«Муснад» имама Ахмада. 1046. Хадисы Абу Аййюба аль-Ансари. Хадисы № 23498-23500

«Муснад» имама Ахмада

1046 — حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ

1046 — Хадисы Абу Аййюба аль-Ансари

 

Хадисы № 23498-23500

 

23498 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: عِظْنِي وَأَوْجِزْ، فَقَالَ: « إِذَا قُمْتَ فِي صَلَاتِكَ فَصَلِّ صَلَاةَ مُوَدِّعٍ، وَلَا تَكَلَّمْ بِكَلَامٍ تَعْتَذِرُ مِنْهُ غَدًا، وَاجْمَعِ الْإِيَاسَ مِمَّا فِي يَدَيِ النَّاسِ ».

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده ضعيف لضعف علي بن عاصم وجهالة عثمان بن جبيرة ومع جهالته فقد اضطرب في إسناده

23498 – Сообщается, что Абу Аййюб аль-Ансари (да будет доволен им Аллах) сказал:

– (Однажды) к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл какой-то человек и сказал: «Дай мне напутствие, и (сделай это) вкратце!», и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Когда ты встанешь на молитву, совершай молитву прощающегося[1]. Не говори то, за что тебе придётся оправдываться завтра, и оставь надежду на мирские блага, которыми владеют люди». Этот хадис передал имам Ахмад (5/412)

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (742), «Сахих Ибн Маджах» (3381), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (401).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад слабый». См. «Тахридж аль-Муснад» (23498).

 

23499 – حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمَعَافِرِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ قَالَ:

كُنَّا فِي الْبَحْرِ وَعَلَيْنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ قَيْسٍ الْفَزَارِيُّ وَمَعَنَا أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ، فَمَرَّ بِصَاحِبِ الْمَقَاسِمِ وَقَدْ أَقَامَ السَّبْيَ، فَإِذَا امْرَأَةٌ تَبْكِي، فَقَالَ: مَا شَأْنُ هَذِهِ؟ قَالُوا: فَرَّقُوا بَيْنَهَا وَبَيْنَ وَلَدِهَا، قَالَ: فَأَخَذَ بِيَدِ وَلَدِهَا حَتَّى وَضَعَهُ فِي يَدِهَا، فَانْطَلَقَ صَاحِبُ الْمَقَاسِمِ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ قَيْسٍ فَأَخْبَرَهُ، فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ فَقَالَ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ؟ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ وَالِدَةٍ وَوَلَدِهَا فَرَّقَ اللهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْأَحِبَّةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : حسن بمجموع طرقه وشواهده

23499 – Сообщается, что Абу ‘Абду-р-Рахман аль-Хубули сказал:

– (Однажды) мы находились (в плавании) на море. (В это время) нами руководил ‘Абдуллах ибн Къайс аль-Фазари и с нами был (сподвижник Пророка) Абу Аййюб аль-Ансари (да будет доволен им Аллах) и, когда он проходил рядом с помощником амира, который разделил пленников из числа женщин и детей (между людьми), вдруг он увидел женщину, которая плачет и спросил: «Что с этой (женщиной)?» Ему ответили: «Её разлучили со своим ребёнком».

(Абу ‘Абду-р-Рахман) сказал:

– И он взял за руку её ребёнка и отдал его ей в руки. Тогда этот помощник отправился к ‘Абдуллаху ибн Къайсу и рассказал ему (об этом), и тот отправил человека к Абу Аййюбу спросить: «Что побудило тебя сделать то, что ты сделал?» (Абу Аййюб) ответил: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Кто разлучит мать с её ребёнком, того Аллах разлучит с его возлюбленным в День воскрешения”». Этот хадис передал имам Ахмад (5/412)

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Хороший хадис в сумме путей передач и свидетельствующих в его пользу хадисов». См. «Тахридж аль-Муснад» (23499, 23513),

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.