молитве и не знает сколько совершил (рак’атов) – два или три, пусть отбросит сомнения и основывается на том, в чём уверен». Этот хадис передал аль-Байхакъи 2/333. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 631. — 632 ( صحيح ) إذا شَكَّ أحدُكُمْ في صلاتِهِ فلمْ يَدْرِ كُمْ صَلَّى ثلاثاً أمْ أرْبعاً فَليطرح الشَّكَّ ولْيَبْنِ على ما اسْتَيْقَنَ ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أنْ يُسَلِّمَ فإِنْ كانَ صَلَّى خَمْساً شَفَعْنَ لَهُ صَلاَتَهُ وإِنْ كانَ صَلَّى إِتْماماً لأَرْبَعٍ كانَتا تَرْغِيماً لِلشَّيْطانِ  ( حم م د ن ه ) عن أبي سعيد . 632 — Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-нибудь из вас во время молитвы станет сомневаться в том, сколько рак’атов он совершил — три или четыре, то пусть отбросит сомнения и опирается…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 607-611.

607 ( صحيح ) إذا سَمِعَ أحدُكُمُ النِّداءَ والإِناءُ على يَدِهِ فلا يَضَعْهُ حَتَّى يَقْضِي حاجَتَهُ منهُ  ( حم ك د ) عن أبي هريرة . 607 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-нибудь из вас услышит призыв к молитве/азан/ и в его руке находится сосуд, то пусть он не кладет его, пока не удовлетворит свою потребность». Этот хадис передали Ахмад 2/510, Абу Дауд 2350, аль-Байхакъи 4/218, ад-Даракъутни 2/165, ат-Табари в своем «Тафсире» 3015, аль-Хаким 1/426, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима» и с ним согласился аз-Захаби. Достоверность хадиса подтвердил шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 607, «Сильсиля ас-сахиха» 1394. __________________________________________________________ «Если кто-нибудь из вас услышит призыв к молитве» — то есть к утренней молитве/субх/. «блюдо» — то есть с которого он ест или пьет. «то пусть он не кладет его» — то есть этот сосуд. «пока не удовлетворит свою потребность» — то есть в еде и питье. Аль-Хаттаби сказал: «Это относится к тому случаю, о чем сказано в хадисе: “Билял произносит азан ночью, поэтому ешьте и пейте, пока азан не возвестит Ибн Умм Мактум”. Или имеется ввиду, если он услышит призыв к молитве и сомневается в наступлении рассвета, как например, если небо затянуто тучами, и он не может определить из-за его азана, что наступило время утренней молитвы». См. «‘Аун аль-Ма’бууд» 1/1090. — 608 ( صحيح ) إذا سَمِعْتَ الرَّجُلَ يَقُولُ: هَلَكَ النَّاسُ فَهُوَ أهْلَكُهُمْ  ( مالك حم خد م د ) عن أبي هريرة . 608 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты услышишь, как человек говорит: “Пропали[1] (эти) люди”, — (значит,) он является ещё более пропащим».[2] Этот хадис передали Малик 1778, Ахмад 2/517, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 759, Муслим 2623, Абу Дауд 4983. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 608. __________________________________________________________________________ Следовательно, произносить такие слова не рекомендуется тому, кто говорит это из тщеславия, а также из желания выказать своё презрение по отношению к людям и возвыситься над ними, а это является запретным. Что же касается того, кто говорит подобное, видя упущения людей в их религиозных делах и желая выразить своё сожаление в связи с этим, то в этом нет ничего дурного. Так толкуют и объясняют данный хадис ученые, а к числу наиболее выдающихся из тех, кто говорил об этом, относятся Малик ибн Анас, аль-Хаттаби, аль-Хумайди и другие, что разъясняется в книге “аль-Азкар”. [1] — То есть: эти люди являются столь порочными и нечестивыми, что их ждёт неминуемая гибель. [2] — По той причине, что если человек отзывается о ком-либо подобным образом, это значит, что он по  меньшей  мере отличается самодовольством и смотрит на других свысока. — 609 ( صحيح ) إذا سَمِعْتَ النِّداءَ فأجِبْ دَاعِيَ الله  ( طب ) عن كعب بن عجرة . 609 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если слышишь призыв, то ответь призывающему Аллаха». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов Ка’ба ибн ‘Уджры 19/138. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 609. _______________________________ Передают со слов Ка’ба ибн ‘Уджры о том, что (однажды) к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел слепой человек и сказал: «О посланник Аллаха, я слышу…

Мухтасар Сахих Муслим, хадисы 61-70.

Глава 38. Верующий получит воздаяние за свои добрые дела в обоих мирах, а неверный — только в мире этом     61 — Передают со слов Анаса ибн Малика да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах не обойдётся несправедливо с верующим, (который совершит) какое-либо доброе дело, но дарует ему за (каждое из) них (удел) в мире этом и воздаст ему за (каждое из) них в мире вечном. Что же касается неверного, то за добрые дела, совершённые ради Аллаха, он получит (свой удел) в мире этом, но, когда окажется в мире ином, (в запасе) у него не будет ни одного доброго дела, за которое он получит воздаяние».   Глава 39. Что такое ислам? Разъяснение особенностей ислама     62 — Передают, что Тальха ибн ‘Убайдуллах да будет доволен им Аллах сказал: «(Как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, явился какой-то человек с растрёпанными волосами из числа обитателей Неджда[1]. Мы слышали его громкий голос, но не понимали, что он говорит, пока (этот человек) не приблизился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и оказалось, что он спрашивает об исламе. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Обязательно совершать) пять молитв в течение дня и ночи”. Тот спросил: “А должен ли я (молиться) сверх этого?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «”Нет, если только сам ты не пожелаешь (совершить дополнительную молитву). И (обязательно соблюдать) пост в течение рамадана”. Тот спросил: “А должен ли я (поститься) сверх этого?” ( Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, если только сам ты не пожелаешь (поститься дополнительно)”. Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему (о необходимости) выплаты закята. Тот спросил: “А должен ли я (выплачивать что-нибудь) сверх этого?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, если только сам ты того не пожелаешь”. После этого человек повернулся (и начал удаляться) со словами: “Клянусь Аллахом, и ничего не добавлю к этому и ничего не стану убавлять”, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Он преуспеет[2], если говорит искренне”». В другой версии этого хадиса сообщается, что (Тальха) сказал: «И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Клянусь его отцом[3], он преуспеет, если говорит искренне!” или: “Клянусь его отцом, он войдёт в Рай, если говорит искренне!”». [1] Неджд — обширное центральное плоскогорье Аравийского полуострова. [2] То есть попадёт в Рай. [3] Аль-Хаттаби сказал: «Эти слова* часто используются арабами с целью подтверждения (подчёркивания) [смысла сказанного]. Поскольку известно, что пророк r запретил клясться отцами**, возможно, он сказал это ещё до запрета». Возможно также, что слова «Клянусь его отцом», являющиеся клятвой по форме, но не по существу, представляют собой просто одну из фигур речи, использование которых простительно, так как в Коране сказано: «Аллах не станет взыскивать с вас за пустые клятвы» (2:225) [‘Азимабади. ‘Аун]. * То есть фраза «Клянусь его отцом» и подобные ей выражения — например, «Клянусь своей жизнью». ** В исламе разрешается клясться только Аллахом.     Глава 40. Ислам основывается на пяти (столпах)     63 — Однажды) Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ислам основывается на пяти (столпах): признание единственности Аллаха[1], совершении молитвы, выплате закята, соблюдении поста в рамадане и хаджже[2]». Какой-то человек переспросил: «На хаджже и соблюдении поста в рамадане?» (Ибн ‘Умар) сказал: «Нет, на соблюдении поста в рамадане и хаджже, ибо так я слышал это от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и…

Мухтасар Сахих Муслим, хадисы 45-60.

Глава 25. Верующего не ужалят дважды из (одной и той же) норы     45 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Верующего не ужалят дважды из (одной и той же) норы»[1].     Глава 26. 0 наущениях шайтана, касающихся веры     46 — Передают, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) к пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пришли люди из числа его сподвижников и сказали ему: “Поистине, (иногда) мы ощущаем, что в наших душах (происходит нечто такое), о чём мы не осмеливаемся даже говорить”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: “Так вам приходилось ощущать это?” Они ответили: “Да” и тогда он сказал: “Это и (указывает на) чистоту веры”»[2].     Глава 27. Величайшим грехом является придавание Аллаху сотоварищей     47 — ‘Абд-ар-Рахман ибн Абу Бакра передал, что его отец сказал: «(Однажды), когда мы находились у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он трижды спросил (людей): “Не сообщить ли вам, какие грехи являются наиболее тяжкими?” — а потом сказал: “(Это — ) придавание Аллаху сотоварищей, проявление непочтительности по отношению к родителям и лжесвидетельство (или: лживые речи)” (Говоря это), посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, полулежал, опираясь на руку, а потом он сел и продолжал повторять (эти слова), пока мы не стали говорить: “О, если бы он умолк!”»[3]   48 — Передают, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Избегайте (совершения) семи губительных (грехов)”. (Люди) спросили: “О посланник Аллаха, а что это (за грехи)?” Он сказал: “Поклонение другим наряду с Аллахом, колдовство, убийство человека, которого Аллах запретил убивать, иначе как по праву[4], ростовщичество, проедание имущества сироты, отступление в день наступления обвинение в прелюбодеянии целомудренных верующих женщин, которые (даже) не помышляют (о подобном)»».     Глава 28. Не становитесь после меня неверными, которые рубят друг другу головы     49 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что во время прощального паломничества[5] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Горе вам, не становитесь после меня неверными[6], которые рубят друг другу головы!»     Глава 29. Впадёт в неверие[7] тот, откажется от собственного отца     50 — Передают, что Абу ‘Усман сказал: Когда Зияд стал утверждать, что (его отцом был не тот, кто являлся им на самом деле), я встретился с Абу Бакрой и сказал ему: «Что это вы сделали?![8] Поистине, я слышал, как Са’д ибн Абу Ваккас сказал, что он собственными ушами слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Рай (станет) запретным для того, кто, приняв ислам, будет объявлять себя сыном не своего отца, зная о том, что (этот человек) его отцом не является”»[9]. Абу Бакра сказал: «И я слышал это от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».     Глава 30. 0 том, кто назовёт своего брата неверным     51 — Передают со слов Абу Зарра, да будет доволен им Аллах, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Любой (человек), который называет себя сыном не своего отца, зная об этом[10], неизбежно впадёт в неверие[11]; притязающий на то, что ему не принадлежит[12], не имеет к нам отношения, и пусть он займёт своё место в Огне; что же касается того, кто назовёт кого-нибудь неверным или скажет (ему) “Враг Аллаха” то, если это не так, (слова его)…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 589-595.

589 ( صحيح ) إذا سافَرْتُمْ في الخِصْبِ فأعْطُوا الإبْلَ حَظَّها مِنَ الأَرْضِ وإذا سافَرْتُمْ في السَّنَةِ فأسْرِعُوا عليها السَّيْرَ وإذا عَرَّسْتُمْ باللَّيْلِ فاجْتَنِبُوا الطَّرِيقَ فإِنَّها طُرُقُ الدَّوابِّ ومَأوَى الهَوامِّ باللَّيْلِ ( م د ت ) عن أبي هريرة . 589 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ваш путь будет пролегать по плодородным землям, (время от времени) давайте верблюдам (пастись), а если (окажетесь там, где дождей не бывает,) подгоняйте (верблюдов) и старайтесь ехать как можно быстрее, (пока верблюды не выбились из сил). Когда же остановитесь на ночлег, (располагайтесь) в стороне от дороги, (поскольку) это дороги (для) верховых животных и по ночам (туда приползают) насекомые и змеи». Этот хадис передали Муслим 1926, Абу Дауд 2569 и ат-Тирмизи 2858. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 589. — 590 ( صحيح ) إذا ساق الله إليْكَ رِزْقاً مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ ولا إِشْرافِ نَفْسِ فخذهُ فإِنَّ الله أعْطاكَهُ  ( حب ) عن عمر . 590 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если Аллах наделит тебя уделом, которого ты не просил (у людей) и к которому не стремилась твоя душа, то бери это, ибо, поистине, Аллах даровал тебе его». Этот хадис передал Ибн Хиббан 3403 со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 590. — 591 ( صحيح ) إذا سَأَلَ أحدُكُمْ فَلْيُكْثِرْ فإِنَّما يَسْألُ رَبَّهُ  ( حب ) عن عائشة . 591 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда кто-то из вас просит, пусть делает это почаще (и по больше), ведь, поистине, он просит своего Господа”». Этот хадис передал Ибн Хиббан 889. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 591. — 592 ( صحيح ) إذا سَألْتُمُ الله تعالى فاسْأَلُوهُ الفِرْدَوْسَ فإِنَّهُ سِرُّ الجَنَّةِ  ( طب ) عن العرباض . 592 — Сообщается, что аль-‘Ирбад ибн Сарийа сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если вы станете просить Всевышнего Аллаха (о чём-либо), то просите Его о Фирдаусе, ибо, поистине, он является сердцевиной рая”». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 18/254. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 592. — 593 ( صحيح ) إذا سَألْتُمُ الله تعالى فاسْألوهُ بِبُطونِ أكُفِّكُمْ ولا تَسْألُوهُ بِظُهُورِها  ( د ) عن مالك بن يسار السكوني ( ه طب ك ) عن ابن عباس وزاد: وامسحوا بها وجوهكم . 593 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда вы станете просить Всевышнего Аллаха (о чём-либо), то просите Его внутренней частью ладоней своих рук и не взывайте к Нему тыльной стороной (ладоней)». Этот хадис передали Абу Дауд 1486 со слов Малика ибн Ясара ас-Сакуни; Ибн Маджах 3866, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 3/98, аль-Хаким 1/536 со слов Ибн ‘Аббаса с дополнением: «И проводите ими по своим лицам». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 593. _______________________ Добавку к этому хадису: «И проводите ими по своим лицам», шейх аль-Албани назвал слабой. См. «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» 6226, «Мишкат аль-масабих» 2243. — 594 ( صحيح ) إذا سَبَّكَ رَجُلٌ بِما يَعْلَمُ مِنْكَ فلا تَسُبَّهُ بِما تَعْلَمُ مِنْهُ فَيَكُونَ أجْرُ ذلك لك وَوَبالُهُ عليه  ( ابن منيع ) عن ابن عمر . 594 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах…

«Мухтасар Сахих Муслим» 26-41.

Глава 11. Вкус веры ощутит тот, кто будет доволен Аллахом как Господом — 26 — Передают со слов аль-‘Аббаса ибн ‘Абд-аль-Мутталиба[1] да будет доволен им Аллах, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вкус веры ощутит тот, кто будет доволен Аллахом как Господом, исламом — как религией и Мухаммадом — как посланником». [1] Аль-‘Аббас ибн ‘Абд-аль-Мутталиб — дядя пророка, да благословит его Аллах и приветствует. — 28 — Передают со слов Абу Хурайры да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лицемера отличают три признака: рассказывая (о чём-либо), он лжёт, обещая (что-либо), он нарушает (своё обещание), а когда ему доверяются он предаёт[1]». [1] Здесь подразумевается и то, что лицемер не возвращает доверенного ему имущества. Таким образом, речь идёт обо всех, кто поступает вероломно. — Глава 13. Верующий подобен ростку, а лицемер, как и неверный, кедру  — 29 — Передают со слов Ка’ба ибн Малика да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Верующий подобен ростку[1], который ветер раскачивает (направо и налево), то валя его (на землю), то выпрямляя, пока он не засыхает. Что же касается неверного, то он подобен твёрдо стоящему на своих корнях кедру, которого ничто не может раскачать, пока он не будет вырван с корнем единым духом»[2]. В другой версии этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «… то выпрямляя, (и так продолжается), пока не наступит его срок. Что же касается лицемера, то он подобен твёрдо стоящему на своих корнях кедру, на которого ничто не может подействовать». [1] Здесь имеется в виду нечто вроде гибкой тростинки. [2] Учёные говорили, что смысл этого хадиса заключается в следующем: верующий испытывает много страданий из-за того, что поражает его тело, или семью, или имущество, но все эти страдания послужат средством искупления его грехов и возвышения в Раю. Что же касается неверного, то страдания его немногочисленны, а если что-то с ним и случается, это не искупает его прегрешений, и в День воскресения он явится на Суд со всеми своими грехами (Навави. Минхадж). — 30 — Передают, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды), когда мы находились у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Скажите мне, какое дерево, листья которого не опадают и которое приносит свои плоды в любое время, подобно мусульманину?”» Ибн ‘Умар сказал: «Мне пришло в голову, что это пальма, но я увидел, что Абу Бакр и ‘Умар хранят молчание, и решил ничего не говорить[1], а потом ‘Умар сказал: “Поистине, если бы ты сказал, (что это пальма),[2]это было бы для меня дороже того-то и того-то!”»- [1] ‘Абдуллах ибн ‘Умар постеснялся отвечать, поскольку старшие, в том числе и его отец, хранили молчание. [2] Поскольку все присутствующие промолчали, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сам ответил на свой вопрос, сказав, что имеется в виду пальма. Сравнивая мусульманина с пальмой, он хотел сказать, что мусульманин, подобно этому дереву, должен постоянно служить источником пользы и блага. — Глава 14. Стыдливость — от веры   — 31 — Передают со слов Абу Хурайры да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вера (включает в себя) более[1] семидесяти (или: шестидесяти) ответвлений, лучшим из которых является (произнесение) слов «Нет бога, кроме Аллаха»[2], а наименьшим — устранение с пути того, что наносит вред (людям), стыдливость (хайа) же есть (одно из) ответвлений веры». [1] Имеется в виду некоторое количество от трёх до…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 573-581.

573 ( صحيح ) إذا رَأيْتُمْ مَنْ يَبيعُ أوْ يَبْتاعُ في المَسْجِدِ فَقُولُوا لا أرْبَحَ الله تِجارَتَكَ وإذا رَأيَتُمْ مَنْ يَنْشُدُ فِيهِ ضالَّةً فَقُولُوا لا رَدَّ الله عليك ضالَّتَكَ  ( ت ك ) عن أبي هريرة . 573 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если увидите того, кто станет (что-либо) продавать или покупать в мечети, скажите: “Да лишит Аллах твою торговлю прибыли!” − а если увидите разыскивающего пропажу, скажите (ему): “Да не вернёт тебе Аллах твою пропажу!”» Этот хадис передали ат-Тирмизи 1321, который сказал: «Хороший хадис»; ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 176, Ибн ас-Сунни, Ибн Хиббан 1650, Ибн Хузайма 1241, аль-Хаким 2/65, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима» и с ним согласился аз-Захаби». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 573. — 574 ( صحيح ) إذا رَأيْتُمْ هِلالَ ذِي الحِجَّةِ وأرَادَ أحدُكُمْ أنْ يُضَحِّي فَلْيُمْسِكْ عَنْ شَعَرِهِ وأظْفارِهِ  ( م ) عن أم سلمة . 574 — Передают со слов Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда увидите, что появился молодой месяц в зуль-хиджже[1] и кто-нибудь из вас собирается принести в жертву животное, пусть не подстригает волосы и ногти». Этот хадис передал Муслим 1977. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 574. [1] — Иначе говоря, с началом месяца зу-ль-хиджжа. — 575 ( صحيح ) إذا رَأيْتَنِي على مِثْلِ هذهِ الحالَةِ — يَعْنِي البَوْل — فلا تُسَلِّمْ عَلَيَّ فإِنَّكَ إنْ فَعَلْتَ ذَلِكَ لَمْ أرُدَّ عليكَ  ( ه ) عن جابر . 575 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты увидишь меня в подобном положении, — то есть при справлении малой нужды -, то не приветствуй меня, ибо, поистине, если ты сделаешь это, то я не отвечу тебе». Этот хадис передал Ибн Маджах 352 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 575. _______________________________________________________ Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах: «(Однажды), когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, справлял малую нужду, какой-то человек проходил мимо него и поприветствовал его[1]. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: “Если ты увидишь меня в подобном положении, … ”». [1] То есть он сказал ему «Ассаляму ‘алейкум». — 577 ( حسن ) إذا رَكَعْتَ فَضَعْ كَفَّيْكَ على رُكْبَتَيْكَ حَتَّى تَطْمَئنَّ وإذا سَجَدْتَ فأمْكِنْ جَبْهَتَكَ مِنَ الأرْضِ حَتَّى تَجِدَ حَجْمَ الأرْضِ  ( حم ) عن ابن عباس . 577 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда совершишь поясной поклон, то поставь кисти своих рук на свои колени, (и продолжай находиться в таком положении), пока не успокоишься. А когда будешь совершать земной поклон, прижимай свой лоб к земле, пока не почувствуешь прикосновение к земле”». Этот хадис передал Ахмад 1/287 со слов Ибн ‘Аббаса. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 577. — 578 ( صحيح ) إذا رَمَى أحَدُكُم جَمْرَةَ العَقَبَة فقد حَلَّ لَهُ كُلُّ شَيءٍ إلاَّ النِّساءَ  ( د ) عن عائشة . 578 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-нибудь из вас бросит камешки в “джамрат aль-‘акъаба”[1], то для него уже всё становится дозволенным, кроме (близости) с женами”». Этот хадис передал Абу Дауд 1978. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 527-534.

527 ( صحيح ) إذا دَخَلْتَ مَسْجِداً فَصَلِّ مَعَ النَّاسِ وإنْ كُنْتَ قَدْ صَلَّيْتَ  ( ص ) عن محجن الديلي . 527 — Сообщается, что аль-Михджан ад-Дайли, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если ты зайдешь в мечеть, то помолись с людьми, даже если ты (явился) уже совершив молитву”». Этот хадис передал Са’ид ибн Мансур в «Сунан». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 527. — 528 ( صحيح ) إذا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ فُتِحَتْ أبْوابُ الجَنَّةِ وغُلِّقَتْ أبْوابُ جَهَنَّمَ وسُلْسِلَتِ الشَّياطِينُ  ( حم ق ) عن أبي هريرة . 528 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда наступает месяц рамадан, врата рая открываются, а врата ада запираются, и шайтаны сковываются цепями». Этот хадис передали Ахмад 2/357, аль-Бухари 1899, Муслим 1079, ат-Тирмизи 682, Ибн Маджах 1642, Ибн Хузайма 1883, аль-Байхакъи 4/303, ан-Насаи 4/126, аль-Хаким 1/421. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 528. — 529 ( صحيح ) إذا دَعا أحَدُكُمْ أخاهُ فَلْيُجِبْ عُرْساً كانَ أوْ نَحْوِهِ  ( حم د ) عن ابن عمر . 529 – Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха сказал: “Если кого-то из вас пригласит его брат (в Исламе), пусть отвечает (на приглашение), будь это свадьба или что-то подобное”». Этот хадис передали Ахмад 2/146 и Абу Дауд 3738. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 529. — 530 ( صحيح ) إذا دَعا أحدُكُمْ فلا يَقُلِ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إنْ شِئْتَ ولْيَعْزِمِ المَسْألَةَ ولَيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ فإِنَّ الله لا يَعْظم عليهِ شَيءٌ أعْطاهُ  ( خد ) عن أبي سعيد ( م ) عن أبي هريرة . 530 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть никто из вас ни в коем случае не говорит: “О Аллах, прости меня, если захочешь, о Аллах, помилуй меня, если захочешь”,[1] — но проявляет решительность и усилит желание, ибо, поистине, для Аллаха нет ничего значительного в том, что Он дарует». Этот хадис передали аль-Бухари 6339 и в «аль-Адабуль-муфрад» 607, Муслим 2679. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 530. [1] — Таким образом, пророк, да  благословит его Аллах и да приветствует, указывает на то, что  по отношению к Аллаху слова “ … если захочешь …” неприменимы, поскольку Аллах Всевышний и так всегда делает лишь то, что пожелает. — 531 ( صحيح ) إذا دَعا أحدُكُمْ فَلْيَعْزِم المَسْألَةَ ولا يَقُلِ اللَّهُمَّ إنْ شِئْتَ فأَعْطِنِي فإِنَّ الله لا مُسْتَكْرِهَ لَهُ  ( حم ق ن ) عن أنس . 531 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-нибудь из вас станет обращаться с мольбами (к Аллаху), пусть проявляет решительность в просьбах и ни в коем случае не говорит: “О Аллах, если захочешь, даруй мне (это)”, — ибо, поистине, никто (и так) не может (ни к чему) принудить Аллаха». Этот хадис передали Ахмад 3/101, аль-Бухари 6338,  Муслим 2678, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10420. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 531. ____________________________________________________________________________ Имам ан-Навави, да смилуется над ним Аллах, в своих комментариях к этому хадису сказал: «В другой версии сказано: “…так проявляйте же настойчивость в своем желании. Поистине для Аллаха нет ничего значительного в…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 521-526.

521 ( صحيح ) إذا دَخَلَ أهْلُ الجَنَّةِ الجَنَّةَ وأهْلُ النَّارِ النَّار نادَى مُنادٍ يا أهْلَ الجَنَّةِ إنَّ لَكُمْ عِنْدَ الله مَوْعِداً يُرِيدُ أنْ يُنْجِزَكُمُوهُ فيقولُونَ وما هُوَ ؟ ألَمْ يُثَقِّلِ الله مَوَازِينَنَا وَيُبَيِّضْ وَجُوهَنا وَيُدْخِلْنا الجَنَّةَ وَيُنَجِّنَا مِنَ النَّارِ فَيُكْشَفُ الحِجابُ فَيَنْظُرُونَ إلَيْهِ فَوالله ما أعْطاهُمُ الله شَيْئاً أحَبَّ إلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إلَيْهِ ولا أقَرَّ لأَعْيُنِهِمْ  ( حم ه ابن خزيمة حب ) عن صهيب . 521 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После того, как обитатели рая войдут в рай, а обитатели ада войдут в ад, глашатай воззовет: О обитатели рая, поистине, у Аллаха есть для вас обещание, которое он хочет выполнить! Они скажут: А что это (за обещание)? Разве Аллах не утяжелил весы наших (добрых дел), сделал наши лица белыми, завел нас в рай и спас от Огня!? И тогда уберут занавес и будут они взирать на Него. Клянусь Аллахом, не будет дарована им Аллахом ничего любимее для них и усладой глаз, чем лицезрение Его». Этот хадис передали Ахмад 4/333, Ибн Маджах 187, Ибн Хузайма в «ат-Таухид» стр. 181 и Ибн Хиббан 7441 со слов Сухайба. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 521, «Зиляль аль-джанна» 472, «Тахридж ат-Тахави» 161. — 522 ( صحيح ) إذا دَخَلَ أهْلُ الجَنَّةِ الجَنَّةَ وأهْلُ النَّارِ النَّارَ يُجاءُ بالمَوْتِ كأَنَّهُ كَبْشٌ أمْلَحُ فَيُوقَفُ بَيْنَ الجَنَّةِ والنَّارِ فَيُقالُ يا أهْلَ الجَنَّةِ هَلْ تَعْرِفُونَ هذا فَيَشْرَئبُّونَ فَيَنْظُرُونَ وَيَقُولونَ نَعَمْ هذا المَوْتُ وَكُلُّهُمْ قَدْ رَآهُ ثُمَّ يُنادَى يا أهْلَ النَّارِ هَلْ تَعْرِفُونَ هذا فَيَشْرَئبونُ فَيَنْظُرُونَ فَيَقُولُونَ نَعَمْ هذا المَوْتُ وَكُلُّهُمْ قَدْ رَآهُ فَيُؤمَرُ بِهِ فَيُذْبَحُ وَيُقَالُ يا أهْلَ الجَنَّةِ خُلُودٌ ولا مَوْتَ ويا أهْلَ النَّارِ خُلُودٌ ولا مَوْتَ  ( حم ق ت ه ) عن أبي سعيد . 522 — Сообщается, что Абу Са’ид сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “После того, как обитатели рая войдут в рай, а обитатели ада войдут в ад, приведут смерть в облике пятнистого барана[1], и ее поместят между раем и адом, а потом будет сказано: “О обитатели Рая, вы узнаете это?” Они вытянут шеи и, увидев ее, скажут: “Да, это — смерть”, ведь каждый из них уже узрел ее. А потом воззовут: “О обитатели Огня, вы узнаете это?” Они вытянут шеи, посмотрят и скажут: “Да, это — смерть”, ведь каждый из них уже узрел ее. Потом относительно него будет отдано распоряжение и его  зарежут, после чего скажут: “О обитатели рая, будет вечность — смерти не будет! О обитатели Огня, будет вечность — смерти не будет”». Этот хадис передали Ахмад 3/9, аль-Бухари 4730, Муслим 2849, ат-Тирмизи 3156, Ибн Маджах. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 522. [1] По мнению аль-А’раби, слово «أملح» «амлах» означает «белый». По мнению аль-Кисаи, оно означает «белый с черными пятнами». Этому суждению отдал предпочтение Ибн аль-Асир. См. «Ан-нихайа фи гъариб аль-хадис». 4/354. — 523 ( صحيح ) إذا دَخَلَ أهْلُ الجَنَّةِ الجَنَّةَ يَقُولُ الله تعالى تُرِيدُونَ شَيئاً أزِيدُكُمْ فَيقولونَ ألَمْ تُبَيِّضُ وُجُوهَنا ؟ ألَمْ تُدْخِلْنا الجَنَّةَ وَتُنَجِّنَا مِنَ النَّارِ ؟ فَيُكْشَفُ الحِجابُ فَمَا أُعْطُوا شَيْئاً أحَبَّ إلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إلى رَبِّهِمْ  ( م ت ) عن صهيب . 523 — Передают со слов Сухайба, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда обитатели рая войдут в рай, Всевышний Аллах скажет: “Хотите ли вы, чтобы Я (даровал) вам что-нибудь ещё?” Они…

“САХИХ МУСЛИМ”(мухтасар) 15-25.

Глава 5. Что такое вера? Разъяснение особенностей веры. — 15 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри да будет доволен им Аллах что (в своё время) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыли люди из (племени) ‘абд аль-кайс и сказали: «О пророк Аллаха, мы — одно из (племён) раби’а[1]. Нас отделяют от тебя неверные из племени мудар, и мы можем приезжать к тебе только в священные месяцы, так дай же нам такое веление, которое мы передадим тем, кто остался за нами, и благодаря которому войдём в Рай, если будем держаться этого»[2]. (В ответ им) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я велю вам (делать) четыре (вещи) и запрещаю четыре (других). Поклоняйтесь Аллаху и ничему более наряду с Ним, совершайте молитвы, выплачивайте закят, соблюдайте пост во время рамадана и выделяйте пятую часть военной добычи. И я запрещаю вам четыре (вещи): дубба, хантам, музаффат и накир». Они спросили: «О пророк Аллаха, так тебе известно, что такое накир?» Он сказал: «Конечно! (Это — ) ствол, который вы выдалбливаете, потом бросаете в него мелкие финики[3], а потом наливаете туда воду, когда же (всё это) перебродит, вы пьёте (это питьё), и кто-нибудь из вас (или: них) наносит сыну своего дяди удар мечом», а среди них находился человек, получивший такое ранение. (Этот человек) сказал: «Прикрыв (свою рану) от стыда перед посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я спросил: “Из чего же нам пить, о посланник Аллаха?” Он ответил: “Из кожаных бурдюков, горлышки которых перевязывают верёвками” (Люди) стали говорить: “О посланник Аллаха, в наших краях много крыс, которые не оставят (целыми) кожаных бурдюков”, (на что) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказал: “Даже если их пожрут крысы, даже если их пожрут крысы, даже если их пожрут крысы!” И пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Ашаджжу ‘Абд-аль-Кайсу: “Поистине, присущи тебе два качества, которые любит Аллах: кротость и степенность”». [1] См. примечания к хадису № 1. [2] То есть благодаря исполнению этого веления. [3] Са’ид (один из передатчиков этого хадиса) сказал: «Или же он сказал: “финики”». — Глава 6. Вера в Аллаха является самым достойным делом — 16 — Передают, что Абу Зарр да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я спросил: “О посланник Аллаха, какие дела являются наиболее достойными?” Он ответил: “Вера в Аллаха и борьба на пути Его”. Я спросил: “А какие рабы лучше всех?”[1] Он ответил: “Те, которых их хозяева ценят больше всего и которые обошлись (им) дороже всего”. Я спросил: “А если я не (смогу) сделать это?”[2] Он сказал: “Тогда помоги человеку, занятому каким-либо делом (сани’ан)[3], или сделай что-нибудь вместо неумелого”. Я спросил: “О посланник Аллаха, а если я не (смогу) сделать ничего (из этого)?”[4] Он сказал: “Тогда не причиняй зло людям, и это станет садакой от тебя тебе же”». [1] Абу Зарр хотел узнать, за какие дела человеку уготована наибольшая награда и каких рабов следует освобождать, чтобы получить за это наибольшую награду. [2] То есть: А если я не смогу принять участие в джихаде и не имею возможности освобождать рабов? [3] Некоторые мухаддисы передавали не сани’ан, а даи’ан — ‘нуждающийся; обременённый детьми’. [4] То есть из перечисленных тобой дел. — Глава 7. 0 велении хранить веру и обращаться к Аллаху за защитой от наущений шайтана[1] —   17 — Передают со слов Абу Хурайры да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Стремясь к приобретению) знания, люди не перестанут расспрашивать нас, пока не скажут: “Это — Аллах, а кто создал…

“САХИХ МУСЛИМ”(мухтасар) 6-14.

Глава 3. 0 том, кто убил человека из числа неверных после того, как тот сказал: «Нет бога, кроме Аллаха» — 6 — Передают, что (однажды) аль-Микдад ибн аль-Асвад сказал: «О посланник Аллаха, скажи мне, если я встречу человека из числа неверных, который станет сражаться со мной, ударит меня по руке мечом и отрубит её, а потом (попытается) спастись от меня, (спрячется) за дерево и скажет “Я покорился Аллаху!”[1], (могу) ли я убить его, о посланник Аллаха, после того, как он скажет это?» (В ответ ему) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не убивай его». (Аль-Микдад) сказал: «Тогда я сказал: “О посланник Аллаха, но ведь (сначала) он отрубил мне руку и только после того, как отрубил её, произнёс (эти слова), так не (следует) ли мне убить его?” (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не убивай, ибо, если ты убьёшь его, он станет таким же, каким был ты, прежде чем убил его, а ты станешь таким же, каким был он до того, как сказал то, что сказал!”»[2] В той (версии этого) хадиса, которую передавали аль-Ауза’и и Ибн Джурайдж, сказано: «Я покорился Аллаху!» Что же касается Ма’мара, то в его (версии этого) хадиса (сообщается, что аль-Микдад) сказал: «…а когда я замахнулся, чтобы убить его, он сказал: “Нет бога, кроме Аллаха!”» [1] Иначе говоря, заявит о том, что принимает ислам. [2] Слова «он станет таким же, каким был ты» означают: его жизнь станет неприкосновенной, поскольку о его поступке надо будет судить, исходя из того, что он принял ислам; слова «ты станешь таким же, каким был он» означают: его родственники получат право убить тебя в качестве воздаяния равным (кисас). Эти слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не означают, что убийца, который совершит убийство в подобных обстоятельствах, станет таким же неверным, каким был убитый до произнесение слов свидетельства, а Аллах знает об этом лучше. — 7 — Передают, что Усама ибн Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: — (В свое время) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил наш отряд в поход мы напали на Хурукат[1], (где обитало племя) джухайна. Я настиг одного человека (из них), и он воскликнул: «Нет бога, кроме Аллаха!» — я же пронзил его (копьём). Поскольку это не давало мне покоя, я обо всём рассказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: «Неужели же ты убил его (после того, как) он сказал: “Нет бога, кроме Аллаха”?!» (Усама) сказал: «Я сказал: “О посланник Аллаха, (но ведь) он произнёс слона только из страха перед (моим) оружием!” (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Разве ты рассёк его сердце, чтобы узнать, сердцем он это говорил или или нет?”[2] — и он не переставал повторять это[3], пока у меня не возникло желание принять ислам (только) в этот день»[4]. (Передатчик этого хадиса) сказал:  Са’д (ибн Абу Ваккас) сказал: «И клянусь Аллахом, я не убью мусульманина, которого не убил бы Зу-ль-бутайн», имея в виду Усаму[5]. Какой-то человек спросил: «Разве не сказал Аллах Всевышний: “И сражайтесь с ними, пока не (исчезнет) искушение[6] и не станет религия полностью принадлежать Аллаху[7]” (8:39)?» (На это) Са’д сказал: «Мы сражались, чтобы искушения не было, а ты и твои товарищи хотите сражаться, чтобы искушение появилось!»[8] [1] Xурукат — местность в Аравии. [2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел сказать, что вера скрыта в сердце человека, а…

«САХИХ МУСЛИМ»(мухтасар) 1-5.

بسم الله الرحمن الرحيم — ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО! — 1 — كتاب الإيمان — 1 – КНИГА О ВЕРЕ. — 1 — Глава  Началом веры является произнесение слов «Нет бога, кроме Аллаха» (Ля иляха илляЛлах) — 1 — Передают со слов Абу Джамры, что (однажды, когда) он переводил[1], находясь между Ибн ‘Аббасом и людьми, к Ибн ‘Аббасу подошла какая-то женщина и задала вопрос о финиковом вине, (которое делают в) глиняных кувшинах, (на что) он сказал: — Когда к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыла делегация (племени) бану ‘Абд-аль-Кайс[2], он спросил: «Что это за делегация?» (или: Кто эти люди?)[3] Они ответили: «Раби’а»[4]. Он сказал: «Добро пожаловать людям (или: делегации), которые не посрамлены[5] (сейчас) и не станут сожалеть (в будущем)!» Они сказали: «О посланник Аллаха, мы приезжаем к тебе издалека, ведь нас отделяют от тебя эти неверные из (племён) мудар[6], и мы можем приезжать к тебе только в священный месяц[7]. Дай же нам ясное веление, (чтобы) мы передали его тем, кто остался за нами[8], и благодаря этому вошли в Рай»[9]. Тогда он отдал им веление относительно четырёх (вещей) и запретил четыре (других). Он велел им верить в одного лишь Аллаха и спросил: «Знаете ли вы, что такое вера и одного лишь Аллаха?» Они сказали: «Аллах и посланник Его знают (об этом) лучше». Тогда (пророк) (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это — свидетельство о том, но нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, совершение молитвы[10], выплата закят[11], (соблюдение) поста в рамадане и выделение вами пятой части (хумс)[12] военной добычи». И он запретил им четыре (вещи): дубба[13], хантам[14] музаффат[15], а потом сказал: «Запомните это и передайте тем, кто остался за вами». Шу’ба[16] сказал: «Возможно, он (также) сказал накир[17]», В том хадисе, который Ибн Му’аз передаёт со слов своего отца, сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Ашаджжу ‘Абд-аль-Къайсу:  «Поистине, присущи тебе два качества, которые любит Аллах: кротость и степенность». [1] Имеется в виду, что Абу Джамра либо переводил слова Ибн ‘Аббаса с арабского языка на персидский, либо громко повторял их большой группе людей, либо разъяснял смысл сказанного собравшимся. [2] Племя бану ‘Абд-аль-Кайс обитало на востоке Аравийского полуострова и относилось к числу первых племён, принявших ислам за пределами Медины. Здесь речь идёт о первой делегации, прибывшей в Медину в 5 г. х. [3] Здесь и далее после слова «или» в круглых скобках приводится другая версия данного отрывка текста хадиса. Это значит, что у одного из его передатчиков не было уверенности в том, какое именно слово использовал предыдущий передатчик (рави).которым относилось и бану ‘Абд-аль-Кайс. [4] Раби’а — название группы племён, ‘Абд-аль-Кайс. [5] Эти слова указывают на то, что люди из племени бану ‘Абд-аль-Кайс приняли ислам добровольно и сами явились в Медину, не познав позора поражения и плена. [6] Мудар — общее название североаравийских племён, к числу которых откосились и курайшиты. [7] Здесь имеется в виду один из священных или же запретных месяцев (ашхур алъ-хурум). Так именовались месяцы мухаррам, который был месяцем совершения хаджжа и в доисламские времена, раджаб, зу-ль-ка’да II зу-ль-хиджжа являющиеся, соответственно, 1-м, 7-м, 11-м и 12-м месяцами лунного календаря, когда все военные действия между племенами прекращались. [8] Речь идёт о соплеменниках и домочадцах. [9] То есть благодаря исполнению этого веления. [10] Речь идёт о совершении пяти обязательных молитв в течение суток. [11] Закятом именуются обязательные отчисления в пользу нуждающихся и некоторых других категорий мусульман. Закят является одним из столпов ислама, и выплачивать его должен каждый взрослый и дееспособный мусульманин мри условии, что он владеет определённым минимумом (нисаб) имущества. Закят выплачивается с денежных средств, золота и…

«Сунан Абу Дауд» 508-511.

29 — باب فِى الإِقَامَةِ. (29) 29 – Глава о втором призыве на молитву/икъама/.     508 — عَنْ أَنَسٍ قَالَ أُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَيُوتِرَ الإِقَامَةَ. زَادَ حَمَّادٌ فِى حَدِيثِهِ إِلاَّ الإِقَامَةَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 508 — Сообщается, что Анас сказал: «Билялу было велено (повторять слова) азана четно, а икъамы – нечетное число раз».[1] Хаммад привел к соему хадису дополнение: «Кроме икъамы». Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, которые передали его в своих «Сахихах». Также первый его риваят в своих «Сахихах» приводят Ибн Хиббан и Абу ‘Авана. Другой риваят приводит аль-Бухари по пути автора и по его пути приводит его Абу ‘Авана. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/434. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/103, аль-Бухари 603, Муслим 378, Абу Авана 1/327, ад-Дарими 1194, ат-Тирмизи 193, ан-Насаи 2/3, Ибн Маджах 729, Ибн Хиббан 1675, аль-Хаким 1/198, аль-Байхакъи 1/413. — 509 — عَنْ أَنَسٍ مِثْلَ حَدِيثِ وُهَيْبٍ. قَالَ إِسْمَاعِيلُ فَحَدَّثْتُ بِهِ أَيُّوبَ فَقَالَ إِلاَّ الإِقَامَةَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 509 – Со слов Анаса передают такой же хадис, как и хадис Вухайба (ибн Халида).[1] Исма‘иль (ибн ‘Алиййа) сказал: «Я пересказал его Аййюбу (ас-Сахтийани) и он сказал: “Кроме икъамы”»[2]. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». Его иснад является достоверным в соответствии с условиями Муслима. Он и  аль-Бухари передали его в своих «Сахихах», а по пути автора приводит его в своем «Сахихе» Абу ‘Авана. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/436. [1] См. предыдущий хадис. Прим. пер. [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/189, аль-Бухари 2/67, Муслим 2/2, Абу ‘Авана 1/328, ат-Тахави 1/79, аль-Байхакъи 1/412. — 510 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ إِنَّمَا كَانَ الأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَالإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً غَيْرَ أَنَّهُ يَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ فَإِذَا سَمِعْنَا الإِقَامَةَ تَوَضَّأْنَا ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الصَّلاَةِ. قَالَ شُعْبَةُ وَلَمْ أَسْمَعْ مِنْ أَبِى جَعْفَرٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ. قال الشيخ الألباني : حسن 510 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (слова) азана (повторяли) по два раза, а (слова) икъамы – по одному разу, если не считать того, что он говорил (во время икъамы) “Къад къáмати-с-салях! Къад къáмати-с-салях!”. И когда мы слышали икъаму, то совершали омовение а затем выходили на молитву».[1] Шу’ба[2] сказал: «И я не слышал от Абу Джа’фара[3] другого хадиса, помимо этого». Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/». Иснад этого хадиса является хорошим. Аль-Хаким сказал: «Этот иснад достоверный» и с ним согласился аз-Захаби. Ан-Навави сказал: «Его иснад достоверный». Ибн Хузайма и Ибн Хиббан передали его в своих «Сахихах», а аль-Мунзири сказал: «Хороший хадис». Также приводит его в своем «Сахихе» Абу ‘Авана без слов: «если не считать того …», а Ибн аль-Джаузи сказал: «Его иснад достоверный». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/437-438. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/85, ан-Насаи 2/3 и 2/20, аль-Хаким 1/195-196, ат-Таялиси 1923, ат-Тахави 1/79-80, аль-Байхакъи 1/413-414. [2] Шу’ба — один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер. [3] Абу Джа’фар —  один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер. — 511 — عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ مُؤَذِّنِ مَسْجِدِ الْعُرْيَانِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْمُثَنَّى مُؤَذِّنَ مَسْجِدِ الأَكْبَرِ يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ. قال الشيخ الألباني : حسن 511 — Сообщается, что Абу Джа’фар – муаззин мечети аль-‘Урьйана[1] — сказал: «Я слышал, как муаззин большой мечети[2] Абуль-Мусанна говорил: “Я слышал, как…

Сунан Абу Дауд 503-505.

503 — عَنْ أَبِى مَحْذُورَةَ قَالَ أَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- التَّأْذِينَ هُوَ بِنَفْسِهِ فَقَالَ « قُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ — مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ — قَالَ ثُمَّ ارْجِعْ فَمُدَّ مِنْ صَوْتِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 503 — Сообщается, что Абу Махзура сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лично сам  продиктовал мне (слова) азана и сказал: “Говори: Аллáху акбар! Аллáху акбар! Аллáху акбар! Аллáху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! – по два раза. Затем протяжно произнеси: Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Хаййá ‘аля-с-салях! Хаййá ‘аля-с-салях! Хаййá ‘аляль-фалях! Хаййá ‘аляль-фалях! Аллáху акбар! Аллáху акбар! Ля иляха илля-ллах!”»[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». [1] Также этот хадис передали Муслим 379, ат-Тирмизи 192, ан-Насаи 2/5, Ибн Маджах 708. — 504 — حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِى مَحْذُورَةَ قَالَ سَمِعْتُ جَدِّى عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِى مَحْذُورَةَ يَذْكُرُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مَحْذُورَةَ يَقُولُ أَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- الأَذَانَ حَرْفًا حَرْفًا « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ ». قَالَ وَكَانَ يَقُولُ فِى الْفَجْرِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ. قال الشيخ الألباني : صحيح 504 – Рассказал нам Ибрахим ибн Исма’иль ибн ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура, который сказал: «Я слышал, как мой дед ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура рассказывал о том, что он слышал, как Абу Махзура говорил: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продиктовал мне (слова) азана букву за буквой[1]: Аллáху акбар! Аллáху акбар! Аллáху акбар! Аллáху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду ан ля иляха илля-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-ллáх! Хаййá ‘аля-с-салях! Хаййá ‘аля-с-салях! Хаййá ‘аляль-фалях! Хаййá ‘аляль-фалях!”» (Передатчик этого хадиса) сказал: «Во время (азана) на утреннюю молитву он говорил: “ас-Саляту хайрун мина-н-наум, ас-Саляту хайрун мина-н-наум”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[3]. Иснад этого хадиса является слабым из-за Ибрахима ибн Исма’иль ибн ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура, который является неизвестным. Слабым его назвал аль-Азди, как об этом сказано в «ат-Такъриб». А его дед ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура также малоизвестный, как об этом было сказано ранее (см. хадис № 515 в «Сахих Сунан Абу Дауд»). Однако, сам хадис является достоверным с другими его путями, большинство из которых были уже приведены ранее. Достоверным его назвали ат-Тирмизи и ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, а Ибн Хузайма передал его в своем «Сахихе». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/421-422. [1] То есть слово…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 476-480.

476 ( صحيح ) إذا جَعَلْتَ بَيْنَ يَدَيْكَ مِثْلَ مُؤخِّرَةِ الرَّحْلِ فلا يَضُرُّكَ مَنْ مرَّ بَيْنَ يَدَيْكَ  ( د ) عن طلحة بن عبيدالله . 476 — Сообщается, что Тальха ибн ‘Убайдуллах сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если ты установишь перед собой нечто (,что по высоте соответствует) задней части седла, то тебе не помешает тот, кто пройдет перед тобой”». Этот хадис передал Абу Дауд 685. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 476. — 477 ( صحيح ) إذا جَلَسَ أحدُكُمْ على حاجَتِهِ فلا يَسْتَقْبِلِ القِبْلَةَ ولا يَسْتَدْبِرْها  ( م ) عن أبي هريرة . 477 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-нибудь из вас сядет справить нужду, пусть не поворачивается в сторону къиблы ни лицом, ни спиной». Этот хадис передал Муслим 265. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 477. — 478 ( حسن ) إذا جَلَسَ إلَيْكَ الخَصْمانِ فَسَمِعْتَ مِنْ أحَدِهِما فلا تَقْضِ لأَحَدِهِما حَتَّى تَسْمَعَ مِنَ الآخَرِ كما سَمِعْتَ مِنَ الأَوَّلِ فإنَّكَ إذا فَعَلْتَ ذَلِكَ تَبَيَّنَ لَكَ القَضاءُ ) حم ك هق ( عن علي . 478 — Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, о том, что когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправлял его в Йемен, он сказал ему: «Когда переда тобой сядут двое ведущих тяжбу и ты послушаешь одного из них, то не выноси для одного из них решения, пока не послушаешь другого, как ты послушал первого. И если ты сделаешь это[1], тебе станет ясно (какое) решение (следует вынести)». Этот хадис передали Ахмад 1/111, аль-Хаким 4/93 и аль-Байхакъи 10/86. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 478. [1] То есть выслушаешь обоих. прим. пер. — 479 ( صحيح ) إذا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِها الأَرْبَعِ ثُمَّ جَهَدَها فَقَدْ وَجَبَ عَلَيْهِ الغُسْلُ وإِنْ لَمْ يُنْزلْ  ( حم ق ن ه ) عن أبي هريرة . 479 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сообщил, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (кто-нибудь) воссядет между четырьмя частями[1] (тела женщины) и совершит с ней половое сношение, то он обязан искупаться, даже если у него не было семяизвержения». Этот хадис передали Ахмад 2/347, 6/47, аль-Бухари 291, Муслим 348, ан-Насаи 1/110-111 и в «Сунан аль-Кубра» 197, Ибн Маджах 610, ад-Дарими 761, Ибн Хиббан 1174,  аль-Байхакъи 1/163, Ибн Абу Шейба 936, ад-Даракъутни 406, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/56. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 479. [1] Под «четырьмя» речь идет о двух руках и ногах, как об этом сказано в «ан-Нихая». — 480( صحيح ) إذا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِها الأرْبَع وَمَسَّ الخِتانُ الخِتانَ فَقَدْ وَجَبَ الغُسْلُ  ( م ) عن عائشة . 480 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (кто-нибудь) воссядет между четырьмя частями (тела женщины) и соприкоснутся две обрезаемые части, то купаться обязательно». Этот хадис передал Муслим 349 со слов ‘Аиши. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 480. ____________________________________________ Под двумя обрезаемыми частями тела имеются ввиду головка полового органа мужчины и клитор женщины.  

435 ( حسن ) إذا تَقاضى إلَيْكَ رَجُلانِ فلا تَقْضِ لِلأوَّلِ حَتَّى تَسْمَعَ كَلاَمَ الآخَرِ فَسَوْفَ تَدْرِي كَيْفَ تَقْضِي  ( ت ) عن علي . 435 — Сообщается, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, сказал «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “Если к тебе на суд обратятся два человека, то не выноси для одного решения, пока не выслушаешь речь другого, и тогда ты будешь знать какое решение принять”». Этот хадис передал ат-Тирмизи 1331. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 435. — 438 ( صحيح ) إذا تَنَخَّمَ أحدُكُمْ فلا يَتَنَخَّمَنَّ قِبَلَ وَجْهِهِ ولا عَنْ يَمِينِهِ وليَبْصُقَنَّ عَنْ يَسارِهِ أوْ تَحْتَ قَدَمِهِ اليُسْرَى  ( خ ه ) عن أبي هريرة وأبي سعيد .   438 — Передают со слов Абу Хурайры и Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидевший на стене мечети плевок, взял камешек, соскоблил его и сказал: «Если кто-нибудь из вас (захочет) сплюнуть, пусть ни в коем случае не плюет ни перед собой, ни направо, а только налево или под левую ногу!» Этот хадис передали Ахмад 3/88, 93, аль-Бухари 408-409 и Ибн Маджах 761. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 438. — 439 ( حسن ) إذا تَنَخَّمَ أحَدُكُمْ وَهُوَ في المَسْجِدِ فَلْيُغَيِّبْ نُخامَتَهُ لا تُصِيبُ جِلْدَ مُؤمِنٍ أوْ ثَوْبَهُ فَتُؤذِيهِ  ( حم ع ابن خزيمة هب الضياء ) عن سعد . 439 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-то из вас (захочет) сплюнуть в то время, когда он находится в мечети, пусть зароет свою мокроту, чтобы она не попала на кожу или одежду верующего, что причинит ему неприятность». Этот хадис передали Ахмад, Абу Я’ля, Ибн Хузайма, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» и ад-Дыяъ аль-Макъдиси  со слов Са’да. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 439. — 440 ( صحيح ) إذا تَوَضَّأَ أحدُكُمْ فأَحْسَنَ الوُضُوءَ ثُمَّ خَرَجَ إلى الصَّلاةِ لَمْ يَرْفَعْ قَدَمَهُ اليُمْنى إلاَّ كَتَبَ الله عَزَّ وَجَلَّ لَهُ حَسَنَةً وَلَمْ يَضَعْ قَدَمَهُ اليُسْرَى إلاَّ حَطَّ الله عَنْهُ سَيِّئَةً فَلْيُقَرِّبْ أحَدُكُمْ أوْ لِيُبْعِدْ فإِنْ أَتى المَسْجِدَ فَصَلَّى في جَماعَةٍ غُفِرَ لَهُ فإِنْ أتى المَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّوا بَعْضاً وَبَقِيَ بَعْضٌ صَلَّى ما أدْرَكَ وأتَمَّ ما بَقِيَ فإنْ أتى المَسْجِدَ وقدْ صَلَّوْا فأَتَم الصَّلاةَ كانَ كذَلِكَ  ( د هق ) عن رجل من الأنصار . 440 — Сообщается, что Са’ид ибн Мусаййиб сказал: «Однажды когда один мужчина из числа ансаров был при смерти, он сказал: “Я расскажу вам хадис, и не расскажу его вам кроме, как надеясь на награду от Аллаха. Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Если кто-то из вас совершит омовение и сделает это должным образом, а затем отправится на молитву, то не поднимет он правую ногу без того, чтобы Великий и Всемогущий Аллах не записал для него за это одно доброе дело и не ступит он левой ногой без того, чтобы Великий и Всемогущий Аллах не стер один из его грехов. Будь один из вас близко или далеко, если он придет в мечеть и совершит молитву с джама’атом, он будет прощен (Аллахом). И если он придет в мечеть и там уже совершили часть молитвы, а часть осталась и он совершит совместно с ними ту часть, которую он застал, то он будет прощен (Аллахом). А если он придет в мечеть и…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 431-432.

431 ( صحيح ) إذا سَمَّيْتُمْ بِي فلا تَكُنَّوا بِي  ( ت ) عن جابر . 431 – Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если вы нарекаете (ребенка) моим именем, то не называйте моей куньей”». Этот хадис передал ат-Тирмизи 2842. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 431.   432 ( صحيح ) إذا تَشَهَّدَ أحَدُكُمْ فَلْيَتَعَوَّذْ مِنْ أرْبَعٍ: مِنْ عذَاب جَهَنَّمَ وَعَذابِ القَبْرِ وَفِتْنَةِ المَحْيا وَالمَماتِ وَمِنْ شَرِّ المَسِيحِ الدَّجَّالِ ثُمَّ يَدْعُوا لِنَفْسِهِ بِما بَدَا لَهُ  ( ن ) عن أبي هريرة . 432 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда кто-нибудь из вас (садится) для чтения ташаххуда, пусть прибегает к защите Аллаха от четырех (вещей): от мук геенны, от мучений могилы, от искушения жизни и смерти, и от зла Антихриста, а потом пусть обращается с той мольбой, которая угодна ему”». Этот хадис передал ан-Насаи 3/58. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 432.    

«Сахих аль-Бухари» 123-129.

45 — باب مَنْ سَأَلَ وَهْوَ قَائِمٌ عَالِمًا جَالِسًا . ( 45 ) 45 — ГЛАВА: О том, кто стоя задал вопрос сидевшему, который обладал знанием.  123 — حَدَّثَنَا عُثْمَانُ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنْ أَبِى مُوسَى قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا الْقِتَالُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَإِنَّ أَحَدَنَا يُقَاتِلُ غَضَبًا ، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً . فَرَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ — قَالَ وَمَا رَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ إِلاَّ أَنَّهُ كَانَ قَائِمًا — فَقَالَ « مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِىَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ » . أطرافه 2810 ، 3126 ، 7458 — تحفة 8999 — 43/1 123 — Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл какой-то человек, который спросил: “О посланник Аллаха, что такое сражение на пути Аллаха? Ведь некоторые из нас сражаются под воздействием гнева, а иные − (под воздействием) ярости[1]”. И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) поднял свою голову и сделал это только из-за того, что тот стоял, а (потом) сказал: “На пути Аллаха Всемогущего и Великого находится сражающийся ради того, чтобы превыше всего было слово Аллаха”». См. также хадисы №№ 2810, 3126, 7458. Этот хадис передали Ахмад 4/417, аль-Бухари 123 и 2810, Муслим 1904, Абу Дауд 2517, ат-Тирмизи 1646, ан-Насаи 3136, Ибн Маджах 2783. Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Под словами: “чтобы превыше всего было слово Аллаха”, подразумевается слово таухида (единобожия), как сказал об этом Аллах: “Скажи: О люди Писания! Давайте придем к единому слову для нас и для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, не будем приобщать к Нему никаких сотоварищей и не будем считать друг друга господами наряду с Аллахом”» (Али Имран 3: 63) См. «Фатхуль-Бари» 13/451. _________________________________________________________________________________________________ [1] Имеется в виду сражение только ради защиты своего племени, родственников или чего-нибудь ещё, что очень дорого человеку. 46 — باب السُّؤَالِ وَالْفُتْيَا عِنْدَ رَمْىِ الْجِمَارِ . ( 46 ) 46 — Глава: Задавание вопроса и вынесение фатвы при бросании камешек (во время хаджа).     124 — حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِى سَلَمَةَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — عِنْدَ الْجَمْرَةِ وَهُوَ يُسْأَلُ ، فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِىَ . قَالَ « ارْمِ وَلاَ حَرَجَ » . قَالَ آخَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ . قَالَ « انْحَرْ وَلاَ حَرَجَ » . فَمَا سُئِلَ عَنْ شَىْءٍ قُدِّمَ وَلاَ أُخِّرَ إِلاَّ قَالَ افْعَلْ وَلاَ حَرَجَ . أطرافه 83 ، 1736 ، 1737 ، 1738 ،  6665 — تحفة 8906 البخاري العلم ( 124), مسلم الحج ( 1306), الترمذي الحج ( 916), أبو داود المناسك ( 2014), ابن ماجه المناسك ( 3051), أحمد (2/138, 2/165, 2/175, 2/181, 2/189), مالك الحج ( 959), الدارمي المناسك ( 1907, 1908). 124 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я видел, как задавали вопросы пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который находился у джамрата[1]. Один человек (подошёл к нему) и сказал: “О посланник Аллаха, (по невнимательности) я принёс жертву до того, как начал бросать камни в идолов”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Ничего, бросай (сейчас)”. Другой человек сказал: “О посланник Аллаха, я обрил голову до того, как принёс (свой скот в) жертву”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал:…

«Сахих аль-Бухари» 121-122.

43 — باب الإِنْصَاتِ لِلْعُلَمَاءِ . ( 43 ) 43 — ГЛАВА:  Необходимо молча прислушиваться к словам знающих.     121 — حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِى عَلِىُّ بْنُ مُدْرِكٍ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ عَنْ جَرِيرٍ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ لَهُ فِى حَجَّةِ الْوَدَاعِ « اسْتَنْصِتِ النَّاسَ » فَقَالَ « لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِى كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ » . أطرافه 4405 ، 6869 ، 7080 — تحفة 3236 121 — Передают со слов Джарира, да будет доволен им Аллах, что во время прощального паломничества пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему: «Скажи людям, чтобы они молчали и слушали!» − после чего сказал: «Не становитесь после меня[1] неверными, которые рубят друг другу головы!» См. также хадисы № 4405, 6869, 7080. Этот хадис передали аль-Бухари 121, Муслим 65, ан-Насаи 7/127, Ибн Маджах 3942. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7276. [1] То есть после моей смерти. Этот хадис опровергает утверждение некоторых людей о том, что Джарир принял Ислам за сорок дней до кончины посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поскольку он сопровождал посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в прощальном хадже, который он совершил более чем за восемьдесят дней до своей смерти. Словам посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, «Не становитесь после меня неверными, которые рубят друг другу головы» ученые дают восемь разных объяснений. Они приводятся в начале Книги о возмещениях (дийа). Я обнаружил еще и девятое, согласно которому имеется в виду ущемление, или сокрытие права мусульманина, которое он имеет в отношении другого мусульманина, поскольку слово «куфр» («неверие») также переводится как «сокрытие». Мусульманин имеет право на помощь и поддержку со стороны своего брата по вере, и, вступая в противостояние или сражаясь с ним, мусульманин как будто скрывает, делает невидным это его неотъемлемое право. Существует еще и десятое объяснение, согласно которому имеется в виду, что подобное действие ведет к неверию, потому что привыкший совершать тяжкие грехи может прийти и к неверию, и у нас есть все основания опасаться, что конец такого человека не будет благим, то есть он умрет немусульманином. Ад-Дауди сказал: «Эти слова означают: не делайте с верующими того, что вы делаете с неверующими, и не делайте с ними того, что не дозволяется делать, и что вы сами считаете запретным». Это объяснение входит в предыдущие. Толкователи хадиса поставили под сомнения многие из этих объяснений, поскольку передатчик хадиса Абу Бакра понял его наоборот. Однако это понимание становится очевидным не из его слов, а из его поступка: он не стал участвовать в сражении (речь идет о конфликте между ‘Али и Му’авией (да будет доволен Аллах ими обоими) и привел в качестве обоснования своей позиции этот хадис. Но существует вероятность того, что он поступил так из предосторожности, учитывая буквальное значение слов посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Однако это вовсе не означает, что он действительно считал совершающего то, о чем сказано в хадисе, неверующим. Это подтверждает и то, что он продолжал совершать молитву под их руководством и исполнять их веления, а значит, он не считал их неверующими. А Аллах знает обо всем лучше. См. «Фатхуль-Бари». Шейх ‘Абду-Ллатыф Али Шейх сказал: «Что касается хадиса: “Не становитесь после меня неверными, которые будут рубить друг другу головы” и хадиса: “Тот, кто пришел к предсказателю и поверил ему, тот впал в неверие, и тот, кто совокупился с женщиной в зад, впал в неверие”, то речь в этих хадисах…

«Сахих аль-Бухари» 116-120.

41 — باب السَّمَرِ بِالْعِلْمِ . ( 41 ) 41 — ГЛАВА: Ночной разговор о знании.      116 — حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِى اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ وَأَبِى بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِى حَثْمَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ صَلَّى بِنَا النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — الْعِشَاءَ فِى آخِرِ حَيَاتِهِ ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ فَقَالَ « أَرَأَيْتَكُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ ، فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةِ سَنَةٍ مِنْهَا لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ أَحَدٌ » . طرفاه 564 ، 601 — تحفة 6867 ، 8578 116 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды, уже) в конце своей жизни, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами вечернюю молитву,  произнёс в конце её слова таслима[1], поднялся и сказал: “Понимаете ли вы, что это за ночь? Поистине, через сто лет после этой ночи не останется на земле ни одного из живущих на ней (ныне)!”»[2] См. также хадисы № 564 и 601. Этот хадис передали аль-Бухари 116 и Муслим 2537. [1] Таслим − завершающий элемент /рукн/ молитвы, когда молящийся поворачивает голову направо и налево, каждый раз произнося при этом слова “Мир вам и милость Аллаха /Ас-саляму ‘алейкум ва рахмату-Ллах/”. [2] — В комментариях отмечается, что последним из сподвижников пророка, да  благословит его Аллах и да приветствует, умер Абу-т-Туфайль ‘Амир ибн Ваиля, да будет доволен им Аллах,  скончавшийся  ровно через сто лет после этого разговора. Таким образом, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указал своим сподвижникам на скоротечность земной жизни.   117 — حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ فِى بَيْتِ خَالَتِى مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — وَكَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — عِنْدَهَا فِى لَيْلَتِهَا ، فَصَلَّى النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — الْعِشَاءَ ، ثُمَّ جَاءَ إِلَى مَنْزِلِهِ ، فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، ثُمَّ نَامَ ، ثُمَّ قَامَ ، ثُمَّ قَالَ « نَامَ الْغُلَيِّمُ » . أَوْ كَلِمَةً تُشْبِهُهَا ، ثُمَّ قَامَ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ ، فَجَعَلَنِى عَنْ يَمِينِهِ ، فَصَلَّى خَمْسَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ نَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ — أَوْ خَطِيطَهُ — ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ . أطرافه 138 ، 183 ، 697 ، 698 ، 699 ، 726 ، 728 ، 859 ، 992 ، 1198 ، 4569 ، 4570 ، 4571 ، 4572 ، 5919 ، 6215 ، 6316 ،  7452 — تحفة 5496 117 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «(Однажды) я остался на ночь в доме своей тётки Маймуны бинт аль-Харис, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, находившегося в ту ночь у неё. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил вечернюю молитву (в мечети), вернулся домой, совершил молитву в четыре рак’ата[1] и лёг спать. (Через некоторое время) он встал  и спросил: “Мальчик[2] поспал?” (Или же он сказал нечто подобное.) Затем он встал на молитву, я же встал слева от него, но он поставил меня справа, совершил пять рак’атов молитвы, а потом ещё два, после чего (снова) заснул, и я услышал его храп, а (ещё через некоторое время) он пошёл на (утреннюю) молитву». См. также хадисы № 138, 183, 697-699, 726, 728, 859, 992, 1198,4569-4572, 5919, 6215, 6316, и 7452. Этот хадис передали аль-Бухари 117 и 697, Муслим 304 и 763, Абу Дауд 58,…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 431-432.

431 ( صحيح ) إذا سَمَّيْتُمْ بِي فلا تَكُنَّوا بِي  ( ت ) عن جابر . 431 – Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если вы нарекаете (ребенка) моим именем, то не называйте моей куньей”». Этот хадис передал ат-Тирмизи 2842. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 431.   432 ( صحيح ) إذا تَشَهَّدَ أحَدُكُمْ فَلْيَتَعَوَّذْ مِنْ أرْبَعٍ: مِنْ عذَاب جَهَنَّمَ وَعَذابِ القَبْرِ وَفِتْنَةِ المَحْيا وَالمَماتِ وَمِنْ شَرِّ المَسِيحِ الدَّجَّالِ ثُمَّ يَدْعُوا لِنَفْسِهِ بِما بَدَا لَهُ  ( ن ) عن أبي هريرة . 432 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда кто-нибудь из вас (садится) для чтения ташаххуда, пусть прибегает к защите Аллаха от четырех (вещей): от мук геенны, от мучений могилы, от искушения жизни и смерти, и от зла Антихриста. А потом пусть обращается с той мольбой, которая угодна ему”». Этот хадис передал ан-Насаи 3/58. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 432.    

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 420.

  420 ( صحيح ) إذا بَلَغْتَ حَيَّ على الفَلاحِ فَقُلِ الصَّلاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ  ( أبو الشيخ في كتاب الأذان ) عن أبي محذورة .   420 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда (во время возвещения азана) дойдёшь до (слов) “спешите к успеху”/хаййа ‘алаль-фалях/, говори: “Молитва лучше сна”/ас-саляту хайрун мина-н-наум/». Этот хадис передал Абу аш-Шейх в «Китабуль-азан» со слов Абу Махзуры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 420.    

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 411-413.

411 ( صحيح ) إذا بايَعْتَ فَقُلْ لا خَلابَةَ  ( مالك حم ق د ن ) عن ابن عمر ( 4 ) عن أنس . 411 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда будешь заключать сделки, говори: “Без обмана!/Ля хиляба/”»[1] Этот хадис передали Малик 1368, Ахмад 2/44, аль-Бухари 2117, Муслим 1533, Абу Дауд 3500, ан-Насаи 7/252 со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими; Абу Дауд 3501, ат-Тирмизи 1250, ан-Насаи 4485, Ибн Маджах 2354 со слов Анаса. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 411. _______________________________________________ Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это одному человеку, когда тот пожаловался, что его обманывают в торговых делах. [1] Этим человеком был Хаббан ибн Мункиз, да будет доволен им Аллах. Имам Ахмад сказал: «“Хиляба” − это такой обман, когда обманывают в том, в чём обычно люди друг друга не обманывают, например, когда что-нибудь стоимостью в один дирхем хотят продать за пять».   412 ( صحيح ) إذا بدا حاجِبُ الشَّمْسِ فأَخِّرُوا الصَّلاةَ حَتَّى تَبْرُزَ وإذا غاب حاجِبُ الشَّمْسِ فأَخِّرُوا الصَّلاةَ حَتَّى تَغِيبَ  ( م ) عن ابن عمر .   412 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда покажется край солнца, отложите молитву, пока оно не появится полностью. И когда край солнца скроется, то (также) откладывайте молитву до тех пор, пока оно не скроется (полностью)”». Этот хадис передал Муслим 829. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 412.   413 ( صحيح ) إذا بَعَثْتُمْ إليَّ رَجُلاً فابْعَثُوهُ حَسَنَ الوَجْهِ حَسَنَ الاسْمِ  ( البزار طس ) عن أبي هريرة . 413 – Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда вы отправляете ко мне человека, то выбирайте (того, у которого) приятное лицо и красивое имя”». Этот хадис передали аль-Баззар 8630 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 7747. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 413.    

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 394-400.

394 ( صحيح ) إذا أمَمْتَ قَوْماً فأخِفَّ بِهِم الصَّلاةَ  ( م ه ) عن عثمان بن أبي العاص . 394 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты руководишь людьми в групповой молитве, то облегчай её[1]». Этот хадис передали Муслим 468 и Ибн Маджах 988 со слов ‘Усмана ибн Абуль-‘Аса. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 394. [1] То есть не затягивай слишком молитву. 395 ( صحيح ) إذا أَمَّنَ الإِمامُ أَمِّنُوا فإِنَّهُ مَنْ وافَقَ تَأمِينُهُ تَأمِينَ المَلائِكَةِ غُفِرَ لَهُ ما تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ  ( مالك حم ق 4 ) عن أبي هريرة . 395 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда имам произнесёт (слово) “Амин”, произнесите его и вы, ибо, поистине, тому, кто произнесёт его одновременно с ангелами, будут прощены его прежние грехи[1]». Этот хадис передали Малик 194, Ахмад 2/233, аль-Бухари 780, Муслим 410, Абу Дауд 936, ат-Тирмизи 250, ан-Насаи 2/143-144, Ибн Маджах 852. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 395. [1] Имеются в виду мелкие прегрешения. 396 ( صحيح ) إذا أَمَّنَ القارِىءُ فَأَمِّنُوا فإِنَّ المَلائِكَةَ تُؤمِّنُ فَمَنْ وافَقَ تَأمِينُهُ تَأْمِينَ الملائِكَةِ غُفِرَ لهُ ما تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ  ( ن ه ) عن أبي هريرة . 396 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда чтец[1] произнесёт (слово) “Амин”, произнесите его и вы, ибо, поистине, ангелы тоже произносят “Амин”! И тому, кто произнесёт его одновременно с ангелами, будут прощены его прежние грехи[2]”». Этот хадис передали Ахмад 2/238, ан-Насаи 2/143, Ибн Маджах 852. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 396. [1] Имеется ввиду имам, возглавляющий коллективную молитву. [2] Имеются в виду мелкие прегрешения. 397 ( صحيح ) إذا انْتَصَفَ شَعْبانُ فلا تَصُومُوا حَتَّى يَكُونَ رَمَضانُ  ( حم 4 ) عن أبي هريرة . 397 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда пройдет середина месяца ша’бан, не поститесь, пока не наступит рамадан!» Этот хадис передали Ахмад 2/442, Абу Дауд 2337, ат-Тирмизи 738, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 2911, Ибн Маджах 1651. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 397. __________________________________________________________________________________ Шейху Ибн Базу задали вопрос: В книге «Сахих аль-джами’» я прочитал хадис под номером 397, о котором шейх аль-Албани сказал, что он достоверный. Этот хадис: передается от Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда пройдет половина месяца ша’бан, то не поститесь, пока не наступит рамадан». Так же есть другой хадис, в этом сборнике он под номером 4638, о котором сказал шейх аль-Албани, что он достоверный. Этот хадис: передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что она сказала: «Самыми любимыми месяцами для поста у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были ша’бан, который он соединял с рамаданом». Как правильно понять эти хадисы? Ответ: С именем Аллаха, вся хвала Аллаху, а затем: пророк, да благословит его Аллах и приветствует, держал пост весь месяц ша’бан, или может быть оставлял пост в небольшую его часть, как это достоверно подтверждается в хадисах от ‘Аиши и Умм Салямы. Что касается хадиса с запретом держать пост после половины ша’бана, то он достоверный, как сказал об этом выдающийся ученый, шейх Насыруддин аль-Албани. Запрет, о котором…

«Сунан Абу Дауд» 473.

21 — باب فِى كَرَاهِيَةِ إِنْشَادِ الضَّالَّةِ فِى الْمَسْجِدِ. (21) 21 – Глава о нежелательности объявления о пропаже в мечети.     473 — عَنْ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى شَدَّادٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « مَنْ سَمِعَ رَجُلاً يَنْشُدُ ضَالَّةً فِى الْمَسْجِدِ فَلْيَقُلْ لاَ أَدَّاهَا اللَّهُ إِلَيْكَ فَإِنَّ الْمَسَاجِدَ لَمْ تُبْنَ لِهَذَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 473 – Передают со слов Абу ‘Абдуллы, вольноотпущенника Шаддада о том, что он слышал, как Абу Хурайра говорил: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Пусть тот, кто услышит, как (какой-нибудь) человек, разыскивает в мечети пропажу, скажет: “Да не вернёт тебе ее Аллах!”, — ибо, поистине, мечети были построены не для этого!”[1]».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[3]. [1] Имеется в виду, что они были построены только для молитв, поминания Аллаха и распространения знания. См. ан-Навави. «аль-Азкар», пер. Вл. Нирша. [2] Также этот хадис передали Ахмад 2/349, Муслим 568, ат-Тирмизи 1321, Ибн Маджах 767. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6302.

«Сунан Абу Дауд» 311-333.

122 — باب مَا جَاءَ فِى وَقْتِ النُّفَسَاءِ. (121) 122 – Глава о том, что было сказано относительно периода, (который соблюдает) женщина после родов[1].     311 — عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ كَانَتِ النُّفَسَاءُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- تَقْعُدُ بَعْدَ نِفَاسِهَا أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً وَكُنَّا نَطْلِى عَلَى وُجُوهِنَا الْوَرْسَ يَعْنِى مِنَ الْكَلَفِ. قال الشيخ الألباني: حسن صحيح 311 — Сообщается, что Умм Саляма сказала: «При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женщины с послеродовым кровотечением воздерживались (от молитвы) в течение сорока дней или сорока ночей. И мы умащали свои лица варсом[2], чтобы избежать появление пятен».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/»[4]. Его иснад является хорошим достоверным. Аль-Хаким назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби, а аль-Байхакъи усилил его. Ан-Навави в «аль-Маджму’» (2/525) сказал: «Хороший, отличный хадис» и это одобрил хафиз Ибн Хаджар в «ат-Тальхис» (2/574). «См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/117. ________________________________________________________________ Имам ат-Тирмизи после того, как привел этот хадис сказал: «Единогласны обладающие знанием из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, таби’унов и тех, кто после них, что женщина с послеродовым кровотечением не совершает молитву в течении сорока дней, если только кровь не остановилась раньше. Если ее кровотечение останавливается до сорока дней, то она должна искупаться и начать молиться. Если же она видит кровь после того, как пройдет сорок дней, то большинство ученых считает, что она не должна оставлять молитву, и это мнение большинства факъихов». См. «Сунан ат-Тирмизи» 1/256.   312 — عَنْ كَثِيرِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَتْنِى الأَزْدِيَّةُ — يَعْنِى مُسَّةَ — قَالَتْ حَجَجْتُ فَدَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ يَأْمُرُ النِّسَاءَ يَقْضِينَ صَلاَةَ الْمَحِيضِ. فَقَالَتْ لاَ يَقْضِينَ كَانَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ نِسَاءِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- تَقْعُدُ فِى النِّفَاسِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً لاَ يَأْمُرُهَا النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- بِقَضَاءِ صَلاَةِ النِّفَاسِ. قال الشيخ الألباني: حسن 312 – Сообщается, что Касир ибн Зияд сказал: «Рассказала мне аль-Аздиййа, то есть Мусса, которая сказала: “Однажды, когда я совершала хадж, зашла я к Умм Саляме и сказала: “О мать правоверных, поистине, Самура ибн Джундуб велит женщинам восполнять молитвы, пропущенные из-за менструаций”[5]. Она сказала: “Ни одна из женщин[6] пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не восполняла пропущенные (молитвы), которые она пропускала по причине послеродового кровотечения (продолжительностью) сорок ночей и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не повелевал ей восполнять молитвы, пропущенные по причине послеродового кровотечения”».[7] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис/хасан/»[8]. Его иснад является хорошим. Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/120.     123 — باب الاِغْتِسَالِ مِنَ الْحَيْضِ. 123 – Глава: Купание после окончания менструаций.   313 — عَنْ أُمَيَّةَ بِنْتِ أَبِى الصَّلْتِ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِى غِفَارٍ قَدْ سَمَّاهَا لِى قَالَتْ أَرْدَفَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَى حَقِيبَةِ رَحْلِهِ — قَالَتْ — فَوَاللَّهِ لَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم- إِلَى الصُّبْحِ فَأَنَاخَ وَنَزَلْتُ عَنْ حَقِيبَةِ رَحْلِهِ فَإِذَا بِهَا دَمٌ مِنِّى فَكَانَتْ أَوَّلَ حَيْضَةٍ حِضْتُهَا — قَالَتْ — فَتَقَبَّضْتُ إِلَى النَّاقَةِ وَاسْتَحْيَيْتُ فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم- مَا بِى وَرَأَى الدَّمَ قَالَ « مَا لَكِ لَعَلَّكِ نُفِسْتِ ». قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ « فَأَصْلِحِى مِنْ نَفْسِكِ ثُمَّ خُذِى إِنَاءً مِنْ مَاءٍ فَاطْرَحِى فِيهِ مِلْحًا ثُمَّ اغْسِلِى مَا أَصَابَ الْحَقِيبَةَ مِنَ الدَّمِ ثُمَّ عُودِى لِمَرْكَبِكِ ». قَالَتْ فَلَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 367-374.

367 ( صحيح ) إذا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَطُوفِي على بَعِيرِكِ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ ( ن ) عن أم سلمة . 367 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После того как объявят о начале молитвы, соверши обход вокруг Ка’бы на своём верблюде за людьми». Этот хадис передал ан-Насаи 5/223 со слов Умм Салямы. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  367. ___________________________________________________ Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это Умм Саляме, которая сказала ему, что не совершила завершающий обход вокруг Ка’бы.   368 ( صحيح ) إذا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَكَبِّرْ ثُمَّ اقْرأْ ما تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ القُرآنِ ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ راكِعاً ثمَّ ارفَعْ حَتى تَعْتَدِلَ قائِماً ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ ساجِداً ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جالِساً ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ ساجِداً ثُمَّ افْعَلْ ذَلِكَ في صَلاَتِكَ كُلِّها ( حم ق 3 ) عن أبي هريرة . 368 — Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда встанешь на молитву, скажи: “Аллах велик”, потом прочти, что сможешь[1] из Корана, потом совершив поясной поклон (и стой так) пока не успокоишься в нём. Потом выпрямись полностью стоя, потом соверши земной поклон (и оставайся в земном поклоне), пока не успокоишься в нём, потом выпрямись сидя (и оставайся в этом положении), пока не успокоишься, потом опять соверши земной поклон (и оставайся в земном поклоне), пока не успокоишься в нём, и поступай так же во время всей своей молитвы». Этот хадис передали Ахмад 2/437, аль-Бухари 757, Муслим 397, Абу Дауд 856, ат-Тирмизи 303, ан-Насаи 2/124. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  368. [1] Иначе говоря, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему прочесть немного из того, что он помнил наизусть.   369 ( صحيح ) إذا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فلا تَأْتُوها وأنْتُمْ تَسْعَوْنَ وأْتُوها وأنْتُمْ تَمْشُونَ وعليكمُ السَّكِينَةُ فما أدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وما فاتكُمْ فأَتِمُّوا ( حم ق 4 ) عن أبي هريرة . 369 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда объявят о начале молитвы, не приходите на неё в спешке! Приходите на неё и при этом вам следует сохранять спокойствие. Совершите (вместе со всеми ту часть) молитвы, на которую вы успеете, а пропущенное вами — восполняйте[1]». Этот хадис передали Ахмад 2/238, аль-Бухари 636, Муслим 602, Абу Дауд 572, ат-Тирмизи 327, ан-Насаи 2/114, Ибн Маджах 775. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  369. [1] То есть совершите пропущенные вами рак’аты сразу же после завершения коллективной молитвы.   370 ( صحيح ) إذا أُقِيمَتِ الصلاةُ فلا تَقوموا حَتَّى تَرَوْنِي ( حم ق د ن ) عن أبي قتادة زاد ( 3 ) : قد خرجت إليكم . 370 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После объявления о начале молитвы не поднимайтесь (со своих мест), пока не увидите меня (перед собой)». Этот хадис передали Ахмад 5/304, аль-Бухари 637, Муслим 604, Абу Дауд 539, ат-Тирмизи 202, ан-Насаи 2/31 со слов Абу Къатады. А в версиях Абу Дауда, ат-Тирмизи и ан-Насаи приводится дополнение: «…, что я уже вышел к вам». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  370.   371 ( صحيح ) إذا أُقِيمَتِ الصلاة فلا صَلاَةَ إلاَّ المَكْتُوبَةُ ( م 4 ) عن أبي هريرة . 371 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит…