«Мухтасар Сахих Муслим»
—
24 — Книга о клятвах
—
Глава 1. Запрещается клясться отцом
—
1020 — Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Всемогущий и Великий Аллах запрещает вам клясться вашими отцами».
‘Умар сказал:
«И клянусь Аллахом, с тех пор, как я услышал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил это, я больше [никогда] не давал таких клятв сам [и не передавал слова тех, кто давал их]».
—
1021 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть тот, кто [захочет] поклясться, не клянётся никем [и ничем], кроме Аллаха».
[Ибн ‘Умар сказал]:
«[Обычно] курайшиты клялись своими отцами, [пророк же, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Не клянитесь вашими отцами»».
—
Глава 2. Запрещается клясться идолами
—
1022 — Передают со слов ‘Абд-ар-Рахмана ибн Самуры что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не клянитесь ни идолами (тауаги)[1], ни вашими отцами».
_____________________________________________
[1] Имам ан-Науауи сказал: «Тауаги — множественное число от тагийа, и поэтому в одном хадисе сказано: «Это — тагийа [племени] даус» то есть их идол и то, чему они поклоняются. В другом хадисе, который приводит не Муслим, [использовано слово] тауагит, которое является формой множественного числа от тагут, что означает ‘шайтан’ или ‘идол’».
—
Глава 3. Пусть тот, кто поклянётся аль-Лат[1] или аль-‘Уззой[2], скажет: «Нет бога, кроме Аллаха»
—
1023 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«[Если] кто-нибудь из вас [захочет] поклясться и, давая клятву, [по забывчивости] скажет: «Клянусь аль-Лат», пусть [тотчас же] произнесёт слова «Нет бога, кроме Аллаха», а тот, кто скажет своему товарищу: «Давай-ка я сыграю с тобой»[3], пусть подаст милостыню»[4].
В [другой] версии [этого хадиса сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал]:
«…кто [по забывчивости] поклянётся аль-Лат и аль-‘Уззой».
________________________________________
[1] Аль-Лат — идол, символизировавший женское божество и почитавшийся во всей доисламской Аравии. Аль-Лат считалась главным божеством племени сакиф, жившего в Таифе, но ей поклонялись и курайшиты.
[2] Аль-‘Узза (‘могущественная’) — главный объект поклонения курайшитов, считавших её своим божеством-покровителем. Во времена джахилии святилище аль-‘Уззы находилось на территории харама Мекки
[3] Имеются в виду азартные игры.
[4] Речь идёт о том, что человек, сделавший своему товарищу такое предложение, должен подать милостыню в качестве искупления за свой грех.
—
Глава 4. [Давая] клятву, желательно [сказать: «Если захочет Аллах»]
—
1024 — Передают со слов Абу Хурайры , что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«[Однажды] пророк Аллаха Сулейман, сын Дауда, мир им обоим, сказал: «Этой ночью я непременно посещу семьдесят [своих] жён, и каждая из них родит мальчика, который будет сражаться на пути Аллаха». [Человек (или: ангел)], который сопровождал его, сказал: «Скажи «Если захочет Аллах»». Но [Сулейман ничего] не сказал, забыв [об этом], и не родила ни одна из его жён, кроме одной, родившей [только] половину ребёнка, а если бы он сказал «Если захочет Аллах», то не нарушил бы клятву и достиг [того, что ему было] нужно».
—
Глава 5. Клятву, которую даёт человек, [следует толковать, исходя из того, что] подразумевает тот, кто требует её принести
—
1025 — Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Клятву, которую даёт человек, [следует толковать, исходя из того, что] подразумевает тот, кто требует её принести»[1].
______________________________________________
[1] Это касается только таких случаев, когда судья или его заместитель требует принести клятву у одной из сторон во время разбирательства дела. Здесь имеется в виду, что, если истец или ответчик принесёт клятву, утаив что-либо или выразив свою мысль так, что его слова можно будет толковать по-разному, это не принесёт ему пользы, поскольку клятву следует толковать, исходя из того, что подразумевает тот, кто требует её принести, то есть судья.
—
Глава 6. Огонь непременно [послужит убежищем] тому, кто с помощью [ложной] клятвы присвоит то, что по праву принадлежит другому мусульманину
—
1026 — Абу Умама аль-Хариси передал, что [однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Аллах непременно [ввергнет в] Огонь и сделает запретным Рай для того, кто с помощью [ложной] клятвы[1] присвоит то, что по праву принадлежит другому мусульманину». [Какой-то] человек спросил: «Даже если это будет что-то незначительное, о посланник Аллаха?» — [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Даже если это будет прутик арака[2].
______________________________________________
[1] То есть для того, кто поклянётся, что чужая вещь принадлежит ему.
[2] Арак — куст, ветви которого обычно используются в качестве зубочисток и идут на корм верблюдам.
—
1027 — Передают, что Уаиль ибн Худжр сказал:
«[Как-то раз] к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришли два человека — [один] из Хадрамаута[1] и [один] из [племени] кинда. Уроженец Хадрамаута сказал: «О посланник Аллаха, этот [человек] одолел меня [в тяжбе] за мою землю, которая [раньше] принадлежала моему отцу». Киндит же сказал: «Эта земля принадлежит мне, и я обрабатываю её, а у него прав на неё нет. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил уроженца Хадрамаута: «Есть ли у тебя доказательство?» Тот сказал: «Нет». [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Тогда тебе [придётся довольствоваться] его клятвой». [Уроженец Хадрамаута] воскликнул: «О посланник Аллаха, но ведь этот человек — нечестивец, которому безразлично, в чём клясться, и который ничего не боится!» — [однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Ничего, кроме этого, тебе от него не полагается». Затем киндит [подошёл], чтобы принести клятву, а когда он уходил, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если [этот человек] поклялся, чтобы присвоить его имущество, [Аллах непременно] отвернётся от него, [когда] он встретит Аллаха Всевышнего».
_________________________________________
[1] Хадрамаут — историческая область на юге Аравийского полуострова, а также название одного из древних южноаравийских царств, по которому и получила имя соответствующая область Аравии. В настоящее время также название одной из провинций Йемена.
—
Глава 7. Если тот, кто дал клятву, увидит [нечто] лучшее, пусть искупит нарушение своей клятвы и сделает то, что лучше
—
1028 — Передают, что Абу Муса аль-Аш’ари сказал:
«[Перед походом на Табук] я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с несколькими другими аш’аритами[1], [и мы стали] просить у него [верблюдов][2]. [Выслушав нас, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Аллахом, я не [дам] вам никаких [верховых животных, ибо] мне нечего [давать]». [После этого] мы провели [в ожидании столько времени], сколько было угодно Аллаху, а потом к [пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] пригнали верблюдов, и он велел дать нам трёх верблюдов с белыми горбами. Двинувшись в путь, мы стали говорить [или: говорить друг другу): «Аллах не сделает [этих верблюдов] благословенными для нас, [ведь] мы пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы попросить у него [верблюдов], и он поклялся, что [ничего не даст] нам, а потом [дал]!»[3] После этого они пришли к [пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] и передали ему [содержание своих разговоров]. [В ответ им пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это не я [дал] вам их, а Аллах. Поистине, клянусь Аллахом, если захочет Аллах, [отныне] после того, как я дам клятву [сделать что-нибудь], а потом увижу нечто лучшее, я непременно буду искупать [нарушение] своей клятвы и делать то, что лучше».
_______________________________________________
[1] Аш’ариты — представители йеменского племени, к которому принадлежал и Абу Муса аль-Аш’ари.
[2] Абу Муса и его товарищи собирались присоединиться к участникам похода, для чего им были нужны верховые животные.
[3] Аш’ариты высказывали подобные опасения, поскольку получилось так, что они невольно стали причиной нарушения клятвы пророком, да благословит его Аллах и приветствует.
—
1029 — Абу Хурайра передал, что [как-то раз] один человек засиделся у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, до поздней ночи, а потом вернулся к себе [домой] и увидел, что дети уже заснули. Жена принесла ему еду, но он поклялся, что не будет есть из-за детей, а [через некоторое время] ему пришло на ум, [что надо поесть], и он поел. Потом он пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто поклянётся [сделать что-нибудь], а потом увидит нечто лучшее, сделает [то, что лучше], и искупит [нарушение] своей клятвы».
—
Глава 8. Об искуплении клятвы
—
1030 — Передают со слов Абу Хурайры что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, [если] кто-нибудь из вас будет проявлять настойчивость, [желая поступить] с близкими сообразно своей клятве, это станет более тяжким грехом пред Аллахом, чем [нарушение клятвы и] предписанное Аллахом искупление за это»[1].
__________________________________________
[1] Имеются в виду такие случаи, когда выполнение клятвы принесёт больше вреда, чем её нарушение.