«Муснад» имама Ахмада. 27. «Муснад» ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса. Хадисы №№ 6901-7000

 

«Муснад» имама Ахмада

 

 

27 — مسند عبد الله بن عمرو رضى الله تعالى عنهما

27 — Муснад ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса, да будет доволен ими обоими Аллах.

 

 

 

 

Хадисы №№ 6901-7000

 

 

 

6902 – عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده :

أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَاصِمُ أَبَاهُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ هَذَا قَدِ احْتَاجَ إِلَى مَالِي.  فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْتَ ، وَمَالُكَ لِأَبِيكَ
تعليق شعيب الأرنؤوط : حسن لغيره

رواه أحمد (2/179 و204  و214) ، وأبو داود ‏(‏‏3530)‏ ، وابن ماجه ‏(‏‏2292)‏ .

قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل » 3/325 : إسناده حسن

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1487 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح ابي داود » 3530 : حسن صحيح

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 3291 : صحيح لغيره

6902 – Сообщается, что ‘Амр ибн Шу’айб со слов своего отца и деда рассказывал о том, что однажды к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл какой-то человек, который вёл тяжбу со своим отцом, и сказал:

«О Посланник Аллаха, этот (мой отец) имеет потребность в моём имуществе (деньгах)!» И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (ему): «Ты и твоё имущество принадлежат твоему отцу!» Этот хадис передал Ахмад (2/179, 214).

Также этот хадис передали Абу Дауд (3530) и Ибн Маджах (2292).

Достоверность этого хадиса подтвердили имам Ибн аль-Къаттан, хафиз Ибн аль-Муляккъин, хафиз аль-Бусыри и шейх Ахмад Шакир.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1487), «Сахих Аби Дауд» (3530), «Ахкамуль-джанаиз» (170), «Мишкатуль-масабих» (3354), «Ирвауль-гъалиль» (3/325).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Хороший хадис в силу существования других подкрепляющих хадисов». 2/204

___________________________________________________

В другой версии сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ты и твоё имущество принадлежат твоему отцу. Поистине, дети ваши относятся к числу наилучших ваших приобретений, так ешьте же из того, что добывают ваши дети!»

В той версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал: «И ешьте это на здоровье!»

Однако, учёные всё же ограничивали право отца на имущество сына, а это чтобы он брал его, если в нём есть нужда, и так, чтобы это не обращалось вредом для сына, как это поясняли имам аль-Хаттаби и имам Ибн Къудама. См. «Ма’алиму-с-Сунан» (3/165), «аль-Мугъни» (5/178).

 

6903 –  حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ بَابٍ عَنْ حَجَّاجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« كُلُّ صَلاَةٍ لاَ يُقْرَأُ فِيهَا فَهِىَ خِدَاجٌ ثُمَّ هِىَ خِدَاجٌ ثُمَّ هِىَ خِدَاجٌ ».  

معتلى 5204

تعليق شعيب الأرنؤوط : حسن

قال أحمد شاكر في « مسند أحمد » (11/124) : إسناده صحيح

6903 – Сообщается, что ‘Амр ибн Шу’айб передал со слов своего отца, передавшего от его деда (‘Абдуллаха ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, который) сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Всякая молитва, в которой не читается, является неполноценной, ещё раз является неполноценной, ещё раз является неполноценной”». Этот хадис передал Ахмад (2/204, 215). 

Шейх Ахмад Шакир сказал: «Его иснад достоверный». См. «Муснад Ахмад» (11/124).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Хороший хадис». 2/204

___________________

Также этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Къираату хальф аль-имам» (10, 14), Ибн Маджах (841) Ибн ‘Ади (5/1736), аль-Байхакъи в «аль-Къираату хальф аль-имам» (96, 97), с добавкой: «…Открывающая Писание».

Аль-Хайсами упомянул его в «Маджма’у-з-заваид» (2/111) с текстом: «Всякая молитва, в которой не читается “Мать Корана”, (подобна) выкидышу, (подобна) выкидышу, (подобна) выкидышу». Затем он сказал: «Его передал ат-Табарани в “аль-Аусат”, и в нём (иснаде) присутствует Са’д ибн Сулейман ан-Нашиты, (относительно которого) Абу Зур’а сказал: “Просим Аллаха о благополучии, он не сильный (передатчик)”».

У этого хадиса существует шахид из хадиса Абу Хурайры у Муслима (395). Он будет приведён позже (под № 7291).

Другой – из хадиса ‘Аиши у Ибн Маджаха (840).

Третий с похожим смыслом из хадиса ‘Убады ибн ас-Самита приводится у аль-Бухари (756) и Муслима, с текстом: «Нет молитвы у того, кто не читает “Открывающую Писание”».

Четвёртый – из хадиса Абу Са’ида аль-Худри, который будет приведён (под №№ 10998, 11410 и 11922) с текстом: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел нам читать “Открывающую Писание”, и то, что нам легко (читать)». Он же приводится у Ибн Хиббана (1790), а его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима.

Пятый – из хадиса от одного человека из числа жителей пустыни, который был из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он будет приведён (5/78). См. «Тахкъикъ Муснад Ахмад» (11/504).

 

6905 – عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِىِّ قَالَ:

كُنَّا نَعُدُّ الاِجْتِمَاعَ إِلَى أهْلِ الْمَيِّتِ وَصَنِيعَةَ الطَّعَامِ بَعْدَ دَفْنِهِ مِنَ النِّيَاحَةِ.
تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح … والحديث من مسند جرير بن عبد الله البجلي والإمام أحمد ذكره هنا ثم لم يذكره في مسند جرير

6905 – Сообщается, что Джарир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Мы считали, что собрание у семьи умершего и приготовление еды после его похорон являются проявлением запрещенного причитания над покойным/нияха/». Этот хадис передали Ахмад (2/204), Ибн Маджах (1612). 

Имам ан-Навави назвал иснад хадиса достоверным. См. «аль-Маджму’» (5/320).

Хафиз Ибн Касир назвал иснад хадиса достоверным. См. «Иршадуль-факкъих» (1/241).

Ахмад Шакир назвал иснад хадиса достоверным. См. «Муснад Ахмад» (11/126).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Ибн Маджах» (1318), «Ахкамуль-джанаиз» (210), «ат-Та’ликъат ар-радыййа» (1/482), «Иман ли-Аби ‘Убайд» (105).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис».

Этот хадис из «Муснада» Джарира ибн ‘Абдуллах аль-Баджали и имам Ахмад привёл его здесь и потом не упомянул его в «Муснаде» Джарира. 2/204

____________________________________

Имам ас-Синди в отношении слов: «Мы считали», сказал: «Это по положению указывает на единогласное мнение (иджма’) сподвижников в этом вопросе». См. «Шарх Сунан Ибн Маджах» (2/275).
Имам Ибн аль-Хумам об этой отвратительной традиции сказал: «Является порицаемым гостеприимство в семье покойного для трапезы, поскольку это узаконено шариатом только в радостных поводах, а не плохих. И это является скверным нововведением». См. «Шарх Фатхуль-Къдир» (2/161).
Более того, даже для самих членов семьи умершего желательно приготовить еду соседям или близким родственникам, что является красивой Сунной. Асмаъ бинт ‘Умайс и ‘Абдуллах ибн Джа’фар рассказывали, что когда Джа’фар (да будет доволен им Аллах) погиб, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приготовьте для семьи Джа’фара еду, ибо их постигло то, что отвлекает от этого». Абу Дауд (3132), ат-Тирмизи (997), Ибн Маджах (1611). Хадис достоверный.
Имам аш-Шафи’и говорил: «Я люблю, чтобы соседи или родственники умершего приготовили для его семьи в день или ночь смерти еду, которой им хватит. Поистине, это благородная Сунна и обычай праведников, которые были до нас и будут после нас». См. «аль-Умм» (1/278).
А что касается организации трапезы родными умершего, в которой зачастую присутствует показуха, словно это день свадьбы, а не похорон, гоняют то одних, то других, за тем или иным, и накрывают столы для пришедших пособолезновать, то это запрещено и не является благодеянием.
А чтобы это нововведение хоть как-то попытаться искоренить, людям, явившимся на похороны, следует уяснить, что они пришли не на вечеринку и поэтому не должны находиться на похоронах так долго, что начнут волновать хозяев дома, которые чувствуя себя неловко, и начинают всё это организовывать.
Что же касается родных или близких, приехавших на похороны издалека и оставшихся на ночлег у семьи умершего, то нет проблем в том, чтобы их кормить, если соседи или родственники этого не сделают. См. «Ихда ад-дибаджа» (2/296).

 

 

6966 – حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« وَقْتُ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ، مَا لَمْ يَحْضُرِ (1) الْعَصْرُ، وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغْرُبِ (2) الشَّفَقُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ الْأَوْسَطِ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الصُّبْحِ مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ، مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ، فَإِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَأَمْسِكْ عَنِ الصَّلَاةِ، فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ » (3) .

 

 

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

(1) في (ظ) : تحضر.

(2) في (ظ) : يغب.

(3) إسناده صحيح على شرط الشيخين. عبد الصمد: هو ابن عبد الوارث بن سعيد، وهمام: هو ابن يحيي العوفي، وقتادة: هو ابن دعامة السدوسي، وأبو أيوب: هو يحيى -ويقال: حبيب- بن مالك الأزدي المراغي.

وأخرجه مسلم (612) (173) من طريق عبد الصمد، شيخ أحمد، بهذا الإسناد.

وأخرجه الطيالسي (2249) ، والطحاوي 1/150، وابن حبان (1473) ، والبيهقي في « السنن » (1/365 و366 و374 و378) من طريق همام، به.

وأخرجه مسلم (612) (171) و (174) ، وابن خزيمة في « صحيحه » (326) ، والبيهقي في « السنن » (1/365 و371) من طريق قتادة، به.

وسيرد أيضاً برقم (6993) و (7077) .

قوله: « ما لم تصفر الشمس » ، قال السندي: كأنه أراد بيان المختار في وقت العصر.

وقوله: « فإنها تطلع بين قرني شيطان » ، قال النووي: قيل: قرنه: جانب رأسه، وهو ظاهر الحديث فهو أولى، ومعناه أنه يدني رأسه إلى الشمس في هذا الوقت ليكون الساجدون للشمس من الكفار في هذا الوقت كالساجدين له، وحينئذ يكون له ولشيعته تسليط، ويمكن أن يلبسوا على المصلي صلاته، وكرهت الصلاة في هذا الوقت لهذا المعنى، كما كرهت في مأوى الشياطين.

 

6966 Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра (да будет доволен Аллах ими обоими), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Время полуденной молитвы (наступает), когда солнце проходит зенит и тень (отбрасываемая от) человека равна его высоте, (и продолжается) до тех пор, пока не наступает время послеполуденной молитвы, а время послеполуденной молитвы (продолжается) до тех пор, пока солнце не пожелтеет. Время закатной молитвы (продолжается) до тех пор, пока не исчезает вечерняя заря. Время вечерней молитвы (продолжается) до полуночи, а время утренней молитвы (начинается) с наступлением рассвета (и продолжается) до тех пор, пока не (начинает) восходить солнце. Когда же взойдёт солнце, воздержись от молитвы, ибо оно восходит между рогами шайтана». Этот хадис передал Ахмад (2/210).  

Также этот хадис передали Ахмад (2/213, 223), Муслим (612), ат-Таялиси (2249), ат-Тахави (1/150), Ибн Хузайма (326), Ибн Хиббан (1473), аль-Байхакъи (1/365, 366, 371,374, 378).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима)». 2/210

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.