Сунан Абу Дауд. Хадис № 619

76 — باب مَا يُؤْمَرُ بِهِ الْمَأْمُومُ مِنَ اتِّبَاعِ الإِمَامِ. (75) 76 – Глава о том, что велено тому, кто молится за имамом, относительно следования за ним. — 619 — عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِى سُفْيَانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « لاَ تُبَادِرُونِى بِرُكُوعٍ وَلاَ بِسُجُودٍ فَإِنَّهُ مَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا رَكَعْتُ تُدْرِكُونِى بِهِ إِذَا رَفَعْتُ إِنِّى قَدْ بَدَّنْتُ » قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 619 — Сообщается, что Му’авийа ибн Абу Суфйан сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не опережайте меня ни в поясном, ни в земном поклоне, поскольку, как бы я не опережал вас, когда совершаю поясной поклон, вы догоните меня, когда я подниму (голову с поясного поклона), ибо, я уже отяжелел[1]”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса хороший достоверный и достоверным его назвали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан. См. «Сахих Аби Дауд» 3/179.   [1] Также возможно, что имеется в виду, что он уже в годах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/230. [2] Также этот хадис передали Ахмад 4/92, 98, ад-Дарими 1315, Ибн Маджах 963, аль-Байхакъи 2/92. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7196, «Ирвауль-гъалиль» 2/289.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 619

76 — باب مَا يُؤْمَرُ بِهِ الْمَأْمُومُ مِنَ اتِّبَاعِ الإِمَامِ. (75) 76 – Глава о том, что велено тому, кто молится за имамом, относительно следования за ним. — 619 — عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِى سُفْيَانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « لاَ تُبَادِرُونِى بِرُكُوعٍ وَلاَ بِسُجُودٍ فَإِنَّهُ مَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا رَكَعْتُ تُدْرِكُونِى بِهِ إِذَا رَفَعْتُ إِنِّى قَدْ بَدَّنْتُ » قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 619 — Сообщается, что Му’авийа ибн Абу Суфйан сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не опережайте меня ни в поясном, ни в земном поклоне, поскольку, как бы я не опережал вас, когда совершаю поясной поклон, вы догоните меня, когда я подниму (голову с поясного поклона), ибо, я уже отяжелел[1]”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса хороший достоверный и достоверным его назвали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан. См. «Сахих Аби Дауд» 3/179.   [1] Также возможно, что имеется в виду, что он уже в годах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/230. [2] Также этот хадис передали Ахмад 4/92, 98, ад-Дарими 1315, Ибн Маджах 963, аль-Байхакъи 2/92. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7196, «Ирвауль-гъалиль» 2/289.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 618

75 — باب فِى تَحْرِيمِ الصَّلاَةِ وَتَحْلِيلِهَا. (74 م) 75 – Глава о вхождении и выходе из молитвы. — 618 — عَنْ عَلِىٍّ — رضى الله عنه — قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « مِفْتَاحُ الصَّلاَةِ الطُّهُورُ وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ » قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 618 — Передают со слов ’Али, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ключ к молитве — очищение, начинается она с такбира, а завершается таслимом[1]».[2]  Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Этот хадис был приведён ранее (№ 61) в книге очищения. [1] Дословно «такбир делает его запретным (харам)», что подразумевает все действия, совершение которых во время молитвы Аллах сделал запретными (харам), «а таслим делает её разрешенной (халял)», как всё разрешённое за пределами молитвы. Хадис утверждает, что дверь к молитве заперта, и ни один верующий не может открыть её, предварительно не очистившись, точно так же в нём утверждается и то, что входом в молитву является только такбир, а выходом из неё — только таслим. Этого мнения придерживаются большинство мусульманских учёных. См. М. аль-Албани: «Описание молитвы пророка, да благословит его Аллах и приветствует,с самого начала до конца, как если бы вы это видели собственными глазами», стр. 56. Пер. Н. Гайнуллин и Д. Хайруддин. [2] Также этот хадис передали Ахмад 1/123, 129, ад-Дарими 687, ат-Тирмизи 3, Ибн Маджах 275, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/161, ад-Даракъутни 1375, аль-Байхакъи 2/173 и 379, аль-Хатыб аль-Багъдади в своём «Тарихе» 10/197, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 1/243, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/372. Также его передали Ибн Абу Шейба 2393, Исхакъ ибн Рахавейх и аль-Баззар в своих «Муснадах», как об этом сказано в «Насбу-р-рая» 1/307. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5885, «Мишкат аль-масабих» 312, «Ирвауль-гъалиль» 301.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 618

— 75 – Глава о вхождении и выходе из молитвы. — 618 — Передают со слов ’Али, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ключ к молитве — очищение, начинается она с такбира, а завершается таслимом[1]».[2]   Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Этот хадис был приведён ранее (№ 61) в книге очищения. [1] Дословно «такбир делает его запретным (харам)», что подразумевает все действия, совершение которых во время молитвы Аллах сделал запретными (харам), «а таслим делает её разрешенной (халял)», как всё разрешённое за пределами молитвы. Хадис утверждает, что дверь к молитве заперта, и ни один верующий не может открыть её, предварительно не очистившись, точно так же в нём утверждается и то, что входом в молитву является только такбир, а выходом из неё — только таслим. Этого мнения придерживаются большинство мусульманских учёных. См. М. аль-Албани: «Описание молитвы пророка, да благословит его Аллах и приветствует,с самого начала до конца, как если бы вы это видели собственными глазами», стр. 56. Пер. Н. Гайнуллин и Д. Хайруддин. [2] Также этот хадис передали Ахмад 1/123, 129, ад-Дарими 687, ат-Тирмизи 3, Ибн Маджах 275, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/161, ад-Даракъутни 1375, аль-Байхакъи 2/173 и 379, аль-Хатыб аль-Багъдади в своём «Тарихе» 10/197, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 1/243, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/372. Также его передали Ибн Абу Шейба 2393, Исхакъ ибн Рахавейх и аль-Баззар в своих «Муснадах», как об этом сказано в «Насбу-р-рая» 1/307. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5885, «Мишкат аль-масабих» 312, «Ирвауль-гъалиль» 301.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 616

73 — باب الإِمَامِ يَتَطَوَّعُ فِى مَكَانِهِ. (73) 73 – Глава: Совершение имамом дополнительной молитвы на своём месте. — 616 — Передают со слов ‘Аты аль-Хурасани о том, что аль-Мугъира ибн Шу’ба сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам не должен молиться на том же месте, где он совершил (обязательную) молитву, пока не перейдет (на другое место)”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Абу Дауд сказал: «(Однако) ‘Атаъ аль-Хурасани не застал аль-Мугъиру ибн Шу’ба». Аль-Мунзири сказал: «То, что он (Абу Дауд) сказал является очевидным, так как ‘Атаъ аль-Хурасани родился в год смерти аль-Мугъиры ибн Шу’ба, а это по известному мнению произошло в пятидесятом году по хиджре, или он родился за год до его кончины в соответствии с другим мнением». Однако, этот хадис является достоверным из-за существования у него двух подтверждающих его хадисов/шахидов/, один из которых приводится со слов Абу Хурайры, а другой — Му’авии ибн Абу Суфйана, да будет доволен ими обоими Аллах. См. «Сахих Аби Дауд» 3/178. _________________________________ Ас-Саиб ибн Язид рассказывал: «Однажды я совершал вместе с Му’авией пятничную молитву в отдельной комнате, и после того, как имам произнёс слова таслима, я поднялся и совершил дополнительную молитву на своём прежнем месте, а когда Му’авия зашёл к себе, он послал ко мне человека, чтобы сказать: “Больше не повторяй того, что ты сделал! Совершив пятничную молитву, не начинай сразу после неё другую, пока не поговоришь или не покинешь места. Поистине, так велел нам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказавший, чтобы мы не переходили от одной молитвы к другой, не поговорив или не покинув места совершения молитвы». Этот хадис передал Муслим 883. В этом хадисе речь идёт о желательности совершения перерыва между обязательной и добровольной молитвами, словами или же сменой места. И это касается любой обязательной молитвы, а не только пятничной. И слова: «Заговорит» не касаются только поминания Аллаха, речь идёт о простом разговоре, хотя поминание Аллаха является наилучшими словами. Имам ан-Навави сказал: «В этом хадисе доказательство на то, о чём говорят наши сторонники (шафииты), что сунан-раватиб и другие добровольные молитвы желательно совершать не на том месте, где была совершена обязательная молитва. И наилучшей сменой места будет совершение добровольной молитвы дома, или же хотя бы в другом месте в самой мечети, чтобы увеличить количество мест совершения земного поклона и сделать разделение между обязательной и добровольной молитвами. В словах: “Пока не заговорит”, доказательство на то, что разделение между обязательной молитвой и добровольной также происходит по причине разговора. Однако сменить место лучше». См. «Шарх Сахих Муслим» 6/177. Также от Абу Хурайры сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разве не в состоянии вы подвинуться вперёд, или отодвинуться назад, вправо или влево во время молитвы?!» Передатчик этого хадиса Хаммад добавил: «Т.е. добровольной молитвы». Абу Дауд 1006. Шейх аль-Албани подтвердил достоверность этого хадиса. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2662. Имам Бадруддин аль-‘Айни сказал: «На этот хадис опирались наши сторонники (ханафиты) в качестве довода на то, что человек не совершает добровольные молитвы на месте совершения обязательной». См. «Шарх Сунан Аби Дауд» 4/291. Шейх Шамсуль-Хаккъ ‘Азым Абади говорил: «В этом хадисе довод на то, что не следует совершать добровольную молитву на том месте, на котором была совершена обязательная. Необходимо подвинуться вперёд или назад, вправо или влево». См. «‘Аунуль-Ма’буд» 3/308. Къайс ибн ‘Абдуллах рассказывал со слов человека из числа сподвижников: «Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву ‘аср и один человек встал, чтобы совершить молитву. Когда же ‘Умар ибн аль-Хаттаб его увидел, он…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 616

73 — باب الإِمَامِ يَتَطَوَّعُ فِى مَكَانِهِ. (73) 73 – Глава: Совершение имамом дополнительной молитвы на своём месте. — 616 — عن عطاء الخراساني عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « لاَ يُصَلِّى الإِمَامُ فِى الْمَوْضِعِ الَّذِى صَلَّى فِيهِ حَتَّى يَتَحَوَّلَ» قَالَ أَبُو دَاوُدَ: عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِىُّ لَمْ يُدْرِكِ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ قال الشيخ الألباني : صحيح 616 — Передают со слов ‘Аты аль-Хурасани о том, что аль-Мугъира ибн Шу’ба сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам не должен молиться на том же месте, где он совершил (обязательную) молитву, пока не перейдет (на другое место)”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Абу Дауд сказал: «(Однако) ‘Атаъ аль-Хурасани не застал аль-Мугъиру ибн Шу’ба». Аль-Мунзири сказал: «То, что он (Абу Дауд) сказал является очевидным, так как ‘Атаъ аль-Хурасани родился в год смерти аль-Мугъиры ибн Шу’ба, а это по известному мнению произошло в пятидесятом году по хиджре, или он родился за год до его кончины в соответствии с другим мнением». Однако, этот хадис является достоверным из-за существования у него двух подтверждающих его хадисов/шахидов/, один из которых приводится со слов Абу Хурайры, а другой — Му’авии ибн Абу Суфйана, да будет доволен ими обоими Аллах. См. «Сахих Аби Дауд» 3/178. _________________________________ Ас-Саиб ибн Язид рассказывал: «Однажды я совершал вместе с Му’авией пятничную молитву в отдельной комнате, и после того, как имам произнёс слова таслима, я поднялся и совершил дополнительную молитву на своём прежнем месте, а когда Му’авия зашёл к себе, он послал ко мне человека, чтобы сказать: “Больше не повторяй того, что ты сделал! Совершив пятничную молитву, не начинай сразу после неё другую, пока не поговоришь или не покинешь места. Поистине, так велел нам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказавший, чтобы мы не переходили от одной молитвы к другой, не поговорив или не покинув места совершения молитвы». Этот хадис передал Муслим 883. В этом хадисе речь идёт о желательности совершения перерыва между обязательной и добровольной молитвами, словами или же сменой места. И это касается любой обязательной молитвы, а не только пятничной. И слова: «Заговорит» не касаются только поминания Аллаха, речь идёт о простом разговоре, хотя поминание Аллаха является наилучшими словами. Имам ан-Навави сказал: «В этом хадисе доказательство на то, о чём говорят наши сторонники (шафииты), что сунан-раватиб и другие добровольные молитвы желательно совершать не на том месте, где была совершена обязательная молитва. И наилучшей сменой места будет совершение добровольной молитвы дома, или же хотя бы в другом месте в самой мечети, чтобы увеличить количество мест совершения земного поклона и сделать разделение между обязательной и добровольной молитвами. В словах: “Пока не заговорит”, доказательство на то, что разделение между обязательной молитвой и добровольной также происходит по причине разговора. Однако сменить место лучше». См. «Шарх Сахих Муслим» 6/177. Также от Абу Хурайры сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разве не в состоянии вы подвинуться вперёд, или отодвинуться назад, вправо или влево во время молитвы?!» Передатчик этого хадиса Хаммад добавил: «Т.е. добровольной молитвы». Абу Дауд 1006. Шейх аль-Албани подтвердил достоверность этого хадиса. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2662. Имам Бадруддин аль-‘Айни сказал: «На этот хадис опирались наши сторонники (ханафиты) в качестве довода на то, что человек не совершает добровольные молитвы на месте совершения обязательной». См. «Шарх Сунан Аби Дауд» 4/291. Шейх Шамсуль-Хаккъ ‘Азым Абади говорил: «В этом хадисе довод на то, что не следует совершать добровольную молитву на том месте, на котором была совершена обязательная. Необходимо подвинуться вперёд…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 615

615 — عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — أَحْبَبْنَا أَنْ نَكُونَ عَنْ يَمِينِهِ فَيُقْبِلُ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ — صلى الله عليه وسلم -. قال الشيخ الألباني : صحيح 615 — Сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб сказал: «Когда мы молились позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то любили становиться справа от него, и (после окончания молитвы) он, да благословит его Аллах и приветствует, поворачивался к нам лицом».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/176. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/290, 304, Муслим 709, Абу ‘Авана 2/250, Ибн Маджах 1006, аль-Байхакъи 2/182. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 628.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 615

615 — عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — أَحْبَبْنَا أَنْ نَكُونَ عَنْ يَمِينِهِ فَيُقْبِلُ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ — صلى الله عليه وسلم -. قال الشيخ الألباني : صحيح 615 — Сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб сказал: «Когда мы молились позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то любили становиться справа от него, и (после окончания молитвы) он, да благословит его Аллах и приветствует, поворачивался к нам лицом».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/176. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/290, 304, Муслим 709, Абу ‘Авана 2/250, Ибн Маджах 1006, аль-Байхакъи 2/182. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 628.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 614

72 — باب الإِمَامِ يَنْحَرِفُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ. (72) 72 – Глава: Имам поворачивается лицом (к людям) после произношения слов приветствия/таслим/. — 614 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَكَانَ إِذَا انْصَرَفَ انْحَرَفَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 614 — Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец сказал: «Я не раз молился позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он заканчивал (молитву), он поворачивался (к людям)».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 3/175. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/165, ат-Тирмизи 219, ан-Насаи 2/112, 113, ад-Даракъутни 1550, Ибн Абу Шейба 1/352, аль-Байхакъи 2/182. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 627, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4687.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 614

72 — باب الإِمَامِ يَنْحَرِفُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ. (72) 72 – Глава: Имам поворачивается лицом (к людям) после произношения слов приветствия/таслим/. — 614 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَكَانَ إِذَا انْصَرَفَ انْحَرَفَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 614 — Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец сказал: «Я не раз молился позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он заканчивал (молитву), он поворачивался (к людям)».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 3/175. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/165, ат-Тирмизи 219, ан-Насаи 2/112, 113, ад-Даракъутни 1550, Ибн Абу Шейба 1/352, аль-Байхакъи 2/182. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 627, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4687.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 614

72 — باب الإِمَامِ يَنْحَرِفُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ. (72) 72 – Глава: Имам поворачивается лицом (к людям) после произношения слов приветствия/таслим/. — 614 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَكَانَ إِذَا انْصَرَفَ انْحَرَفَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 614 — Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец сказал: «Я не раз молился позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он заканчивал (молитву), он поворачивался (к людям)».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 3/175. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/165, ат-Тирмизи 219, ан-Насаи 2/112, 113, ад-Даракъутни 1550, Ибн Абу Шейба 1/352, аль-Байхакъи 2/182. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 627, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4687.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 613

613 — عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: اسْتَأْذَنَ عَلْقَمَةُ وَالأَسْوَدُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ وَقَدْ كُنَّا أَطَلْنَا الْقُعُودَ عَلَى بَابِهِ فَخَرَجَتِ الْجَارِيَةُ فَاسْتَأْذَنَتْ لَهُمَا فَأَذِنَ لَهُمَا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بَيْنِى وَبَيْنَهُ ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَعَلَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 613 — Передают со слов ‘Абду-р-Рахмана ибн аль-Асвада, который со слов своего отца (аль-Асвада ибн Язид ибн Къайс) расссказывал: «(Однажды) ‘Алькъама (ибн Къайс ан-Наха’и) и аль-Асвад ожидали разрешения войти к ‘Абдулле (ибн Мас’уду), и мы долго ждали сидя у его двери. Затем вышла его служанка и попросила для них разрешения войти и он разрешил им (войти). Затем (Ибн Мас’уд) встал и совершил молитву, (встав) между мной и им, после чего сказал: “Я видел, как таким образом поступил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Часть его, которая восходит к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, передали Муслим и Абу ‘Авана. См. «Сахих Аби Дауд» 3/171. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4030, 4311,  ан-Насаи 2/84, ат-Тахави 1/181, аль-Байхакъи 3/98. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 626.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 612

71 — باب إِذَا كَانُوا ثَلاَثَةً كَيْفَ يَقُومُونَ (71) 71 – Глава: Если (молящихся) трое, то как они становятся (на молитву)? — 612 — عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ جَدَّتَهُ مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ: « قُومُوا فَلأُصَلِّىَ لَكُمْ ». قَالَ أَنَسٌ: فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَصَفَفْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى لَنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ -صلى الله عليه وسلم-. قال الشيخ الألباني : صحيح 612 — Передают со слов Анаса ибн Малика о том, что (однажды) его бабушка Мулейка пригласила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отведать еды, которую она приготовила. Он отведал от этого (угощения), а потом сказал: «Становитесь, и я помолюсь для вас». Анас сказал: «Тогда я подошёл к нашей подстилке, почерневшей от долгого использования, и побрызгал её водой, после чего посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на неё. Мы с сиротой[1] встали за ним в ряд, а за нами − старуха (Мулейка,) и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил для нас молитву в два рак’ата, а потом он, да благословит его Аллах и приветствует, ушёл».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Они и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах», а ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 3/169. ________________________________________ Аль-Хаттаби сказал: «Из этого хадиса понимается то, что дозволено совершать добровольную молитву джама’атом. Также в нём дозволенность совершения молитвы в одиночку позади ряда, так как эта женщина стояла одна. Также в нём довод на то, что женщине нельзя руководить в молитве мужчинами…». См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/225. [1] Аль-Мунзири сказал: «Это сирота — вольноотпущенник посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, по имени Ибн Абу Думайра. Его отец был сподвижником и их причисляют к жителям Медины». См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/225. [2] Также этот хадис передали Малик 359, Ахмад 3/129, 164, 179, аль-Бухари 380, Муслим 685, Абу ‘Авана 2/73, 75, ад-Дарими 1287ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86, ат-Тахави 1/181, Ибн Хиббан 2205, аль-Байхакъи 3/96.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 611

611 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِى هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: فَأَخَذَ بِرَأْسِى أَوْ بِذُؤَابَتِى فَأَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ قال الشيخ الألباني : صحيح 611 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас передавая этот же рассказ[1] сказал: «И он взял меня за голову (или: за чёлку[2]) и поставил меня справа от себя».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Позже будет приведён похожий хадис в более совершенном виде. См. «Сахих Аби Дауд» 3/169. [1] См. хадис № 610. [2] Здесь это сомнение одного из передатчиков. См. «’Аун аль-Ма’буд» 2/224. [3] Также этот хадис передали аль-Бухари 5919, Муслим 763, аль-Байхакъи 3/95. [4]См. «Сахих Аби Дауд» 624.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 611

611 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِى هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: فَأَخَذَ بِرَأْسِى أَوْ بِذُؤَابَتِى فَأَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ قال الشيخ الألباني : صحيح 611 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас передавая этот же рассказ[1] сказал: «И он взял меня за голову (или: за чёлку[2]) и поставил меня справа от себя».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Позже будет приведён похожий хадис в более совершенном виде. См. «Сахих Аби Дауд» 3/169. [1] См. хадис № 610. [2] Здесь это сомнение одного из передатчиков. См. «’Аун аль-Ма’буд» 2/224. [3] Также этот хадис передали аль-Бухари 5919, Муслим 763, аль-Байхакъи 3/95. [4]См. «Сахих Аби Дауд» 624.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 610

610 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: بِتُّ فِى بَيْتِ خَالَتِى مَيْمُونَةَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنَ اللَّيْلِ فَأَطْلَقَ الْقِرْبَةَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ أَوْكَأَ الْقِرْبَةَ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ فَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ كَمَا تَوَضَّأَ ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخَذَنِى بِيَمِينِهِ فَأَدَارَنِى مِنْ وَرَائِهِ فَأَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ قال الشيخ الألباني : صحيح 610 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «Однажды, я остался на ночь в доме Маймуны, моей тёти со стороны матери. Ночью посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, и развязав бурдюк (с водой) совершил омовение. Затем он завязал бурдюк и встал на молитву. Я тоже встал, и также совершил омовение, как это сделал он, затем пришёл и встал слева от него, но он взял меня правой рукой и провел сзади и поставил справа от себя и затем я помолился с ним».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Муслима и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах», и он приводится в двух «Сахихах» по другому пути, и он будет приведён позже под № 1237. См. «Сахих Аби Дауд» 3/168. [1] Также этот хадис передали Ахмад 1/249, 367, аль-Бухари 697, Муслим 763, Абу ‘Авана 2/76, ат-Тирмизи 232, ан-Насаи 2/104, Ибн Маджах 973, аль-Байхакъи 3/99. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 623.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 609

609 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَمَّهُ وَامْرَأَةً مِنْهُمْ فَجَعَلَهُ عَنْ يَمِينِهِ وَالْمَرْأَةَ خَلْفَ ذَلِكَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 609 — Передают со слов Анаса о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возглавляя в молитве его и женщину из числа его домочадцев,  поставил его справа от себя, а женщину – позади (ряда мужчин)».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/167-168. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/258, 261, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/75, ан-Насаи 2/86, Ибн Маджах 975 и аль-Байхакъи 3/95. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 622.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 608

70 — باب الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ كَيْفَ يَقُومَانِ (70) 70 – Глава: Если два человека совершают молитву и один из них становится в качестве имама для другого, то, как они должны встать. — 608 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ فَأَتَوْهُ بِسَمْنٍ وَتَمْرٍ فَقَالَ: « رُدُّوا هَذَا فِى وِعَائِهِ وَهَذَا فِى سِقَائِهِ فَإِنِّى صَائِمٌ ». ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ تَطَوُّعًا فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا. . قَالَ ثَابِتٌ: وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ قَالَ: أَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ عَلَى بِسَاطٍ قال الشيخ الألباني : صحيح 608 — Передают со слов Анаса о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, зашел к Умм Харам[1], и когда ему принесли масло и финики он сказал: «Залейте это (масло) обратно в свой сосуд, а эти (финики) в бурдюк, ибо, поистине, я соблюдаю пост». Затем он встал и совершил с нами дополнительную молитву в два рак’ата, а Умм Сулейм[2] и Умм Харам встали за нами. Сабит (аль-Бунани)[3] сказал: «И я знаю только то, что он (Анас) сказал: “Он поставил меня на ковре справа от себя”».[4] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[5] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, аль-Бухари, Ибн Хиббан и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/166. [1] Умм Харам являлась сестрой матери Анаса ибн Малика, да будет доволен ими Аллах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [2] Умм Сулейм – мать Анаса ибн Малика. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [3] Один из передатчиков этого хадиса. [4] Также этот хадис передали Ахмад 3/108, 193-194, 217, 248, аль-Бухари 4/185, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/76-77, ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86, ат-Таялиси 2027, Ибн Хиббан 2207. [5]См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 141.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 608

70 — باب الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ كَيْفَ يَقُومَانِ (70) 70 – Глава: Если два человека совершают молитву и один из них становится в качестве имама для другого, то, как они должны встать. — 608 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ فَأَتَوْهُ بِسَمْنٍ وَتَمْرٍ فَقَالَ: « رُدُّوا هَذَا فِى وِعَائِهِ وَهَذَا فِى سِقَائِهِ فَإِنِّى صَائِمٌ ». ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ تَطَوُّعًا فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا. . قَالَ ثَابِتٌ: وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ قَالَ: أَقَامَنِى عَنْ يَمِينِهِ عَلَى بِسَاطٍ قال الشيخ الألباني : صحيح 608 — Передают со слов Анаса о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, зашел к Умм Харам[1], и когда ему принесли масло и финики он сказал: «Залейте это (масло) обратно в свой сосуд, а эти (финики) в бурдюк, ибо, поистине, я соблюдаю пост». Затем он встал и совершил с нами дополнительную молитву в два рак’ата, а Умм Сулейм[2] и Умм Харам встали за нами. Сабит (аль-Бунани)[3] сказал: «И я знаю только то, что он (Анас) сказал: “Он поставил меня на ковре справа от себя”».[4] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[5] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, аль-Бухари, Ибн Хиббан и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/166. [1] Умм Харам являлась сестрой матери Анаса ибн Малика, да будет доволен ими Аллах. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [2] Умм Сулейм – мать Анаса ибн Малика. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/223. [3] Один из передатчиков этого хадиса. [4] Также этот хадис передали Ахмад 3/108, 193-194, 217, 248, аль-Бухари 4/185, Муслим 660, Абу ‘Авана 2/76-77, ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86, ат-Таялиси 2027, Ибн Хиббан 2207. [5]См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 141.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 607

607 — عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ يَؤُمُّهُمْ — قَالَ — فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعُودُهُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ إِمَامَنَا مَرِيضٌ. فَقَالَ « إِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 607 — Передают со слов Усайда ибн Худайра о том, что он был имамом (в своём племени). И однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл навестить его, люди сказали ему: «О посланник Аллаха, наш имам болеет». И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если он молится сидя, то молитесь (за ним) сидя».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Этот хадис достоверный. Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/165. [1] Также этот хадис передал аль-Хаким 3/289. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 620.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 607

607 — عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ يَؤُمُّهُمْ — قَالَ — فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعُودُهُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ إِمَامَنَا مَرِيضٌ. فَقَالَ « إِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 607 — Передают со слов Усайда ибн Худайра о том, что он был имамом (в своём племени). И однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл навестить его, люди сказали ему: «О посланник Аллаха, наш имам болеет». И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если он молится сидя, то молитесь (за ним) сидя».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Этот хадис достоверный. Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/165. [1] Также этот хадис передал аль-Хаким 3/289. [2]См. «Сахих Аби Дауд» 620.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 606

606 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: اشْتَكَى النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ وَهُوَ قَاعِدٌ وَأَبُو بَكْرٍ يُكَبِّرُ لِيُسْمِعَ النَّاسَ تَكْبِيرَهُ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ. قال الشيخ الألباني : صحيح 606 — Сообщается, что Джабир сказал: «Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, заболел, мы молились за ним, а он (молился) сидя, и Абу Бакр (громко) произносил (слова) такбира, чтобы люди могли слышать его». И далее он привел этот хадис до конца.[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима. Он, Ибн Хиббан (2119) и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/163. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/334, Муслим 413, ан-Насаи 3/9, Ибн Маджах 1240. [2]См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1437.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 605

605 — عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهَا قَالَتْ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى بَيْتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ فَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنِ اجْلِسُوا فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا».ا قال الشيخ الألباني : صحيح 605 — Сообщается, что ‘Аиша – жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: «(Однажды, когда) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидя совершал молитву у себя дома, люди стали молиться за ним стоя, и он сделал им знак рукой, чтобы они сели. Закончив молитву, он сказал: “Поистине, имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним, и если он совершает поясной поклон, то кланяйтесь вместе с ним, если он поднимет (голову), поднимайте и вы, а если он молится сидя, то молитесь сидя и вы”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. Они и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/163. [1] Также этот хадис передали Малик 1/155, Ахмад 6/51, 57, 68, 148, 194, аль-Бухари 688, Муслим 412, Абу ‘Авана 2/107, Ибн Абу Шейба 7212, Ибн Маджах 1237, ат-Тахави 1/235, аль-Байхакъи 3/79. [2]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/119, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2357.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 604

604 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: .« إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ ». بِهَذَا الْخَبَرِ زَادَ: « وَإِذَا قَرَأَ فَأَنْصِتُوا » قال الشيخ الألباني : صحيح 604 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним». (Далее он[1] привел) этот же хадис[2] с дополнением: «А когда он читает (Коран) — храните молчание».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Этот хадис достоверный и то же самое сказал Ибн Хазм. Также достоверным назвали его Ахмад, Ибн Хузайма и имам Муслим, но он не привёл его в своём «Сахихе». Позже будет приведён свидетельствующий в его пользу хадис от Абу Мусы под №№ 893 и 894. См. «Сахих Аби Дауд» 3/159. [1] То есть Абу Халид – один из передатчиков этого хадиса. [2] См. хадис 603. Прим. пер. [3] Также этот хадис передали Ахмад 2/420, Ибн Абу Шейба 3820, ан-Насаи 2/141, Ибн Маджах 846, ад-Даракъутни 1257. [4]См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2359.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 603

603 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَلاَ تُكَبِّرُوا حَتَّى يُكَبِّرَ وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَلاَ تَرْكَعُوا حَتَّى يَرْكَعَ وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ ». قَالَ مُسْلِمٌ: « وَلَكَ الْحَمْدُ ». « وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَلاَ تَسْجُدُوا حَتَّى يَسْجُدَ وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 603 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Имам назначается для того, чтобы (во время молитвы) другие следовали за ним. Поэтому, если он возвеличит Аллаха,[1] то и вы возвеличьте Его, и не делайте этого раньше него. Когда он совершит поясной поклон, вы тоже поклонитесь, и не делайте это  раньше него. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” — говорите: “О Аллах, Господь наш! Хвала Тебе!”/Аллахумма раббана лякаль-хамд/. Муслим[2] (в своем риваяте) сказал: “И тебе хвала”/ва лякаль-хамд/. И когда он совершит земной поклон, вы тоже совершайте земной поклон, и не делайте этого раньше него. Если он совершает молитву стоя, то молитесь стоя, а если он совершает молитву сидя, то и вы молитесь сидя вместе с ним”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса достоверный, а хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/142) назвал его хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/158. [1] То есть, произнесет слова «Аллаху акбар». прим. пер. [2] То есть, Муслим ибн Ибрахим – один из шейхов Абу Дауда. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3]Суть этого хадиса также передали Ахмад 2/341 и ат-Тахави. [4]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/121.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 602

602 — عَنْ جَابِرٍ قَالَ: رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَرَسًا بِالْمَدِينَةِ فَصَرَعَهُ عَلَى جِذْمِ نَخْلَةٍ فَانْفَكَّتْ قَدَمُهُ فَأَتَيْنَاهُ نَعُودُهُ فَوَجَدْنَاهُ فِى مَشْرَبَةٍ لِعَائِشَةَ يُسَبِّحُ جَالِسًا . قَالَ: فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَسَكَتَ عَنَّا ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى نَعُودُهُ فَصَلَّى الْمَكْتُوبَةَ جَالِسًا فَقُمْنَا خَلْفَهُ فَأَشَارَ إِلَيْنَا فَقَعَدْنَا. قَالَ: فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ: « إِذَا صَلَّى الإِمَامُ جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا وَإِذَا صَلَّى الإِمَامُ قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا وَلاَ تَفْعَلُوا كَمَا يَفْعَلُ أَهْلُ فَارِسَ بِعُظَمَائِهَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 602 — Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом на коне в Медине, который сбросил его с себя на пенёк пальмы и повредил ему ногу. И когда мы пришли навестить его, то нашли его в комнате ‘Аиши, совершающим молитву ад-духа. Мы встали позади него (на молитву), а он промолчал и ничего не сказал нам. Затем, когда мы снова навестили его, он совершал обязательную молитву сидя, а мы встали за ним (на молитву), и он сделал нам знак рукой, и мы сели». (Джабир) сказал: «Когда он закончил молитву, то сказал: “Когда имам совершает молитву сидя, то молитесь сидя, а если имам молится стоя, вы тоже молитесь стоя, и  не поступайте так, как поступают персы в присутствии своей знати[1]».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Иснад этого хадиса достоверный, как об этом сказал хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/140), и он соответствует условиям Муслима. Также его передали Ибн Хузайма и Ибн Хиббан в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/157. [1] То есть, в присутствии своих правителей. В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим от Джабира, сказано: «И когда он произнёс слова приветствия (в конце молитвы), он сказал: “Только что вы поступили так, как поступают персы и римляне: они стоят перед своими королями, а те сидят, так не делайте этого!”» См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/220. [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/300, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 960, Ибн Маджах 3485, ад-Даракъутни 1581, аль-Байхакъи 3/79-80, Ибн Хузайма 1528, Ибн Хиббан 2112. [3]См. «Ирвауль-гъалиль» 2/122.